Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 44

241

Ветка подламывается под ногой, и вы летите в болото, которое с жадным чавканьем принимает вас в объятия — навсегда.

242

Теперь аборигены преисполнены доверия и желания помочь вам. Один из них вкладывает в вашу ладонь свой пищевой паек — твердый предмет, напоминающий сухарь. Жевать такую еду трудно, однако в любой момент она прибавит 2 к вашей СИЛЕ.

«Пауку и его банде скоро придет конец, — заверяете вы туземцев. — Но для этого мне надо разыскать троих пленников-землян. Вы что-нибудь слышали о них? Мальчик, женщина и старик-профессор…»

«Профессор! — восклицает серо-коричневый абориген. — Я слышал это имя!»

Он вытягивается, поднимает глаза к потолку и начинает говорить по-английски, гнусавя и чуть глотая окончания слов. Это точная копия чьей-то речи.

«Когда профессору жрать понесешь, Томми, не ошибись. Там двери такие приметные: одна красная, другая зеленая. Так ты в те двери не суйся. На каждой в косяке есть по кнопочке махонькой, ты их нажми — и третья дверь откроется, меж тех двух. Мы ее называем — каюта-невидимка…»

Голос аборигена затихает, точно говорящий отходит все дальше.

«Больше я ничего не слышал», — переходит туземец на родной язык.

Вы благодарите за информацию. Когда захотите ею воспользоваться, прибавьте 85 к номеру параграфа, на котором будете находиться.

А затем ваши новые друзья показывают, в какой стороне находится лифт 268.

243

Придя в себя, обнаруживаете, что лежите внизу, у выхода из куполообразного здания. Чувствуете вы себя прекрасно (СИЛА восстанавливается до первоначального уровня, а ЛОВКОСТЬ увеличивается на 1). Должно быть, этот купол — что-то вроде лечебницы.

Ладно, а теперь стоит взглянуть, что находится в других зданиях 381.

244

Решив, что надо предоставить событиям идти своим чередом, вы спокойно ложитесь спать. И просыпаетесь лишь тогда, когда дверь с шумом откатывается в сторону. В комнату врываются двое пиратов с бластерами на изготовку. За ними входит Паук. Лицо пиратского адмирала неподвижно, как маска, но глаза горят бешеным огнем. В них вы читаете свой приговор. Как удалось Пауку разоблачить ваш обман — теперь уже неважно 48.

245

Задрав кверху щупальца-манипуляторы, робот медленно погружается в трясину. На конце одного из манипуляторов вы замечаете странную шишкообразную насадку. Заинтересовавшись, дотягиваетесь до робота и обламываете конец щупальца. Насадка похожа на ключ (−196).

Робот исчезает в трясине. Путь вперед свободен 85.

246

Яростными рывками пытаетесь вы уплыть прочь, но безжалостные щупальца вцепляются в вас, рвут кожу (вычтите 3 из своей СИЛЫ). От сражения не уйти 166.

247

Туман вокруг все гуще, но все же можно заметить, что дорожка под ногами раздваивается. Куда свернете: налево 157 или направо 597?

248

За дверью — помещение, полное бесшумно работающих механизмов, покрытых белой эмалью. Что-то знакомое… Клуша ориентируется быстрее вас и сообщает, что это — автоматическая кухня.

Вы осматриваете большие баки с какими-то бурлящими жидкостями, контрольное табло, широкие шланги, уходящий в стену конвейер, бегущие по полу узкие рельсы со стоящей на них вагонеткой. Вагонетка заляпана густой белесой жидкостью — вы знаете, что это кровь местных животных 52.

249

Вы называете пароль и, отключив рацию, разворачиваете катер для посадки 533.

250

Удовлетворенно хмыкнув, мастер отходит прочь.

«Давай дальше, — бросает он на ходу. — Попозже зайду, приму работу».

Вы с удивлением смотрите на аккуратно заваренную трещину. Надо же, получилось!

Клуша ехидно подает голос:

«Насколько я вас знаю, шеф, вы сейчас начнете сетовать, что выбрали в жизни не ту профессию… Может, останетесь и займетесь остальными трещинами?»

«Нет, — отвечаете вы, — остальные пусть Паук заваривает. Лично».

Вы снимаете светозащитные очки (+56). Если в рюкзаке есть место, можете взять их на память о своей трудовой победе… А теперь уходите, пока мастер и впрямь не вернулся принимать работу 454.

251

Вы протискиваетесь по каким-то узким извилистым переходам, пока не становится ясно, что погони опасаться не надо. Останавливаетесь передохнуть. Мелисса Уэлбридж достает из кармана пластмассовую коробочку и, перевернув ее над ладонью, бросает что-то себе в рот. Заметив ваш вопросительный взгляд, улыбается:

«Тонизирующие таблетки, безобидная вещь. Жаль, закончились… ой, нет, одна осталась! Угощайтесь, майор!»

Если примете угощение, таблетка прибавит 2 к вашей СИЛЕ 219.

252

После кромешной темноты соседний отсек кажется ярко освещенным. Не сразу понимаете, что там всего лишь царит мягкий полумрак 480.

253

Пальцы скользят по гладкому толстому корню, вы срываетесь в трясину. Тут же на поверхность, вспарывая мох и ряску, стрелами вылетают несколько громадных — с руку длиной — гигантских пиявок. И начинается игра в растерзайку…

Бросьте кубик дважды. Сумма выпавших чисел показывает, на сколько уменьшилась ваша СИЛА.

Если вы еще живы, то 609.

254

Проходите совсем немного — и замечаете в бронированном куполе дверь, невысокую и широкую. В нее врезана панель с кнопками — кодовый замок. Под панелью — узкое круглое отверстие. Может быть, это замочная скважина? Если у вас есть ключ, можете попробовать, не подойдет л он к двери. Если знаете кодовую цифру, войти будет несложно. А может быть, у вас найдется отмычка?..

Если не сумеете отворить дверь, придется идти дальше: эту броню не возьмет и бластер 108.

255

Целиться сквозь густую листву очень трудно, поэтому придется положиться не на мастерство, а на везение.

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если повезет, то 375. Если нет, то 445.

256





Как вы ни стараетесь быть осторожным, а все-таки наступаете на одну из змей. Защищаясь, она кусает вас. Если есть противоядие, примите его немедленно. Если противоядия нет, ничто вас не спасет.

257

Таинственная вещь оказывается бластером. Но как же он искорежен! Похоже, его стиснули чьи-то мощные клыки. Полупустой зарядник вскрыт, как консервная банка. Впрочем, два заряда уцелели — возьмите их…

268

Вы поспешно идете вдоль стены, покрытой пластиковой обшивкой. Стена закругляется влево. Пока опасности нет, но с яруса надо побыстрее исчезнуть 410.

381

Выходите из-под купола — и сразу ощущаете: на острове что-то изменилось. Смутное ощущение близкой и грозной опасности нависает, как туча. Показалось или нет, что скала под вами дрогнула? Точно, дрогнула… мелко завибрировала… и со всех сторон покатились волны ледяного ужаса. Вы не понимаете, в чем дело, но знает точно: здесь смерть. Мозг еще пытается анализировать обстановку, а ноги уже сами несут вас прочь — через остров, по болоту, с кочки на кочку… Грудью врезаетесь в низко провисшую плетеную дорожку, одним прыжком взлетаете на нее, мчитесь бегом… Добравшись до ближайшего дерева, заставляете себя остановиться. Сердце стучит в горле, колени подгибаются, в ушах стоит звон… а чего вы, собственно, испугались? Землетрясения! Так вы ж их видели-перевидели!

Клуша считает, что вас оглушили мощным телепатическим ударом, вы же выдвигаете версию инфразвуковой атаки. Но вернуться и проверить эти догадки никто из вас не хочет.

Клуша отмечает, что бежали вы в нужном направлении — на юг. Вы пытаетесь сделать вид, что это так и было задумано, но боевая подруга вам не верит 61.

48

Под прицелом бластера вас отводят в камеру с металлическими стенами. Там умелые палачи начинают выяснять, кто вы такой и зачем сюда явились. Скажете правду или нет — для вас это ничего не меняет: живым вам отсюда не выйти…

85

Увы, приходится сильно отклониться от курса: дорожка круто свернула на запад. Вы ищете место, где ее можно покинуть, но не находите: кругом трясина, а деревья растут все реже 391.

166

ОСЬМИНОГ

ЛОВКОСТЬ 9 СИЛА 10

Вам приходится драться в непривычной среде (не в воде даже, а в каком-то киселе), поэтому на время боя ваша ЛОВКОСТЬ уменьшается на 1.

Если вы победили, то 26.

157

Чем дальше идете, тем гуще становятся дорожки, сбегаясь от соседних деревьев. Вы теперь сами можете выбирать направление. Клуша старается определить, в какой стороне находится база. Пожалуй, сейчас надо взять немного восточнее…

Внезапно вы настораживаетесь: впереди кто-то идет, весело насвистывая. Ствол дерева впереди закрывает от вас незнакомца, но это, наверное, пират: идет не таясь…

На всякий случай окликнете его 313? Или сразу приготовитесь к бою 513?

597

Да сколько же здесь этих развилок! Вот и опять приходится выбирать между правой 673 и левой 43 дорожками.

52

Раздается резкий звонок. Конвейер приходит в движение. В большом автоклаве открывается дверца, из нее выскакивают пластмассовые судки, закрытые крышками. Конвейер уносит их в узкое окошечко, открывшееся в стене. Заинтересовавшись, снимаете с конвейера один из судков и открываете его. Внутри — бурое месиво без запаха. Рискнете отведать этого варева 318? Или прислушаетесь к словам Клуши, которая предполагает, что пища предназначена не для людей, а для редких инопланетных животных, которыми торгует Паук? В таком случае разумнее поставить судок обратно на конвейер и, покинув кухню, осмотреть второй выход из коридора 162.

533

Разумеется, после посадки пленники будут вам мешать, поэтому двумя точными ударами вы отправляете обоих в глубокий обморок. Пусть полежат спокойно…

Разворачивая катер, в последний раз бросаете взгляд на заболоченный лес. Только сейчас замечаете, что уже стемнело. А сегодня вам определенно не спать (вычтите 2 из своей СИЛЫ) 347

454

Дорогу преграждает широкая горизонтальная балка на металлических подпорках. Обойдете ее слева 18 или справа 584?

219

Путь лишь один — вверх, по металлическим скобам. Скобы широкие, двое вполне могли бы взбираться рядом, но на всякий случай поднимаетесь первым, приказав мисс Уэлбридж немного отстать.

Предосторожность не оказывается излишней. Сверху металлическая лестница грохочет под чьими-то каблуками. Отступать поздно — придется принять бой.

Сверху один за другим спускаются двое пиратов. Бластеры, конечно, они в ход не пустят… впрочем, вы тоже. Только дурак в такой тесноте включит линейный излучатель… Хорошо, что они не могут напасть вдвоем: в этой трубе нет места для троих.

ПЕРВЫЙ ПИРАТ

ЛОВКОСТЬ 10 СИЛА 8

Если вы победили, то 319.

Если враг снизил вашу СИЛУ до 2, то 634.

480

В комнате несколько громадных подсвеченных аквариумов. А в них…это же райские рыбки с планеты Наяда! Им же цены нет! Но как они живут в аквариумах, ведь им необходима проточная вода… Ага, вода подается по шлангам… все ясно!

Ладно, пора идти дальше. Но сначала, если хотите, можете напиться: вода наверняка свежая (и прибавит 2 к вашей СИЛЕ). Если фляга пуста, можете ее наполнить.

Выход из отсека только один 334.

609

К счастью, корень совсем рядом. Вцепившись в него, вы кошкой взлетаете на ближайшую ветку. Про находку вы, конечно, забыли, и пропади она пропадом, не гибнуть же из-за какой-то тряпки!.. Пора уходить из этого неприятного места 391.

108

Кажется, вы забрели туда, где нельзя бывать посторонним. Между серыми бронированными плитами открывается узкая щель — и пулеметная очередь разрезает вас пополам.

375

Сраженный противник перестает управлять антигравитатором и на лету врезается в древесный ствол. Тело пирата застревает в ветвях. Перебравшись ближе, вы расстегиваете на нем пояс и поспешно выключаете прибор: по мигающему огоньку на пряжке видно, что энергия на исходе. И все же антигравитатор (+100) — ценная добыча: он сможет, хоть и ненадолго, поднять вас в воздух. Пояс не обязательно класть в мешок — можете надеть его на себя, только не включайте без необходимости.

Ветви тонкие, тело пирата еле держится на них. Хотите осмотреть карманы убитого противника 515 или пойдете дальше 305.

445

Вы промахиваетесь — и выдаете себя. Пират стреляет в ответ. Хорошо, что листва сбивает прицел и ему. Но все же луч задевает вас…

Бросьте кубик. Выпавшая цифра покажет, на сколько уменьшит вашу СИЛУ полученная рана. Если после этого вы остались живы, то 575.