Страница 20 из 71
Остров Виктория был прекрасен, а большой дом Боулдера напоминал что-то из старого фильма. Кристина рассказывала мне об этом месте, и было легко понять, почему ей здесь так понравилось. Большой дом был похож на модернизированный музей и окружен великолепной зеленью и водой.
— Как это может быть его остров? — спросила я Кристину, когда она устроила мне экскурсию.
— Он унаследовал это от своего предыдущего босса.
— Но этот остров не маленький.
— Я знаю, — Кристина повела меня вверх по элегантной старомодной лестнице. — Ты должна увидеть вид отсюда.
Из больших окон открывался потрясающий вид на пруд, расположенный между лесом с обеих сторон. Этим утром шел дождь, создавая волшебное зрелище распускающихся полевых цветов, тянущихся к утреннему солнцу, и влаги, испаряющейся в воздухе, как пар.
— Я не могу поверить, сколько здесь оттенков зеленого, — сказала я и осмотрела все, от бледных листьев на хлопковых деревьях, которые выглядели почти желтыми на солнце, до ярких цветов папоротников в лесу и более темной дикой травы, которая приветливо колыхалась в летний бриз.
— Ты видишь лебедей? — указала Кристина. — Разве они не прекрасны? Боулдер говорит, что весной тысячи лягушек поют всю ночь.
— Да, здесь очень красиво и так уединенно.
Кристина пожала плечами.
— Я не возражаю. До материка всего несколько минут полета, а здесь так спокойно.
— И никто никогда не приходит без приглашения, не так ли?
— Не совсем. Здесь живут еще трое мужчин.
— Кто?
— Два смотрителя парка и личный помощник Боулдера, Макс. — Кристина указала на отдельно стоящее здание. — Макс живет в той пристройке — он достаточно милый, — но я еще не познакомилась с двумя смотрителями парка.
— В чем заключается их работа? — спросила я.
— Боулдер говорит, что они охраняют его остров и следят за тем, чтобы никто не вторгался на его территорию. Он иногда охотится с ними. — Ее рот опустился вниз, и она отвела взгляд. Очевидно, что убийство и поедание животных было больной темой.
— Есть ли на острове какие-нибудь пустые здания? — небрежно спросила я.
— Да, в северной части острова есть старая церковь и несколько домиков.
— Ты их видела?
— Нет, зачем? — Кристина с любопытством посмотрела на меня.
— Мы с Ханом говорили об эксперименте, и мы ищем подходящее место для его проведения.
Кристина прислонилась к оконной раме и играла с концом своей косы.
— Какого рода эксперимент?
— Я уже говорила тебе, что я заинтересована в том, чтобы найти способ повлиять на мужчин Севера, и что мое желание состоит в том, чтобы Северные земли однажды были включены в состав Родины. Это единственный способ достичь истинной гармонии в мире.
— Да, ты мне говорила, — сказала она.
— Мы планируем собрать группу детей с каждой стороны границы для культурного эксперимента. — Я посвятила ее в полный объем проекта.
— Вау, — сказала она с нетерпением в глазах. — Это потрясающе, Перл.
— Да, так и будет, если мы сможем это осуществить. У нас уже есть учитель из Северных земель; его зовут Арчер.
Глаза Кристины широко раскрылись.
— Арчер, наставник?
— Да, — улыбнулась я. — Ты его знаешь?
— Немного. — Она улыбнулась. — Он в некотором роде симпатичный.
— Симпатичный? — Я усмехнулась и покачала головой. — Кристина, ты пробыла здесь слишком долго, если начинаешь находить мужчин Севера симпатичными; Арчер — гигант с вульгарными мускулами и татуировками, как и все остальные.
Она ухмыльнулась и заправила выбившуюся прядь волос за уши.
— Я знаю, но я привыкаю к этому и начинаю видеть его привлекательность. И Арчер, безусловно, один из самых привлекательных. У него красивые черты лица, как у наших мужчин.
— Он совсем не похож на наших мужчин, — возразила я. — Этот мужчина огромен и чрезвычайно мужественен; в нем нет абсолютно ничего красивого.
— Да, но, по крайней мере, у него нет такой большой бороды, как у Боулдера, когда я впервые встретила его. Арчер красив, признай это.
— Он очарователен, я это признаю. — Я ухмыльнулась. — Но вернемся к нашему эксперименту. Он не может сделать это в одиночку, и Совету нужно будет найти одного из наших самых опытных учителей, который сможет соответствовать ему и работать с ним над созданием учебной программы, которой будут обучать обе группы детей.
Кристина протянула руку, чтобы схватить меня за локоть, ее глаза расширились.
— Я знаю идеального учителя.
— Кого? — спросила я.
— Моя лучшая подруга Кайя Джанае.
— Она была твоей соседкой по комнате, не так ли?
— Да, и к тому же она действительно хороший учитель. Это идеально, так как она специализируется на детях с проблемами поведения. К тому же, мы скучаем друг по друге, и я могла бы уговорить ее приехать сюда. — Она нахмурилась. — Может быть… Я имею в виду, я могла бы, по крайней мере, попытаться.
— Честно говоря, — вздохнула я, — это было бы маленьким чудом. Я подозреваю, что труднее всего будет найти учителя с Родины.
— Может быть, если я скажу ей, что она будет работать с горячим мужчиной Севера, — предположила Кристина.
Я на мгновение прикрыла глаза одной рукой.
— Кристина.
— Да?
— Я не думаю… — начала я, подыскивая лучший способ сказать то, что мне нужно было сказать. — …что обещание горячего мужчины приведет ее сюда. Упоминание о работе с мужчиной Севера приведет ее в ужас. Ты, наверное, единственная женщина с Родины, которая так о них думает.
— Раньше я так не думала, — тихо сказала она. — Но, как я уже сказала, когда узнаешь их ближе, твое мнение меняется.
Я считала также, но не была готова признать это.
— Арчер думает, что он будет отвечать за проект, и если мы хотим нанять учительницу с Родины, я думаю, она тоже должна думать, что она главная. Как только они оба окажутся здесь и познакомятся друг с другом, мы сообщим им новость о том, что им придется работать вместе на равных условиях.
— Ладно, в этом есть смысл.
— Да, мы не можем рисковать, отпугивая ее слишком большим количеством информации слишком рано, — сказала я, — и я действительно хочу, чтобы этот проект увенчался успехом.
Кристина с энтузиазмом кивала головой.
— Тогда Кайя — идеальный человек для этого. Ее ученики любят ее, она добрая, забавная и чертовски умная.
— Это замечательно. — Моя грудь наполнялась волнением от того, что, может быть, только может быть, мы действительно сможем это провернуть. — Но нам все еще нужны десять детей с Родины и место для них, чтобы им остановиться. — Я повернула голову и посмотрела в большие окна. — Где-нибудь в уединенном и безопасном месте.
— Как здесь, — сказала она с широкой улыбкой.
— Может быть! — Я улыбнулась ей в ответ и повернулась, чтобы спуститься вниз. — Мы должны пойти и поговорить об этом с Боулдером.
— Вообще-то, — остановила меня Кристина. — Я думаю, мы должны дать мужчинам немного поговорить. У меня такое чувство, что их что-то беспокоит.
Мое тело напряглось.
— Хан был очень раздражителен в последнее время, но я просто подумала, что он устал от моего присутствия.
Она пожала плечами, ее глаза мерцали и не встречались с моими.
— Ты что-то знаешь, — заключила я.
Чувство вины отразилось на ее лице.
— На самом деле я не шпионю, но иногда я что-то слышу мимоходом или захожу к Боулдеру, когда он разговаривает с кем-то.
— Да?
Она понизила голос до шепота.
— Я знаю, как получить доступ к его переписке.
— Переписка?
— Да. Вчера он постоянно писал, и когда я спросила его, кому он пишет, он сказал, что Хану. Я не знаю, почему он просто не записал или не продиктовал свои сообщения, за исключением того, что он не хочет, чтобы я их слышала.
Я постучала себя по губе:
— Хм… — Хан тоже писал. Я вдруг задалась вопросом, не ошибалась ли я, предполагая, что он был сдержан по отношению ко мне в последние дни из-за инцидента в душе. Возможно, это имело мало отношения ко мне и было связано с чем-то совершенно другим.