Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 91



Глава 22. Часть 3

Хотелось зарычать. Вновь показать звериный характер. Но Кэтрин сдержалась. И это, как ни странно, не составило труда. Злость мгновенно растворилась. Правда, и слова не шли. Она стояла и молчала.

- Понимаю, ты и до преображения сердилась, - проговорила Деметрия, не дождавшись ответа. – А звериная сущность добавила проблем. В том числе, в отношении к происходящим событиям. И к тем, кто тебя окружает. Ты злилась еще сильнее, а теперь тебе обидно, что с Клодией занимаются, а о тебе забыли.

- Ничего мне не обидно, - буркнула Кэтрин.

Но Деметрия видела ее насквозь.  

- Не переживай. У тебя будет всё, что пожелаешь. Когда вернешь человеческий облик, начнем уроки. Посмотрим, на что ты способна. Если сама захочешь.

- Я не… - начала, было, Кэтрин и замолчала.

- И не думай, что мне всё равно. Я держалась на расстоянии, чтобы не нервировать тебя еще сильнее. Всё, что я хочу – счастья для тебя. А еще, чтобы…

- Ой! Ой-ой! – заголосил вдруг кто-то. Да так громко, что Деметрия едва не выронила из рук плетение, а Кэтрин чуть не скатилась по ступеням. Каким чудом устояла на лапах, не ясно. Но точно чудом!

В холл со стороны кухни выбежала Жоржетта с раскрасневшимися щеками.

- В чем дело? – спросила ее лария.

Но служанка смотрела только на Кэтрин.

- Он приехал… - прошептала одними губами.

- Кто? – не поняла та. А потом ее осенило. – Бруно?

- Да… - Жоржетта смотрела испуганно. – Я видела в окно. Подъехали сани. Мы с кухаркой к стеклу прильнули, чтобы посмотреть, кто там. Гости ж у нас не бывают. И тут ОН из саней вышел. Сейчас придет. Ох, что будет…

В тот же миг раздался стук молотка снаружи. Бруно жаждал войти внутрь. Причем, с главного входа.

- Ну и ну… - протянула Кэтрин.

Вот вам и нет ответа на письмо! Возлюбленный горничной оказался куда сильнее заинтересован в общении. Не стал ничего писать. Приехал лично.

-  Тебя никаким гостям лучше не видеть, - обратилась Деметрия к дочери и пошла открывать, раз пока никто не отреагировал на стук молоточка.

Однако Кэтрин не ушла. Ей было важно выяснить, что случится дальше. Это ведь она написала письмо от имени Жоржетты, стало быть, виновна в приезде Бруно. Они вместе с горничной спрятались в соседнем от холла коридоре и стали ждать.

Деметрия, тем временем, отворила гостю дверь. Он представился и сообщил, что желал бы встретиться с господином и госпожой Роджерс.

- Родители меня по ветру развеют, - прошептала Жоржетта, схватившись за сердце. – Как только узнают, что я с кем-то встречалась во время поездки, всё, мне конец.



- Не паникуй заранее, - посоветовала Кэтрин. – Это же хорошо, что Бруно приехал. Значит, ты ему не безразлична.

Но Жоржетту это не утешило. Она едва могла дышать от волнения.

Огюст и Виттория спустились быстро, едва услышали, что к ним прибыл гость. Кэтрин с Жоржеттой не могли видеть их лиц. Но сомневаться не приходилось, что оба сильно удивлены. А еще встревожены.

Бруно же не стал ходить вокруг да около. Представился и выдал:

- Господин и госпожа Роджерс, я прибыл, чтобы просить руки вашей дочери.

Побледневшая Жоржетта съехала по стене на пол, а в холле повисла тишина. Родители горничной пытались переварить услышанное.

Говорить снова пришлось Бруно. Ибо молчание затягивалось.

- Мы с Жоржеттой встретились в доме лорда Спенсера. Я – его камердинер. Понимаю, мы знакомы совсем недолго, но я точно знаю, что ваша дочь – моя судьба. Я не богат. Но кое-какие сбережения имеются. А еще я очень работящий. У меня есть рекомендательные письма от лорда Спенсера и нашего дворецкого. Вас может смутить, что я уже был женат, и один воспитываю ребенка. Моя первая супруга скончалась годы назад, и я даже не помышлял о новом браке. Моя жизнь состояла из заботы о дочери и работы на Спенсеров. Но Жоржетта изменила всё. Я понял, что рано поставил на себе крест. Обещаю, что сделаю вашу дочь счастливой.

- Вы хотите жениться на Жоржетте?

Нет, это спросил не Огюст. И не Виттория. А Доминик Вейслер, который спустился по лестнице и услышал окончание речи Бруно.

- Подождите. Я видел вас у Спенсеров.

- Верно, лорд, Вейслер. Я камердинер лорда Спенсера. Надеюсь, вы не откажетесь принять меня на службу. Я готов быть простым лакеем. Если это невозможно, то предложу Жоржетте поехать со мной. Хотя, наверное, ей будет непросто расстаться с родными. Ох, простите. Я слишком много говорю. Но, признаться, я ужасно волнуюсь.

К Огюсту, наконец, вернулся дар речи.

- Всё это, конечно, интересно, - проговорил отец невесты. – Но с чего вы решили, что Жоржетта хочет за вас замуж?

Горничная что-то пискнула и закрыла лицо ладонями. И не скажешь, что обычно она весьма бойкая.

Тогда вмешалась Кэтрин. Хотя находись она в человеческом облике, ни за что бы не сделала подобного. Но звериная сущность позволяла многое.

- Она хочет! – объявила Кэтрин громогласно. И шепнула Жоржетте. – Ну же, иди к ним. Скажи, как есть. Иначе упустишь счастье и будешь жалеть всю жизнь. Ты ведь не хочешь, чтобы Бруно уехал навсегда?

Горничная испуганно замотала головой. Страх, что возлюбленный покинет Снежное логово, оказался сильнее, чем опасения о реакции родителей. Пусть и не быстрым шагом, но Жоржетта вышла к остальным.

- Мама, папа… - пробормотала она. – Я бы… очень хотела стать женой Бруно.

Что происходило дальше, Кэтрин не слышала. Решила уйти к себе, посчитав, что теперь она тут лишняя. С ее стороны сделано всё, что необходимо. Остальное зависит от дворецкого с женой, и Жоржетты с Бруно. Подслушивать дальше некрасиво.