Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 44

— Если ты имеешь в виду тот инцидент, который произошел четыре года назад, то могу тебя заверить, что я повзрослел с тех пор, — отвечает он.

— Серьезно, повзрослел? — спрашиваю я. — Теперь я еще больше не доверяю тебе.

— Ты должна признать, что это было забавно, — говорит он. — И на мероприятии моей матери было намного интереснее, чем обычно.

— Бог ты мой, Гейдж, это же было благотворительное мероприятие, — отвечаю я. — Кучке богачей не нужно было видеть, как я пытаюсь петь в караоке на вечеринке, где даже не было группы, — ну, Гейдж хоть увел меня из комнаты, не создавая еще большей шумихи, чем я уже создала в ту ночь.

— Меня уж точно не нужно винить за то, что произошло, — отвечает он мне. — Если ты немного покопаешься в своей памяти, то я уж явно не заставлял тебя пить тот напиток. Ты украла мой, и я не виноват, что он был настолько крепким.

— Чего? — я качаю головой. — Ты даже не попытался помешать мне выпить его.

Гейдж пожимает плечами, но в его глазах блестели искорки.

— Предостережение, — говорит он. — Клиент должен быть осторожным и все такое. Откуда мне было знать, что ты непереимчива к алкоголю?

— Наверное, потому что мне было тогда восемнадцать, — язвлю я.

Гейдж смеется.

— У меня было отличное терпение, и мне тоже было восемнадцать.

— Ты был необузданным, — я вернула крышку обратно на стаканчик, пока Гейдж наблюдал за мной, посмеиваясь. — Я была невиновной.

Уголок его рта изгибается, и моя рука дрожит, видя эту ухмылку. Мне приходится накрыть ее другой рукой.

— Не совсем виновной, — отвечает он.

Слова получаются хриплыми и пропитанными желанием. Или возможно это я так думаю. Я прочищаю горло, чтобы нарушить напряжение между нами.

— Спасибо конечно, но я пас.

— Ты, правда, не будешь его пить? — спрашивает он. — Ты просто не имеешь права жаловаться, не после того, что ты сделала позднее. Я хочу сказать, что ты избрала очевидный путь, но у тебя просто полный ноль креатива.

— Ну, слабительное в кофе, возможно, не такое уж и оригинальное, — соглашаюсь я. — Но это было эффективно. Ты отлучался в туалет каждые пять минут, для меня этого было вполне достаточно.

Гейдж делает глоток со своего стаканчика.

— Я ожидал от тебя большего, Делани.

— В следующий раз я постараюсь не разочаровать, — когда он отстраняет свой стаканчик ото рта, я тянусь и забираю его из его рук.

— Что ты делаешь?

— Я обмениваюсь с тобой, — я протягиваю ему мой стаканчик с кофе и делаю глоток, в то время как он смеется.

— В нем ничего нет, — говорит он. — Вот те крест.

— Тогда можешь смело из него пить. И я рада, что ты начал с чистого листа, — отвечаю я. — Больше никаких шалостей.

— Больше никаких шалостей, — повторяет Гейдж. — Конечно никаких. Ведь мы оба выросли, и я поклялся вести себя надлежащим образом.

— Рада это слышать, — говорю я. Я не верю, черт возьми, что выходит из уст этого мальчика. Надлежащим образом, нифига себе. Я просто рада, что он не принялся устраивать стрип-шоу прямо здесь, в офисе, ради насмешек. Ладно, что бы то ни было, может быть, я немного разочарована, что он не решил этого сделать.

— Ох, как знак доброй воли, я принес тебе подарок, — Гейдж вручает мне упакованный подарок.

Стук в дверь прерывает нас, и мой суетливый босс врывается внутрь, ее черные волосы зачесаны в конский хвост, что делает ее скулы еще более выразительными. Она такая длинноногая фарфоровая девушка, которую можно увидеть на красных дорожках, а не в офисе, но ее отношение оставляет желать лучшего.

— Делани, отдел кадров это всего лишь твоя долбаная забота, а они напали на мою задницу вместо твоей. Только потому, что твой папочка большая шишка, это не значит, что ты … ох.

— Челси, это Гейдж … — начинаю я, но она прерывает меня с видом презрения, немедленно приветствуя Гейджа поцелуем в щеку, прежде чем передать папку в мои руки.





— Я знаю, кто такой Гейдж, — говорит она, ее рука прикасается к его бицепсу, ее пальцы задерживаются там слишком долго, чем нужно.

Во мне просыпается раздражение, когда я наблюдаю, как Челси прикасается к нему.

— Кто бы сомневался, — отвечаю я. — Как я этого раньше не заметила.

— Гейдж очень близкий друг, — поясняет Челси, и то, как Гейдж на меня смотрит, заставляет меня задаться вопросом, спал ли он с ней.

Я изо всех сил стараюсь сохранить самообладание, крепче сжимая свою челюсть. Конечно, Гейдж близкий друг Челси. Я просто уверенна, что у Гейджа миллион таких близких друзей.

Меня не должно волновать, с кем он спал. Я не могу ничего требовать от него. Мы просто дурачились много лет назад. И он мой сводный брат. У меня была просто глупая подростковая влюбленность, и все. Я не ревную, повторяю я себе. Мне просто не нравиться Челси. А если быть немного точной, то она мне и до этого не нравилась. Но теперь, я начинаю ее ненавидеть.

Голос этой суки выводит меня из размышлений.

— Сделай свою документацию по отделам кадров, Делани. Если тебе, конечно, удастся вписать ее в свой график занятости, — говорит она. — Гейдж, нам нужно поговорить о наступающих выходных.

О наступающих выходных? Гейдж обращается к Челси, в его голосе читается раздражение.

— Челси, мне нужно поговорить с Де…

— Вегас, Гейдж, — коротко говорит Челси. Она поворачивается ко мне на мгновение, прежде чем обратить свое внимание снова на Гейджа. — Твой сводный брат и я, сегодня вылетаем в Вегас, Делани. Гейдж, нам нужно пройтись по графику.

— Челси, я разговаривал с Делани, и я планирую закончить свой разговор, — начинает Гейдж.

— О, я уверена, что он может подождать, — прерываю я. — Думаю, у Челси есть более важные виды на твое время.

Его глаза встречаются с моими, и я отвожу взгляд, игнорируя его, поскольку Челси уводит его из кабинета.

Я ставлю упакованную коробку на стол, намереваясь так и оставить ее там, нераспечатанной, до конца дня. На самом деле, мне бы следовало выбросить ее в мусор. Отдать его Гейджу, который спит с моим прекрасным боссом, той, кто ненавидит меня. И что еще хуже, отправляется в Вегас вместе с ней.

Я перебираю всю документацию по персоналу, которая занимает всего тридцать минут, а затем сижу там, пялясь на подарочную коробку еще пять минут, прежде чем я, наконец, решаюсь на шаг.

Я осторожно снимаю крышку с коробки, немного боясь того, что находится внутри. Зная Гейджа, это может быть что угодно. Когда ничего на меня не выпрыгивает, и коробка не взрывается, я полностью убираю крышку и откладываю ее.

Это член. Гейдж подарил мне член в коробке.

В честь первого дня моей работы в офисе.

Я качаю головой и одновременно открываю записку. Я не могу поверить, что у Гейджа были стальные яйца — сарказм — чтобы послать мне гребаный член из всех вещей.

Делани,

Поскольку ты не могла решить, что ты на самом деле хотела прошлой ночью, я подумал, что стоит тебе помочь.

П.С. Это фаллоимитатор, сделанный в форме моего члена. Я знаю, это круто, да? Если тебе повезет, однажды ты сможешь увидеть оригинал.

П.П.С. Коробка сделана специально для этого АГРЕГАТА. Возьмешь?

Я смотрю на это с недоверием. Этот ублюдок действительно послал мне фаллоимитатор, сделанный в форме его члена? Я закрываю крышкой коробку, словно она радиоактивна, и смотрю на нее несколько минут, прежде чем снова открыть ее и заглянуть внутрь.

Святое дерьмо. Поверить не могу в то, что у Гейджа на самом деле такого размера член.

Я снова накрываю крышкой коробку.

У него не может быть такого члена. Он просто купил фаллоимитатор в магазине для взрослых.

Боже мой, что, если это действительно так? Снова открыв коробку, я прикасаюсь кончиками пальцев к поверхности члена, а затем отпрыгиваю, словно он сейчас взорвется.