Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 61



Брюнет меняется в лице.

Равнодушный холод с примесью недовольства сменяется брезгливостью:

— Исключено.

Глава 22

То есть как “исключено”? Я же сдала!

Брюнет… некромант? Интересно, конечно, потому что я впервые вижу мужчину, следующего самым вызывающим тенденциям моды, и живого некроманта я тоже вижу впервые, а тут два в одном лице.

Но, пожалуйста, замените отмороженного нервного некроманта на спокойного, которого не будет выводить из себя обычный всплеск эмоций. Я просто радовалась…

А как перекорёжит брюнета, когда я начну петь? Поэтому замените его ради его же блага.

— Госпожа сдала на начальную лицензию и желает…

— Я знаю правила, — зло перебивает брюнет.

— Тогда ты знаешь, что сейчас в Огле ты единственный некромант, который в праве нести ответственность за ученика. Мне некем тебя заменить, Дан. Не согласен? Я приглашу на твоё место Тойна Фирша, а ты убирайся из города.

Брюнет цедит что-то очень непонятное.

Наверное, одно из тех ругательств, которые девушкам знать не положено. И дамам в возрасте тоже. Я честно не знала, а теперь чувствую себя иностранкой. Люди вокруг говорят, а что говорят?

Магистр победно ухмыляется. Кажется, что он настоял, и брюнет уступит, примет меня в ученицы. Только… хорошо ли это? Какой прок от учителя, не желающего учить?

Но брюнет сдаваться не собирается, он перестаёт ругаться и зеркалит ухмылку магистра, а затем, чуть не толкнув меня, обходит стол и бесцеремонно ныряет в ящик.

— Ты его не пригласишь, Лео, потому что правила в обе стороны работают. Я имею право отказать, если претендент меня не устраивает. Гении с бездарями не возятся. Так, госпожа Буйнова, вот вам кость. Наполните её силой.

Он и правда вынимает из ящика довольно крупную неестественно белую кость.

Надеюсь, не человеческую?

— Юная госпожа, нужно сделать то же, что вы сделали с шаром, — подсказывает магистр. И, судя по мелькнувшему в глазах ехидству и предвкушению, я поняла мысль правильно.

Брюнет делает шаг ко мне и чуть ли не в нос упирает кость, держа её на вытянутой руке.

Если бы он не грубил настолько откровенно, я бы хорошо подумала, хочу я с ним связываться, или поищу другой вариант. Но брюнет меня не просто разозлил, он меня взбесил. и о последствиях я больше не думаю.

Я рывком собираю из окружающего пространства всю доступную мне силу и послушно вливаю в кость. Вливаю от души, со всем старанием, со всей искренней злостью. Странно, но я даже руки не поднимаю, направляю силу откуда-то из груди, будто действительно через сердце пропускаю.

Энергетические каналы протестуюше отзываются болью, но я надавливаю.

И что-то в кости меняется. Она больше не принимает магию. Миг, и кость взвивается облаком мельчайшей пыли, причём поднимается оно с течением силы, то есть от меня, а значит… в лицо некроманту.

Ещё миг, и брюнет оказывается блондином с лицом, покрытым тонким слоем белоснежной пудры, словно я муку высыпала.

— Пфф! — магистр не сдерживается.

А мне вроде бы и хочется улыбнуться, но не тому, как мужчина теперь выглядит, а тому, как он меня недооценил, а я взяла и справилась. Побеждать очень приятно. Глядя, как он смаргивает, тщетно силясь стряхнуть с длиннющих ресниц налипшую пудру, я не испытываю ни малейших угрызений совести — мало того, что некромант мне грубил, так я ещё и я не сделала ничего особенного, выполнила ровно то, что сам некромпнт и сказал.

Ругнувшись, он вытирает лицо рукавом. Часть костной пыли он снимает, но в основном только рукав пачкает и размазывает пыль по лицу.

Ему бы умыться…

Я благоразумно придерживаю своё мнение при себе.

Как и комментарий, что некромант теперь очень похож на нежить.

— Чтоб тебя!

— Дан, — усмехается магистр. — Помнится, тебе потребовался год тренировок, чтобы достичь такого результата. У госпожи неоспоримый талант к некромантии. Поздравляю, госпожа. И позвольте дать вам совет. Выучите правила, на которые так любит ссылаться ваш новый учитель..

На столешницу ложится брошюрка.

Поблагодарить я не успеваю.

— Ещё раз! — рявкает Дан, бросив тщетные попытки оттереться посуху.

Он роется по карманам, оставляя на костюме всё новые и новые белёсые разводы, и, наконец, выуживает ещё одну косточку. Гораздо меньше, чем предыдущая, всего-то с палец длиной и искривлённая.

— Это… — начинает магистр.

Не знаю, что он хочет сказать. Возможно, что второе испытание не по правилам.

Мне уже совсем нехорошо. Я чувствую внутри дрожь. Энергетические каналы за ещё одну попытку мне спасибо не скажут, но я упрямо втягиваю силу и направляю в новую косточку. Она такая маленькая — я справлюсь. Я представляю, как она тоже осядет пылью, но сил не хватает. Я с усилием отдаю последнюю каплю и под вспышку острой боли сдаюсь.



Косточка даёт трещину.

— Что? — почему-то удивляется Дан. — Ты её испортила! Ты знаешь, сколько она стоит?!

— Во-первых, “вы”, — хватит мне “тыкать”, — во-вторых, вы именно это и предложили мне сделать. Разве нет?

— Я и подумать не мог, что ты справишься.

Дан отбрасывает кость и смотрит на меня с негодаванием.

А я, вспомнив, что я певица, а значит и немного актриса, встаю перед Даном в карикатурную позу ученицы дамской гимназии прошлого века — спина прямая, ноги вместе, носок к носку, пятки врозь, голова чуть опущена, а руки сцеплены в районе пупка.

Для полноты образа я усиленно хлопаю глазами.

— Лео, я прибью её раньше, чем научу не корчить из себя дуру.

— А меня не надо учить ни корчить, ни не корчить, — опять влезаю я. — Меня надо учить некромантии.

Я не представляю, чему Дан научит меня после такого начала.

Отступить?

— Юная госпожа, подпишите, пожалуйста, здесь и здесь, — показывает магистр. — Первый документ — ваша начальная лицензия. Второй — вы принимаете наставничество магистра Данта Тельви.

— Откажись, — шпит…Дан.

Да он просто напрашивается!

Фыркнув, я ставлю обе подписи.

— И ты подпиши, — магистр поворачивает вторую бумагу Дану.

Тот подчиняется, но продолжает сыпать ругательствами вперемешку с угрозами:

— Я тебе это припомню, Лео. А ты, дорогая добровольная ученица, обязана быть под моим контролем. Я требую, чтобы ты переехала ко мне.

И смотрит.

Он ждёт, что я откажусь прийти в дом чужого мужчины? Не-а!

— Отлично! Мне и детям как раз нужно жильё!

— Каким детям? — Дан разом теряет боевой настрой.

Я пожимаю плечами:

— Моим.

Что они просто наёмные слуги я пока не уточняю.

Глава 23

Некромант меняется в лице, и удивительно, он больше не злится, а смотрит внимательно и… с испугом? Нет, не испуг, но что-то очень похожее. Дан замолкает. Он открывает рот и закрывает, не издав ни звука. Выражение лица у него очень забавное.

Похоже, прикинув мой возраст, Дан представляет минимум пару младенцев.

Я не тороплюсь объяснять, спокойно жду, что он всё-таки скажет, но он, сглотнув ругательство, разворачивается и выходит из кабинета. Я не отстаю, следую за ним, но на пороге приостанавливаюсь, тепло прощаюсь с магистром, принявшим у меня экзамен.

Дан оборачивается, но не торопит, только щурится.

Улыбнувшись, я догоняю.

— На что ты рассчитываешь, выбирая некромантию? Почему не целительство? В академии ты получишь жильё, помощь няни на время занятий и стипендию, а со мной… практику и четверть гонорара, но найм няни станет уже твоей проблемой. Когда же начнёшь работать самостоятельно, доход упадёт, потому что у новенькой без полноценного образования гонорар будет и близко не таким, как у меня.

— Пфф! Спорим?

— Что?

— Спорим, что все ваши прогнозы полная чепуха? Срок месяц, а спорим на желание.

— Ты о чём, девочка?

— Вот, — я показываю ему брошюру. — Я имею право брать заказы уже сейчас, но должна действовать только под вашим контролем и отдавать половину заработка.

— То есть, если в течение месяца ты возьмёшь самостоятельный заказ, оплата за который будет равна или превосходить мой гонорар за аналогичную работу, я должен выполнить любое твоё желание?