Страница 18 из 35
— Ты говоришь глупости.
— Ой ли? Я вру?
— Нет, но тебя дезинформировали. Если колдовство достаточно сильно, чтобы причинить настоящий вред... То есть, если его задумали только для того, чтобы создать зловоние или, скажем, зуд под кожей... ну, такое могло ускользнуть. Однако, Белая Сестра способна почувствовать действительно опасное волшебство на расстоянии как минимум двадцати шагов. С легкостью!
— Саксон, тупица! Медленнее! — Варт приподнялся, чтобы взглянуть поверх лошадиной головы, а потом снова упал, подпрыгивая на сиденье. — Да. Так мне всегда и говорили. Все, о чем стоило бы волноваться, воняет, словно гниющий труп. Но теперь все изменилось! Кто бы не стоял за этим, ему удается маскировать магию с помощью другого заклинания. Чар невидимости... можешь называть это так.
— Глупости! — запротестовала женщина. Если все обстояло именно так, то сестринство могло оказаться совершенно бесполезным! — Такого не может быть!
— Почему?
— Потому что вторичная магия — магическая оболочка — так же была бы обнаружена. И тоже самое случилось бы и с третьим слоем. И с четвертым...
Но было ли это правдой? Оболочка не должна быть могущественной высшей магией. Просто отвлекающим заклинанием. И если все элементы хорошо сбалансировать, то обнаружить подобное ухищрение было бы совершенно невозможно. В Окендауне, она никогда не слышала о таких вещах, но ведь даже возможность могла стать запретной темой, которую предпочли бы не обсуждать. — Может быть, это возможно, — признала женщина. — Но это было бы очень сложно. Здесь потребуется команда могущественных колдунов и...
— И? — Варт ждал, когда она закончит мысль.
— О, нет! — какой ужас! — Белая Сестра?
В Окендауне послушницы и новенькие держались подальше от магии, пока не учились работать с естественным потоком элементов. Маги не могли развить в себе те же таланты, потому что постоянно тесно общались с духами. Два эти ремесла были совершенно противоположны.
Варт вздохнул.
— Больше, чем одна. По крайней мере — две. А может и больше. Предположим, ты хочешь убить короля. И придумываешь ловушку. Например... ну... рулон бумаги или лавровый лист. Нечто такое, что он возьмет в руки. Предположим, что ты заворачиваешь её в кокон из магии. Ты могла бы обнаружить, что подобная уловка обманет двух сестер, но все же будет обнаружена третьей. Великий Маг Королевского Колледжа Заклинателей говорит, что сестер, работающих с заговорщиками должно быть не меньше двух. И он даже думает о четырех или пяти.
Она не смогла найти недостатков в его логике. Колдуны, пытающиеся поставить магическую защиту были бы сродни слепцам, пытающимся рисовать. Только Белые Сестры могли сказать, насколько эффективной оказалась подобная работа или, как её улучшить.
— Но мы даем обеты не использовать наши навыки во зло или же для обогащения. Они дают, я имела в виду.
Варт дал телеге потрещать в тишине — теперь — немного меньше — прежде, чем заговорить снова. Мальчишка огляделся вокруг, всматриваясь в окрестности. Солнце вставало на востоке, а окружающий пейзаж казался куда более холмистым, чем прошлой ночью. Одинокое стадо овец сонно ползло на запад. Три Дороги не долго маячили позади.
— Сестры-отступницы? — спросил он наконец. — Я не говорил, что они сотрудничают добровольно, хотя, полагаю, мы вынуждены думать, что по крайней мере одна из них должна бы.
— Я не верю, что какая-то Белая...
— Мы знаем одну. Её похитили прямо из дома. Бывшая сестра, замужняя. С маленьким ребенком. Ребенок отправился с ней. Полагаю, её могли заставить сотрудничать, не так ли?
Изумруд вздрогнула, словно на улице снова похолодало.
— Неужели они способны на такое?
— Они — предатели! — воскликнул Варт. — Они пытаются убить короля. И если их поймают — то повесят, выпотрошат и четвертуют, — мальчик понизил голос. — Они достаточно обозлены и отчаялись, чтобы сделать все, что ты способна себе вообразить. И даже то, что не способна. Именно поэтому я не должен больше ничего тебе рассказывать. Именно поэтому я и без того рассказал тебе слишком много!
— Я не... — и вдруг, она все-таки поняла. Словно оконная ставня распахнулась, озаряя светом темный подвал. — Приманка? Духи! Ты взял меня в качестве приманки!
Вздохнув, Варт пробормотал:
— О, проклятье!
— Зазнайка! — заявила она. — Хладнокровный зазнайка! Ты решил, что если маскирующие заклятия годятся для их собственных Сестер, но не достаточно сильны для сестер во дворце, они захотят, чтобы дворцовые сестры помогали им. А лучшее место, в котором можно найти Белую Сестру — это Окендаун. Ты догадался, что там-то они и будут высматривать! Змей! — воскликнула она. — Сир Змей! Ты говорил, что видел его. Однако, делал это так, словно ваша встреча произошла очень давно. Но мне кажется, ты повидался с сиром Змеем не на много раньше нашей с тобой встречи. Я права?
Варт молча уставился вперед. Казалось, его лицо вот-вот покроется красными пятнами.
— И ты попросил Верховную Мать — нет, сир Змей попросил Верховную Мать — изгнать меня. Это была единственная причина, по которой появился паук, да? Вы притащили колдуна, способного создать такое и напугать шестерых девочек. Я попалась в ловушку, не так ли? Меня использовали. Ты взял меня без денег. Опозоренной. Униженной. Целыми днями ты заставлял меня нервничать, ожидая, что предатели станут искать беззащитных Белых Сестер. Полагаю, ты даже помог слухам о моем позоре распространиться по городу, — она была так возмущена, что едва могла говорить. — Наживка, которую вы используете в войне!
Варт с жалостью посмотрел на неё.
— Это была не моя идея.
— Но ты помог её реализовать. Ты тоже виноват. Ты продал свою душу этому распрекрасному сиру Змею и старым Клинкам.
Как и Верховная Мать. А той, в свою очередь, должны были помогать многие старые сестры.
— Сколько они тебе заплатили? Дали архилютню? Это — твоя награда? Это, и золото, которое ты так легко бросал направо и налево, полагаю. Наслаждайся своим грязным богатством. Мне было бы душно, заработай я хоть пенни подобным образом. Так значит, Муртер и Скуллдиггер — первый клев? Что происходит сейчас? Если я приманка — то где крючок?
Варт привстал, чтобы взглянуть через голову лошади, а затем снова откинулся на бочки.
— Говори! — крикнула Изумруд. — Ты рассказал мне достаточно, так что не можешь просто остановиться. Мне не нужно защищать детей! Я знаю, что не нужно пытаться солгать Белой Сестре — если они найдут в своих рядах предательницу. В чем я сильно сомневаюсь. Скажи мне. Я не проговорюсь.
Варт посмотрел на неё.
— Не проговоришься? Не проговоришься, если они прибьют твою руку к скамье и раздробят пальцы молотком?
Она вздрогнула.
— Я подумаю о тебе, когда они сделают подобное. Давай! Вы не могли взять приманку, не нацепив её на крючок.
Магия? Нет. Если бы Варт осмелился использовать магию, она сразу обнаружила бы это.
— Скажи! Что происходит?
— То, — жестко сказал Варт, — что впереди нас ждут вооруженные люди. Они остановят и задержат нас, пока не пребудет следующая за нами карета. А потом тебя увезут. Так что жди. Ты — ценна. Ты — именно то, что они хотят. Будешь вести себя хорошо и все, скорее всего, обойдется. Я — бесполезен, а потому мне, скорее всего, перережут глотку. Вот что происходит.
Глава четырнадцатая
Засада
Место для засады было замечательным. Дорога тянулась вдоль пологого хребта, больше похожего на невысокий каменный вырост посреди ландшафта. По обе стороны тянулось болото, поросшее тростником и камышами. Саксон не смог бы провести телегу по такой почве, вне зависимости от того, как далеко протянулось болото. Следующий хребет, лежащий впереди, был немного выше, а на западе мелькала грива еще одной возвышенности, густой кустарник скрывал её от посторонних глаз. Идеально.
Варт потянул поводья, и телега начала останавливаться. Примерно в пятидесяти шагах перед ними преградив дорогу растянулись в линию вооруженные головорезы. Пятеро из них деловито крутили что-то в руках, словно работали с мехами или насосами. Однако, Изумруд быстро поняла, что они подкручивают арбалеты. Прямо перед ними привстали на стременах лучники. Позади всех стоял человек, державший лошадей. Седьмой из шайки оставался с краю, сложив руки на груди. Очевидно, этот был здесь главным.