Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 39

— Ой, вы же человек, верно? — обратилась к девушке одна из жительниц. Она была темнокожей с голубыми глазами. Рожки отливали золотом, а крылья, в тон глазам, были голубыми. — Я так рада! К нам редко заходят человеческие женщины. Вы расскажите о том, что носят сейчас в Ранте?

— Ой, я даже не знаю. — Ответила она смущённо. — Я была там один раз и особо не присматривалась. Но мне показалось, что очень многие простолюдинки носят юбки ниже колена и блузки с узким воротом. А единственная знатная дама, которую я случайно встретила, ходила в таком вот струящимся костюме, цвета моря. Но он совершенно не шёл к её волосам. Представляете, ужас!

— Ой, конечно. Не все умеют одеваться, даже аристократки. А вы были в Гредо?

— Гредо? Мне рассказывали, что там хороший театр, но я там не была. Но надеюсь побывать. А вы?

— Я там бываю часто. Последний раз месяц назад. Очень многие дамы одевались в юбки гофре и кофточки с таким кружевным воротничком под жилеткой пике. Так мило! А вам бы такое пошло, я уверена!

— Вот как? Я прислушаюсь к вашему совету, спасибо. — Сказала Крис, уже начавшая привыкать к тому, что обсуждает моду с демонессой.

— Здравствуйте. — Сказала ещё одна демонесса, примкнувшая к разговору. — А мне нравится Зландо. Конечно, там холодно, зато не нужно особо заморачиваться с нарядами. В бане они вообще не нужны. Зато какие там мужчины!

И демонесса мечтательно закатила свои зелёные глаза. У этой кожа была обыкновенная, а рожки и крылья глубокого тёмно-синего цвета.

— А скажите, с кем бы мне поговорить. У меня тут дело такое… — Начала Крис, но темнокожая её перебила.

— Все дела надо обсуждать с королевой. Мы можем вас проводить.

— Да, это недалеко. — Подтвердила вторая. — Идёмте.

За разговорами быстро подошли к королевскому дому. Это был трёхэтажный особняк, сложенный из розового камня.

— Уверена, она будет рада вас видеть! — Сказала тёмнокожая.

— Даже не сомневайтесь! — Она очень добрая, — добавила синекрылая.

— Скорее всего, она в тронном зале. Это первый этаж. Если нет, просто спросите кого-нибудь, вам помогут.

— Так и сделаю, — ответила Крис. — Рада была встретиться. Надеюсь, ещё увидимся!

— Мы тоже! — закивали демонессы.

Крис стало немного не по себе. Добрый демон? Хотя… Всякое бывает. Мысленно попросив благословления у Сестры, она вошла во дворец.

Королева суккубов действительно была очень красива. Белые волосы, струящиеся по спине. Золотые рожки, алые крылья. Безупречной формы лицо, изумительная грудь и невероятно выразительные глаза. Крис даже забыла, зачем пришла.

— Хороший день, — сказала королева. — Меня зовут Астрида. Мне очень приятно видеть здесь человеческую женщину. Что привело вас в город суккубов? И кстати, вы не боитесь нас? Мы же всё-таки демоны, хоть и мирные.

— Э… Прошу прощения, ваше величество. — ответила девушка. — Меня зовут Крис. Я путешественница. Я ищу Эликсир Ветра. Мне сказали, что у суккубов он есть.

Астрида улыбнулась. Встала с трона и подошла к ней поближе.

— О, милая Крис. Разумеется, я буду рада тебе помочь. Это даже не трудно. Только знаешь, у нас есть небольшая проблема. Вряд ли она покажется тебе тяжёлой.

— Слушаю, ваше величество, — ответила Крис.

Астрида снова улыбнулась.

— Милая Крис, никаких величеств. Меня называют королевой, потому что это самое близкое по смыслу слово к моему званию. На самом деле у нас нет дворянства и других сословий. А королева… У меня есть какая-то власть, но она сводится к решению внутренних проблем, не более. Так что давай на ты и называй меня Астрида.

— Значит, можно по-простому? — обрадовалась Крис. — Милая Астрида, что у вас за небольшая проблема?



— Понимаешь, милая Крис, мы хоть и демоны, и владеем магией, но иногда нам нужны мужчины. Крышу подлатать, или ещё что-то. Мы просто не умеем многих вещей. Обычно в таких случаях мы просим помочь мужчин из деревни, после чего благодарим их и отправляем обратно. Ты не думай, им никакого ущерба нет, скорее наоборот. Но в этот раз нам попался парень, который просто не хочет уходить. Нет, правда. Он переделал много дел, да ещё мы обучали на нём молодёжь. Если он задержится ещё на неделю, просто умрёт от истощения. Хоть мы и демоны, но его правда, жалко. Попроси его, уйти. И тогда я расскажу тебе, где взять эликсир.

— Попрошу, конечно, мне не трудно, — ответила Крис. — Но разве вы не можете его попросить сами или просто прогнать? Вы же демоны, как ты говоришь.

— О, моя Крис. В том-то и беда. — Астрида погрустнела. — Мы демоны похоти. Ты знаешь, что на одном древнем языке слово «суккуб» означает «блудница»? Как блудница подчиняется клиенту, так мы подчиняемся мужчинам. Мы просто не можем никого просить или требовать, если только он сам этого не хочет. Мы только выполняем желания, с пользой для себя. Пожалуйста, поговори с ним. Он должен быть на пруду, ловить рыбу.

— Как скажешь, Астрида. Как мне найти пруд?

— Это нетрудно. Сначала направо…

Далее королева долго объясняла, как пройти. Инструкции изобиловали фразами, похожими на «вот за розовым, а лучше голубым домом направо. Хотя нет, ближе за другим розовым с цветами во дворе налево синему с зелёной крышей». Из этого Крис поняла две вещи. Первая, что пруд находится в северо-западной части города. Вторая, что непонятно, как Астрида умудряется не заблудиться во время полётов в человеческие города.

— Хорошо, Астрида. Я разберусь.

Идти оказалось не так уж и далеко. Два раза спросив дорогу у местных жительниц, Крис легко отыскала пруд по запаху воды. На берегу и правда стоял здоровый рыжий парень с удочкой и ведром. В ведре даже плескалось несколько карасиков.

— Привет, я Крис, — поздоровалась она. — А ты Зак, наверное?

— Привет! — Ответил Зак немного безрадостно. — Новенькая? Потренироваться? Только давай чуть позже, я слегка не в форме.

— Нет, что ты, мне самой не до этого. Я не суккуб, просто поговорить хочу.

— А, то-то я смотрю, какая ты странная суккуб. А ты и не суккуб. — Сказал парень, вытаскивая очередную рыбку. — Так что ты хотела?

— Понимаешь, — начала Крис. — Дедушка по тебе скучает. И Ланка тоже. Вернулся бы ты к ним, а?

— Да я и сам не против. И по Ланке соскучился. Но тут видишь, у девок работы сколько. Вон у Ниэли виноград подрезать. У Алии забор подкосился. Зачем ей вообще тот забор? Сами-то они ничего не могут, руки под… не под то заточены. Как там Ланка, кстати?

Крис улыбнулась, вспомнив девчушку.

— Она тобой гордится. И ждёт тебя. Вернулся б ты, правда? А насчёт работы, так не беспокойся. Её и Ромашкино полно. У деда огород надо прополоть. У соседа сарай покосился. А сюда можешь потом вернуться, ещё и друзей в помощь позовёшь.

Про огород и сарай Крис придумала. Мало ли что, вдруг получится, раз он такой работящий.

— Слушай, Крис. А ведь ты права. С друзьями-то я тут вообще весь город переделаю! Правда, пойду домой. А рыбу куда?

— А с собой возьми. Деда порадуешь.

— И то верно! Бывай, Крис!

Смотав удочку, парень ушёл, слегка пошатываясь. «Вот так», — подумала Крис. — «Дед хотел, чтоб он в деревню вернулся. Астрида хотела, чтоб он в деревню вернулся. Сам хотел в деревню вернуться. И в чём тут вообще была моя роль?»

— Моя Крис, — встретила девушку радостная королева. — Я чувствую, что он ушёл. Спасибо, ты очень помогла. Ты хотела, — Астрида, чуть погрустнев, пошевелила в воздухе пальцами.

— Эликсир Ветра, — напомнила Крис. — Это ведь артефакт суккубов?

— Артефакт, это громко сказано. Этот эликсир создала наша учёная, Урзурул. Я тебе объясню, как пройти к её дому.

Крис мысленно застонала. Но объяснения выслушала. Получалось, что учёная суккуб живёт к северу от дворца, причём недалеко. Так и вышло.

В доме учёной стоял специфический запах какой-то алхимии. Сама Урзурул возилась с чем-то разбросанным по лабораторному столу. Со спины Крис могла разглядеть, что на ней тёмно-синий просторный халат. Короткие фиолетовые волосы, синие аккуратные рожки. А вот копытца были не слишком ухоженные.