Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 117

Так бедняк получил деньги и был отпущен на свободу. Так рассказывают.

Недаром в народе говорят: "Когда режут, то важно, как держат нож; когда судят, то важно, как говорят".

Амхарская, 22, 179

139. Счастливый случай

Однажды Нгои пришел в город и поступил на службу к одному европейцу. Вот как-то хозяин протягивает ему чек и говорит:

- Нгои, возьми этот чек и иди в банк, там дадут тебе тридцать тысяч франков.

- Мне дадут тридцать тысяч франков? - удивленно переспросил Игои.

- Ну да.

- Вот спасибо!

Пришел он в банк и спрашивает, где можно получить деньги Дежурный проводил его, и Нгои подал чек кассиру, а тот открыл большой сейф, начал отсчитывать по тысяче франков: одна, две, три, четыре... и так далее до тридцати, а потом спрашивает:

- Все верно?

- Хей, - отвечаег Пюи.

Он спустился по широкой лестнице банка, но вместо того, чтобы идти с деньгами к хозяину, направился прямо к себе домой и радовался несказанно.

Спрятав часть денег дома, он с остальными пошел делать покупки. Прежде всего Нгои купил велосипеды: один для себя, другой для старшего брата, третий для среднего.

А потом пошел на почту и послал пять тысяч франков своим родителям.

Наконец хозяин хватился Нгои. Он позвонил в банк, но там ответили только, что посланный им человек действительно три дня назад получил деньги.

- Что могло с ним стрястись? - спрашивал себя европеец. На четвертый день он призвал своих слуг и сказал:

- Пойдите и посмотрите, нет ли Нгои дома? Быть может, он заболел? Тогда возьмите деньги, которые он получил в банке по чеку, и тащите скорее сюда.

Вот двое слуг являются к Нгои, что же они видят? Сидит он себе преспокойненько перед домом и попивает пальмовое вино!

Они и говорят:

- Слушай, друг, хозяин послал нас к тебе.

- Вот как? Почему? - удивился Нгои.

А они отвечают:

- Небось сам хорошо знаешь!

- Понятия не имею! - воскликнул Нгои. Однако он надел свой лучший новый костюм, напялил шляпу и пошел к хозяину. Увидев нарядного Нгои, хозяин собрал все свое терпение и спрашивает:

- Где те тридцать тысяч франков, за которыми я посылал тебя в банк?

- Но вы же сказали, чтобы я взял их себе, - невозмутимо ответил Нгои.

- Какая ерунда! - вскричал европеец. - Я говорил, чтобы ты получил и принес мне. Где деньги?

- А я их уже истратил! - ответил довольный Нгои. Хозяин рассвирепел и потащил Нгои в суд. Там судья спрашивает Нгои:

- Как ты посмел истратить чужие деньги?

- Я не виноват, - отвечает ему Нгои. - Хозяин сказал: "Возьми этот чек, иди в банк, и тебе дадут тридцать тысяч франков". Я и подумал, что этот чек для меня.

Судья решил, что европеец сам оплошал, неточно объяснив свое поручение, и оправдал Нгои. Тому лишь пришлось вернуть хозяину деньги, которые еще оставались.





Тем и закончилось это дело.

Бангала, 63, 151

140. Мудрый кролик

В давние времена жили брат с сестрой. Когда умерли их родители, они стали делить наследство. У родителей были очень красивые бык и корова. Брат взял себе красавца быка, сестра - красавицу корову, на том и поладили. Но через некоторое время корова отелилась. Брату очень уж приглянулся этот теленок. Ночью он увел теленка и подсунул его под своего быка: вроде бы это бык отелился. А утром началась ссора. Сестра кричит: "Это мой теленок!", а брат: "Нет, мой!" Наконец решили они пойти к судье. Брат нанял защитником птицу, а сестра обратилась к кролику. Судья назначил их дело на следующий день с утра.

В назначенное время все собрались, только защитник сестры, кролик, что-то запаздывал, и всем пришлось его ждать. Но вот наконец явился и кролик.

- Ты, кролик, не ценишь время, а еще берешься быть защитником! - упрекнул его судья.

- Да что вы, ваша милость, - стал оправдываться кролик. - Я ценю время. Но мне пришлось заняться одним важным делом.

- Неужто оно было важнее этого? - спросил судья.

- Да, господин, - отвечал кролик. - Загорелась земля, а мне стало жаль ее обитателей, вот я и бегал к океану, таскал корзиной воду, чтобы погасить пожар. Потому и опоздал.

Судья расхохотался.

- Если бы загорелась земля, так, наверное, и мы бы здесь знали, а? И потом - как это можно таскать воду в корзине? Сдается мне, что ты, кролик, совсем рехнулся, вот и несешь какую-то околесицу!

Тогда кролик сказал:

- Если уж это околесица, то сегодняшнее дело - и подавно: где же это видано, чтобы бык отелился?

- А ты мудрый, кролик! - похвалил его судья и тут же решил дело в пользу сестры[cxviii] .

Бирманская, 110, 244

141. Хитрый и простодушный

Однажды в некоем городе жили два купца. Они дружили между собой. Один был хитер, другой - простодушен. И решили купцы отправиться торговать в другое место.

Не успели они далеко отъехать, как простодушный нашел кошелек, в котором была тысяча динаров. Свою находку он показал приятелю, после чего они повернули назад.

Приблизившись к городу, друзья уселись и принялись делить деньги. И сказал простодушный хитрому:

- Половина - мне, половина - тебе. Но хитрый, надеясь, что ему удастся забрать у простодушного все динары, ответил:

- Зачем нам их делить? Если эти деньги останутся нашим совместным достоянием, то и дружба, которая нас связывает, останется непоколебимой. Пусть каждый возьмет сейчас сколько ему нужно на расходы, ну хотя бы по сто динаров.

Так они и сделали. Затем, зарыв остальные деньги под деревом, они удалились. Но вскоре хитрый тайком вернулся, забрал все деньги, заровнял место и убежал.

Спустя некоторое время простодушный обратился к хитрому:

- Мне нужны деньги. Давай-ка пойдем и возьмем немного из тех, что мы с тобой зарыли под деревом.

И они оба отправились к дереву, под которым были зарыты деньги. Но, раскопав это место, они ничего не нашли.

Тогда хитрый стал бить себя по голове и по груди, завопил и с упреком сказал простодушному:

- Никогда нельзя полагаться на друга! Ясно, что ты взял динары, ведь, кроме меня и тебя, о них никто не знал.

И он пошел к судье с жалобой: "Похищены мои деньги!" Судья потребовал от хитрого свидетеля, и тот, не смутившись, сказал:

cxviii

Ср. AaTh 875 В4 . Мотив разоблачения на суде ложного и нелепого утверждения при помощи другого нелепого утверждения распространен в самых разных вариантах. Ср. сказку другой бирманской народности, чинов, "Маленький мудрец": "Если креветки не могут взобраться на гору и есть плоды с верхушки смоковницы, то может ли олень попасть в капкан, поставленный на дереве?" [110, 93] ; осетинские сказки "Дочь вдовы-ведуньи": "Раз твой мерин может ожеребиться, то почему рыба из воды не может выбраться на сушу?" [И, 325], "Поп и жена алдара" [81, 86] (та же сентенция); амхарскую: "Если теленок мог появиться на свет от козы, то почему я не могу извлечь из камня прекрасную музыку?" [51, 234] ; сказку баньянга: если козел может родить козленка, то и самец другого животного может родить [63, 217] . Своеобразен вариант ангольской народности куаньяма "Лев и шакал": Шакал попросил у Льва козла к своей козе, чтобы она могла родить козленка. За это Лев требует себе одного из двух родившихся козлят, а затем и обоих: "Если бы не мой козел, твоя коза не родила бы ни одного детеныша. Оба детеныша мои, потому что это мой козел их породил" [56, 12] . Как видим, требование не совсем абсурдно; однако на суде хитрая Черепаха пристыжает Льва типичной нелепицей: мой отец должен родить. Суд отвергает притязания Льва.

Существует целая группа аналогичных по характеру сюжетов, где рассказанная нелепица приводит к абсурду уже вынесенный несправедливый приговор и вынуждает его пересмотреть; один такой рассказ приведен в разделе "О последствиях приговоров": см. .No 236 и примеч. к нему.