Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 60

Наследник Нара лично осматривал каждого пленника. Тех в ком Рух находил дух свободы и сопротивления, сразу съедал на глазах у остальных. Пожирал жестоко, дабы вселить страх и ужас в остальных. Потом брался выявлять людишек со сломленной волей, готовых на всё ради спасения своей жизни, от таких людей всегда исходил особый, приятный запах страха. Трусов оставлял в живых, и отправлял на запад за чёрную иву, в место, где по его воле были принесены из родной Сави растения никогда не произраставшие в мире людей. Эти савские деревья и кустарники он велел высадить словно частокол, дабы разрастаясь они стали живой изгородью, живой крепостной стеной за которой он будет разводить слабохарактерных, безвольных людей, словно скот для своих нужд. А вот третий вид людишек, что по той или иной причине не могли сопротивляться и имели сильную веру в добро, ждали неминуемого спасения, Рум тоже не поедал. Он их приберегал для особого случая.

— Мммм, — прохаживаясь между рядами пленников, прикованных к энергетической цепи, что не позволяла людям двигаться, блокируя мышечную деятельность, размышлял Рум. — Думаю, достаточно собрали. Больше не отправляй анчуток на охоту. Время пришло.

— Для чего время пришло, мой владыка? — острожно, заискивая, спросил Кол.

— Время воплощать мои замыслы в жизнь. Или ты думал, я строил перед Туром из себя сладострастца, падкого на женские прелести просто так? Я глаза ему застилал. Пусть думает, что сейчас я занят лишь тем, что пытаюсь заполучить в свои руки понравившуюся мне девку. И насколько я знаю из донесений наших наблюдателей он именно так и думает. Тур останавливается лишь на ночлег и идёт дальше на север. Я всегда подозревал, что потомок владыки севера отличается от нас своими физиологическими данными, как и его отец.

— Как это понимать, владыка? Объясните мне неразумному, иначе я не смогу по достоинству оценить ваш великий замысел, а значит не смогу как следует выполнить поставленные предо мной задачи.

— Всё просто, — соизволил объяснить Рум. — Владыки севера столько веков жили в холодном климате, что начали мутировать. Нынешнему поколению очень трудно жить полноценной жизнью там, где слишком жарко для них. Потому наш Тур и спешит в холодные края, ведь лето наступает, а летом он будет слабее некуда. Так как я могу упустить такой славный момент? Конечно, я его не упущу и раз и навсегда избавлюсь от сильного соперника.

— Это как мой владыка? — не унимался Кол, желая показать свою значимость остальным анчуткам, что из-под палки выполняли его приказы. Пусть видят, что владыка беседует с ним, обсуждает свои планы на будущее, а значит, ценит, следовательно, он тут главный и пытаться сдвинуть Кола с места подле владыки — пустая затея.

— Всё просто. Я запечатаю Тура раз и навсегда в холодном краю. Пусть там влачит своё жалкое существование веки вечные, а я тем времени приберу к своим рукам остальные просторы этой планетки.

— А как же владычицы Ула и Фора?

— Да что мне смогут сделать девчонки? Их судьба — пополнить мой гарем. Там им самое место. Само собой покочевряжатся какое-то время, нервы потрепят и попотеть заставят, но всё равно окажутся моими наложницами, отдав мне все свои владения. Но пока об этом рано говорить. Сейчас бери всех этих людишек и пошли на север, как можно дальше от зоны, что чуры охраняют. Когда достигнем нужного места, пойдёшь и приведёшь ко мне вампирскую девку, ту, что Валькой кличут. Делай что пожелаешь, но она должна предстать передо мной и не просто так. Вампиры должны быть неподалёку, дабы стать свидетелями того спектакля, что я разыграю для них. Понял?

— Да, мой повелитель. Но можно уточнить? — спросил Кол и Рум одним взглядом дал позволение. — Вампирская девка должна предстать перед вами живой или мёртвой?

— Живой и чтобы на ней ни единой царапинки не было.

— Но зачем она вам? — не унимался Кол. — Её душа какая-то особенная?

— Да, — резко ответил Рум и Кол моментально сообразил — пора умолкнуть и убраться с глаз долой, иначе следующее его слово станет последним в жизни.

По воле бездомного властелина анчутки погнали пленников, словно скот, в указанное место. Сам же властитель, ещё не приметивший подходящего местечка для проживания отправился следом. Только Кол остался с несколькими подчинёнными подле чёрной ивы.

— Правая рука, приказывай, — устав ждать распоряжений от него, спросил один из приспешников.

— Идём к вампирскому логову. Будем наблюдать, ещё пару минут подумав, ответил Кол, не обращая внимания на недовольные лица подчинённых. — Установим их расписание, привычки, чтобы найти слабые места и воспользовавшись ими выкрадем девчонку.





— Трудная задача, — сказал подопечный слывший нытиком, — это же вампиры. Нечисть о которой даже в Сави с уважением говорят.

— И что? — самоуверенно спросил Кол. — Если о них говорят с уважением, то подумай с каким уважением будут говорить о нас с вами, если дело выгорит.

— Это точно. Это точно, — кивая головой, затараторил другой подчинённый, словно попугай повторяя одну и ту же фразу по нескольку раз. — Как есть прославимся.

— Да. Слава нам нужна, вмиг на её крылышках карьеру сделать нужно, — согласился ещё один анчутка.

— Тогда рты закрыли и за дело, — самодовольно приказал Кол, наслаждаясь властью над остальными.

Он неспешно пошёл впереди, направляясь в сторону вампирской усадьбы.

— Одно мы с вами уже точно знаем. Вампиры не любят дневного света, они постоянно пользуются специальными кремами и прочими штуками, для защиты своих тел от ультрафиолета, — принялся на ходу рассуждать вслух главарь анчуток. — Выкрадем запасы данных веществ и уже треть дела сделано.

— Почему это? — недоверчиво спросил нытик, стараясь полебезить лишний раз перед начальником.

— Если защитных средств не будет, они не смогут защитить свою кожу от световых ожогов, что чревать полным испепелением, следовательно, не смогут среди бела дня по улицам ходить. А вот мы сможем, и пока они будут скрываться в тени зданий, умыкнём девку.

— Отличный план! — наигранно восторгался прихлебатель, что сильно бросалось в глаза, но Кол молчал. Ему нравились подобные проявления со стороны подопечных. Ведь не всё же ему одному пресмыкаться днями напролёт перед владыкой. Пусть и те, кто ниже его рангом пресмыкаются перед ним, доставляя моральное удовольствие.

Всё сделали согласно плану. Несколько дней наблюдали, подмечая особенности семейного уклада вампиров, подметили, что ежедневно после полдника вампир с лиходеем выводят девчонку на прогулку. По выходным сопровождают её, пока она гуляет по полям. Дважды в неделю доводят до барьера охраняемого чурами и позволяют Валиньке несколько часов гостить в фермерском доме или у жреца. В остальные будние дни, девушка гуляла одна по саду, не выходя за высокий забор усадьбы.

— Начальник, — обратил внимание нытик, кивая в сторону девчонки, что одна сидела в саду на лавке и любовалась распустившимися пионами. — Ваш план удался, мы выкрали все крема и мази, несмотря на пакости со стороны домовых. И теперь, только взгляните. Её один лишь лиходей сопроводил к лавке. Вампиры даже носа из дома не показали.

— Отлично, — с видом великого стратега молвил Кол. — Значит, пришла пора действовать. Завтра в это время, когда лиходей выведет её на прогулку, устроите дебош за забором, на противоположной стороне вампирского подворья. Нужно отвлечь лиходея. Пока он рядом с ней, нам к девке не подойти.

Сказано — сделано. Едва Рух вышел в сад под руку с Валюшей, показывая Усиру за спиной средний палец на руке, как на другом конце широкого вампирского подворья раздался оглушительный взрыв, и запах удушливой гари моментально распространился по округе.

— Рух, — взглянув на соперника обеспокоенным взглядом, позвал Усир. — Узнай что случилось. Помоги. Нельзя пожара допустить.

— Понял. Валя, возвращайся в дом, я вернусь, и мы продолжим развлекаться. А ты приглядывай за ней, — бросив на молодого вампира строгий взгляд, приказал лиходей и быстро побежал в сторону начинающегося пожара.