Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 72

- Боюсь, нам придется приложить много усилий, чтобы уговорить стражу пропустить вас, - озабоченно сказал Рене. – Мы, конечно, охотно приютили бы вас у себя, леди Мэрион, но сами ночуем на сеновале у кузнеца в предместье.

- Я слышала о том, что в Уинчестере собралась вся Англия, - усмехнулась Мэрион. – Но не думала, что настолько вся. Видимо, вы не слишком в большой чести у короля, сэр рыцарь, раз для вас не нашлось лучших покоев.

- А вы не слишком любезны, леди, - спокойно принял ее насмешку Рене. – Похоже, вы достойная дочь своего отца. Когда встретитесь с ним, передайте от нас двоих наилучшие пожелания. И сожаления о том, что отправились на свой сеновал именно этой дорогой.

Остаток пути ознаменовался тягостным молчанием. Добравшись до закрытых ворот, Рене не дал себе труда разговаривать со стражей. Однако, к его великому удивлению, Мэрион не только пропустили в замок без лишних вопросов, но и снарядили провожатого.

- Такая же дрянь, как и ее отец, - сказал он, отправившись с Анри в обратный путь, на этот раз хотя бы с факелом. – Удивляюсь, как она, ее сестры и брат вообще появились на свет.





- Что вы имеете в виду, отец? – не понял тот.

- Мне искренне жаль леди Адалин. Каково это – знать, что твой супруг предпочитает юношей и ложится с тобой на ложе только ради рождения потомства. Беннет не посмел перечить Ричарду и герцогине. К тому же всегда мечтал о титуле, но какой в нем смысл, если нет наследника.

- О господи… - с отвращением пробормотал Анри. – За сегодняшний день я уже не первый раз подумал о том, что лучше было бы остаться в Грейстоке. Или отправиться в свой мэнор.

- Не бойся, мой мальчик, - засмеялся Рене. – Ты красивый юноша, но для Беннета староват. Да и вряд ли вам придется часто встречаться.