Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 72

- Мне он сразу не понравился, - вздохнул Анри и стянул через голову котт, оставшись в одной рубашке. – У него на редкость неприятное лицо. А вы заметили, как он смутился, когда вы сказали, что мы познакомились с его дочерью? Похоже, ему не очень понравилось, что леди Мэрион по ночам разгуливает в лесу со слугами.

- Надеюсь, у нее не будет из-за этого неприятностей.

Рене зевнул и через минуту уже крепко спал, тихо похрапывая. А вот у Анри сон пропал напрочь. Он то вспоминал леди Мэрион, то как наяву видел перед собой лицо Чарльза Беннета. Пронзительный взгляд бледно-серых глаз под нависшими бровями, хрящеватый острый нос, бледные тонкие губы, тяжелые складки у рта. Граф Скайворт…

Титул показался Анри более чем странным. Первые английские графства совпадали с большими территориями – ширами, поэтому графов и было так мало. Однако для новых нарезали наделы, именуя титулы по названиям городов, деревень, местностей. Иногда титул давали по фамилии. Скайворт – Беннет сказал, что это деревня на севере Англии. Достойный неба. Или стоящий неба. Не в смысле рая, а именно неба над головой. Видимо, жители этой деревни такие голодранцы, что все их имущество стоит не больше, чем небеса. То есть ничего не стоит. Неплохая шутка.

Размышляя об этом, Анри все же задремал, но вскоре отец разбудил его. Им надо было вернуться в дом кузнеца, привести себя в порядок и снова отправляться в замок.





«Неужели при дворе всегда так скучно? - думал он по пути к предместью. – Толкотня и разговоры ни о чем».

Устроив лошадей под навесом, Рене и Анри вошли на сеновал, который на ближайшее время стал их домом, и сразу поняли, что у них побывали гости. Сено в том углу, где они зарыли свои вещевые мешки, красноречиво топорщилось.

- Надо было позаимствовать в Грейстоке хоть какого-то слугу, - с досадой сплюнул Рене. – Хотя бы для того, чтобы он стерег наши пожитки.