Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 44

Вы опасались, что во время поединка второй пират вызовет подмогу. Но, видимо, этот самонадеянный идиот хочет лично расправиться с вами и захватить пленницу. Что ж, докажите ему, что он плохо знает Космический Патруль.

ВТОРОЙ ПИРАТ

ЛОВКОСТЬ 9 СИЛА 7

Если вы победили, то 10.

Но если противник снизил вашу СИЛУ до 2, то 634.

320

Вторая дверь открывается, вы легко спрыгиваете на пол соседнего отсека, ловите на руки храбро прыгнувшего вниз Джонни, оборачиваетесь — и жалеете, что не оставили мальчика наверху, в тамбуре 180.

321

Вы достаете из рюкзака чашу. Малыш, взглянув на нее, роняет сосуд с водой и издает тонкий пронзительный визг. Этот визг подхватывают взрослые туземцы, столпившиеся вокруг вас. Но шум утихает, стоит лишь заговорить старику с черной чешуей.

«Где ты взял эту чашу, путник?»

«Мне дал ее мой друг — Лишенный Тени», — отвечаете вы с достоинством.

И тут же вокруг точно вихрь взметнулся! В вас летят увесистые сучья, камни, твердые комья глины (вычтите 6 из своей СИЛЫ). Автопереводчик не в состоянии понять и половины того, что кричат туземцы, но и то, что ему удается перевести, вам не хотелось бы услышать вторично.

«А ну, тихо!» — рявкает голос за вашей спиной. Вы оборачиваетесь.

Это сказал не абориген — землянин! Высокий седой человек с властными голубыми глазами.

«Кто вы такой?» — властно спрашивает он.

Что ответите? Заявите, что вы — один из людей Паука 97? Или рискнете сказать правду 571?

322

От самого входа чуть не срываетесь в воду. Перед вами широкий бассейн, в котором мокнет нечто похожее на грязное белье. В стене по правую руку от вас — дверь. А слева, в дальнем углу висит на гвоздике водолазная маска. Зачем она здесь, бассейн ведь неглубокий? К двери можно вполне безопасно подойти по бортику бассейна. А вот до маски добраться сложнее: кафель заляпан чем-то жирным и явно скользким.

Рискнете добыть маску 434 или не сочтете это нужным 544?

323

Склонив голову, туземец вслушивается в поток свистящих и щелкающих звуков летящих из браслета-переводчика. Затем легко подтягивается на ближайшей ветке и исчезает в тумане. Удрал, что ли?.. Нет, почти сразу ваш новый знакомый возвращается. В лапках у него — два куска белесой коры, один из них он протягивает вам. Клуша подсказывает, что кора съедобна. Даже если вы не голодны, все равно ешьте: отказываться от угощения нельзя.

Усевшись рядышком на плетеной дорожке и свесив ноги над болотом, вы жуете сладковатую терпкую кору (которая прибавит 1 к вашей СИЛЕ) и беседуете.

Туземца зовут Свирр. Он благодарен вам за спасение, но убежден, что история со спрутом — лишь первая из неприятностей, которые ожидают его в ближайшем будущем. Он прогневал богов, теперь на него обрушатся ужасные кары!

Оказывается, неуемное любопытство и тягу к приключениям завели Свирра в место, объявленное запретным: в Мертвый Город. Некогда в этих краях жил загадочный народ — туземцы называют их Другие. Они были мудры и могучи, но куда-то ушли (легенды настаивают на том, что именно ушли, а не погибли). От них остался лишь Город среди болот. Иногда смельчаки-охотники забредали туда — и не возвращались. А если чудом оставались живы, то рассказывали о таких ужасах, что старейшинам стало ясно: на Город боги наложили запрет. Поэтому дорога давно забыта… но Свирр все-таки ее нашел! От Поющего Камня надо идти прямо через трясину, по слою мха, ориентируясь на дерево, разбитое молнией.

(На всякий случай запомните дорогу. Если окажетесь у Поющего Камня и рискнете посетить Мертвый Город, вычтите 342 из номера параграфа, на котором будете находиться.)

Свирр в Мертвом Городе побывал. Натерпелся страху. Что видал — о том не расскажет, чтоб не навлечь на своего спасителя гнев богов. За этот поход племя изгнало Свирра из деревни. Но он не унывает: жизнь там была скучноватой. Зато теперь он отправиться странствовать. А для начала хочет узнать, где растет корень кууру, дарующий мудрость! И еще — где находится берлога Трехглавого Зверя, Бродящего Во Мраке! И еще — куда прячется на ночь солнце!..

Неугомонный Свирр исчезает в ветвях, а вы глядите вслед с невольным уважением: похоже, этого парнишку ничем не запугаешь! Ладно, пора идти дальше 169.

324

Лицо Паука остается каменным.

«Звучит заманчиво, — говорит он, — но все это необходимо как следует обдумать».

Он нажимает кнопку на подлокотнике кресла. Тут же за его спиной открывается дверь. На пороге стоит пират.

«Отведешь нашего гостя в каюту, — приказывает Паук, не оборачиваясь. — Дашь поесть. Приставишь к дверям охрану. Вещи и оружие можешь не конфисковать, но проверь бластер. Если заряжен — разряди. И глаза ему не забудь завязать, чтоб лишнего не видел».

Подняв на вас холодный взгляд, адмирал сухо добавляет:

«Сам понимаешь, приятель, мне надо кое-что проверить…»

Подчинитесь и дадите завязать себе глаза 638? Или попытаетесь сопротивляться 502?

325

Вам посчастливилось вытащить тюбик мази для заживления ран и ожогов. В трудную минуту он прибавит 8 к вашей СИЛЕ. Воспользоваться им можно лишь один раз и только после боя. От голода и усталости мазь не поможет 599.

326

В тамбуре вы прикидываете, что все дальше уходите от подъемника — а ведь нужно найти путь наверх… Что поделать, проклятый лабиринт сам навязывает дорогу…

С этими невеселыми мыслями переходите в соседнее помещение, из которого, спасибо, хоть выход имеется — в стене, что справа от входа 596.

327

Вскоре тропинка делает крутой поворот на юго-запад, начинает петлять меж деревьев, а потом и вовсе исчезает. Но здесь деревья растут тесно, и легко можно перебраться с ветки на ветку. Вы просите Клушу уточнить, в каком направлении находится пиратская база… но пропускаете ответ мимо ушей — так захватывает вас внезапно открывшееся глазам зрелище 101.

328

«К врачу тебе, приятель, надо…» — беспокоится Герберт.

Согласитесь 172? Или вспомните, что в любую минуту вас могут разоблачить, а потому нельзя тратить время 478?

329

СВИСТУН

ЛОВКОСТЬ 6 СИЛА 10

В любой момент боя можете застрелить зверя 181.

Если вы снизили СИЛУ противника до 2, то 127.

330

Из лифта выходит человек в форме астронавта. Вы поспешно укрываетесь за какой-то громоздкой металлической конструкцией. Он проходит мимо, не заметив вас, а вы устремляетесь к лифту. Кнопку, открывающую двери, находите быстро. Увы, лифт оказывается всего лишь подъемником, связывающим второй и третий ярус… Ладно, главное — спуститься, а там разберетесь 140.

10

Разделавшись со вторым противником, обращаетесь к мисс Уэлбридж:

«Все в порядке, Несравненная?»

Лицо актрисы бело, как мел, но она храбро улыбается:

«Интересно, что сказала бы на моем месте одна из моих героинь… скажем, Крутая Глория или Дейзи Орлиное Крыло?»

«Они сказали бы: не стой, парень, топай, мы еще не всем оборвали уши по самые плечи!» — подхватываете вы игру и беретесь за следующую скобу.

Актриса смеется и начинает подниматься вслед за вами по скобам.

Вы замечаете в стене люк. Пираты вынырнули не оттуда, это точно… Попытаетесь открыть люк 479 или продолжите подъем по металлической лестнице 111?

634

Голова кружится от потери крови, Слабеющим пальцам все труднее держаться за скобу… Сорвавшись с лестницы, вы камнем летите вниз. Последнее, что вы слышите в жизни, — отчаянный крик Мелиссы Уэлбридж.

180

От стены серой тенью беззвучно отделяется еле различимое в полумраке животное. Оно похоже на гигантского лемура с круглыми большими глазами. Не так уж оно и страшно на вид, но душу вашу сковывает ужас.





Джонни, выглянувший из-за вашей спины, коротко вскрикивает и падает в обморок.

Этот зверь — гипнотизер! Ни в коем случае нельзя смотреть ему в глаза!

Вы беретесь за оружие.

ЗВЕРЬ-ГИПНОТИЗЕР

ЛОВКОСТЬ 9 СИЛА 9

А вам приходится во время боя вычитать 1 из вашей ЛОВКОСТИ, потому что вы избегаете взгляда зверюги и деретесь чуть ли не вслепую.

Если вы победили, то 56.

97

«Уходите! — приказывает незнакомец. — Уходите немедленно! Я и так с трудом стараюсь сохранить мир между племенем и вашей проклятой базой. Но явиться сюда, размахивать краденым добром, похваляться дружбой с местным ворьём… Убирайтесь, пока вас не разорвали в клочья! Не хватало еще, чтобы из-за вашей драгоценной персоны Паук послал в деревню карательный отряд!..»

Объяснять и доказывать что-нибудь не время. Надо уносить ноги из этой деревни с ее агрессивным гостеприимством 297.

571

ПРОВЕРЬТЕ СВОЕ ОБАЯНИЕ. Если слова ваши звучат правдиво, то 269. Если же незнакомец все-таки примет вас за пирата, то 97.

434

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если повезет, то 610. Если нет, то 112.

544

К чему вам маска? Разве вы здесь подводным спортом собираетесь заниматься?.. Аккуратно пройдя по кафельной кромке, открываете дверь, ведущую в тамбур 50.

169

Вскоре у очередного дерева опять приходится задуматься: на какую из тропок свернуть? На левую 537 или на правую 229?

638

Пират завязывает вам глаза какой-то тряпкой. Вы пытаетесь протестовать, упирая на то, что вы — посланник Упыря, но слышите ставший ледяным голос пиратского адмирала:

«Когда говорю я, все радиостанции молчат!»

Приходится заткнуться и идти за провожатым. Путь оказывается недолгим. Повязку снимают с ваших глаз в небольшой каюте. Там уже приготовлен для вас поднос с едой. Конвоир уходит, а вы недоверчиво поглядываете на поднос. Кто его знает, этого Паука! Пристрелить посланца Упыря он, возможно и опасается, а вот если подозрительный чужак скончается, бедняга, от пищевого отравления, то это просто несчастный случай, в котором никто не виноват…

Рискнете отведать еду 552 или оставите ее на подносе 104?

502

При первом вашем угрожающем движении из «глазка» в стене каюты вылетает тонкий луч и пропарывает вас насквозь. Пиратского адмирала неплохо охраняют!

599

Вы перемахиваете на островок, а капсула исчезает в темной взбаламученной жиже. Укрывшись за скалой, пережидаете последние порывы ветра и прикидываете, чем из снаряжения располагаете. Во-первых, рюкзак. В него поместились бы 6 предметов, но сейчас вы можете положить туда только один. Во-вторых, бластер. Зарядник его пуст… нет, ура, один заряд уцелел! И фляга, к счастью, на поясе. В ней 2 глотка воды, каждый глоток прибавит 2 к вашей СИЛЕ. Автопереводчик в порядке — металлический браслет наглухо запаян на руке. Телепатическая связь в порядке. Клуша сообщает, что ей удалось приблизительно определить направление: база пиратов находится где-то на юге.

Ветер утих. Гроза разметала туман, и отчетливо видны разбросанные по болоту высокие деревья на ходулях-корнях. Одно из них растет у самого островка. Деревья соединены между собой паутиной длинных узких дорожек, сплетенных из лиан. Клуша объясняет, что такие дорожки плетут животные, которых исследователи назвали белками. Эти плетеные тропки довольно прочны, передвигаться по ним удобнее, чем по болоту.

Итак, вам надо двигаться на юг. Но с острова ведут лишь две дорожки: одна — на юго-восток 433, другая — на юго-запад 541. Пойдете по одной из них? Или решите двинуться на юг, перепрыгивая с кочки на кочку 73?

596

До выхода не добраться: отсек почти целиком завален штабелями громадных ящиков. Из-за штабелей выглядывает краешек двери. Что ж, если не хотите остаться здесь до конца дней своих, придется поработать грузчиком…

Вы всегда отличались крепостью мускулов (в Патруле задохликов не держат), но после того, как работа закончена, у вас болят плечи и спина (вычтите 2 из СИЛЫ). Зато выход свободен — и вы спешите воспользоваться им 426.

101

Деревья от самой воды до пышных крон облеплены глиняными шарами, похожими на осиные гнезда. Вы сразу вспоминаете изображение на экране в кабинете шефа. Перед вами туземная деревня. Местные жители, похожие на больших бесхвостых ящериц, так и снуют от шара к шару, занимаясь своими повседневными делами… Но что означает вон то странное сооружение, зависшее меж двумя могучими стволами? В таком громадном шаре могла бы жить и корова, причем без особых неудобств!

Рискнете посетить деревню 49? Или на всякий случай обойдете ее стороной 297?

172

Кабинет врача пуст.

«Не повезло, — говорит Герберт. — Наверное, О’Брайен на ремонтный ярус отправился».

И тут же в углу, за одним из стеклянных шкафчиков с медикаментами, уходит куда-то вниз темный пластиковый квадрат пола, оставив черный провал. Почти сразу темная пластина возвращается. На ней стоит веснушчатый рыжий человек в белом комбинезоне с красным крестом на рукаве.

«Меня к технарям вызывали, — объясняет О’Брайен. — Один работяга со сварочным аппаратом не поладил. А у вас что, драка?.. Ясно. Герберт, подожди за дверью».

Пока врач обрабатывает раны мазью (что прибавит 6 к вашей СИЛЕ), вы думаете о подъемнике, которым О’Брайен только что воспользовался. Путь вниз! То, что вы искали!

Процедура окончена. Вы одеваетесь, а врач отворачивается, чтобы запереть шкафчик с лекарствами. Вот он, удобный момент! Бесшумным прыжком вы оказываетесь на темном пластиковом квадрате, и под вашей тяжестью он скользит вниз 100.

478

Вы твердо отказываетесь от услуг врача. Герберт отступается — в конце концов, вам виднее 358.

181

Поверженный хищник медленно тонет в трясине, а вы продолжаете путь 551.

127

Крепко потрепанный зверь скачками удирает прочь. Вы гордо глядите ему вслед. Вот! И так будет со всяким, кто осмелится… Эй, а что это зажато у вас в левой руке?

С недоумением смотрите вы на костяной нарост причудливой формы. Вы оторвали его в драке — и сами не заметили как… Вероятно, он непрочно держался на шкуре… А что это на нем за дырочка?

Поднимаете костяную пластину на уровень глаз — и слышите монотонный, унылый свист. Это звучит ветерок, проходя сквозь дырочку… вот из-за чего зверь получил свое название! Вы дуете в дырочку — звук повторяется. Вы обзавелись свистком (−248).

А теперь, пожалуй, можно идти дальше 551.

140

Освободившись от вашего веса, пластина подъемника взмывает вверх, а вы оглядываете пустое квадратное помещение с тремя дверями. Делаете было шаг к одной из них, но вас останавливает голос Клуши:

«Минутку, шеф. Я сориентировалась. Это система „Крит“. Система планирования складских помещений с использованием сети односторонне кодированных тамбурных входов».

«А если понятнее излагать?»

«Каждый ярус разбит на отсеки, соединенные раздвижными дверьми. Двери, как правило, не запираются. Но, войдя в отсек через такую дверь, выйти обратно через нее же вы не сможете. Для этого надо воспользоваться кодом. известным лишь владельцу склада. Человек, не знающий кода, вынужден воспользоваться для выхода уже другой дверью (или одной из других дверей) и попасть в другой отсек. Следовательно, маршрут его — с небольшими вариациями — заранее предрешен и рано или поздно приведет в один из так называемых пунктов проверки. Если человек проник на склад против воли хозяев, на таком пункте он и застрянет».

«Значит, покинув отсек, вернуться в него я не смогу?»

«Да. Входные двери, как правило, так сливаются со стеной, что их и различить нельзя. Видны только двери для выхода».

«Очень мило. А во многих отсеках — редкие хищники… Впрочем, я всегда смогу приоткрыть дверь, заглянуть в соседний отсек и, если мне что-нибудь не понравится, захлопнуть дверь, не входя».

«Нет, сэр, не сможете. Я же говорила о тамбурных входах. Входите в тамбур, дверь за вами захлопывается — и только тогда открывается вторая, входная».

Не нравится вам все это… но не стоять же тут до старости!

Какую дверь вы предпочтете: ту, что в левой стене 264? Ту, что в правой стене 374? Или ту, что перед вами 66?