Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 223 из 224



Он пробежал церковную площадь, увидел домик Феоны и с радостью постучал в дверь. На стук не отозвались. Андрей настойчивее забарабанил в дверь. Молчание встревожило его, он присел на крыльцо. «Феона куда-то ушла, подожду, скоро вернется»,— успокаивал себя Андрей, но тревога росла — непонятная, предчувствие чего-то недоброго закрадывалось в сердце, сидеть и ждать Феону было невозможно.

Андрей решил обежать все места, где бы могла она находиться. Заглянул в факторию, на радиостанцию, в магазин, в церковь. Феоны не было. Он стал спрашивать знакомых и незнакомых— никто ее не встречал. Наконец какой-то рыбак сказал, что видел ее в лодке на Кухтуе, Андрей переправился на другой берег Кухтуя, в Булгино. Прошел по улице. От прогнивших яранг несло полным запустением.

Он бродил между ярангами, пока не столкнулся с Элляем. Старик шел опустив голову, сгорбившись, тяжело волоча больные ноги.

— Капсэ бар, Элляй? — обрадованно приветствовал старика Андрей. ^

Элляй пристально и долго вглядывался в него, не узнавая.

— Худое капсэ у меня. Очень худое капсэ. Постой, погоди, однако, это ты, нюча? Муж Феонки?..

— Что у тебя случилось? — сразу охрипшим, испуганным голосом спросил Андрей.

— Я только что похоронил Феонку. Ее убил дурной люди, но кто, еще не узнал...

Сопки, тайга пошатнулись в глазах Андрея, земля ушла из-под ног, речная волна вздыбилась мутным крылом, пестрый мир развалился на части, обрушилось само небо...

Он- упал ничком и замер в беспамятстве. Когда же Элляй привел его в чувство, спросил:

— Где ты похоронил ее?

...Они пришли на свежую могилу, Андрей опустился на колени, прижался лбом к кресту, комкая в пальцах сырую землю.

Над могилой вздымалась лиственница, под обрывом светился необозримый полукруг океана.

— Что же мне делать, Элляй? Для чего жить? — спросил Андрей.

Элляй положил перед ним свой винчестер.

— Если бы меня еще носили ноги, я бы не говорил, для чего жить. Где-то укрылся белый тойон Елагин, где-то прячется Ин-дирский, в тайге ой как много еще плохих нючей, среди них и тот, кто убил Феонку...

Андрей долго, без всякой цели бродил по охотским улочкам, пока не очутился у дома, в котором разместился штаб ЧОНа. Алексей Южаков встретил его как старого приятеля, спросил, что намерен делать.

— Елагин и Андерс скрылись в тайге. Что же мне остается? Или я их, или они меня...

— Мы выступаем на поиски елагинцев. Не успокоюсь, пока не избавлю Побережье от этих бандитов.

— Я пойду с тобой. ‘Пойду, чтобы мстить за Феону,— ответил Андрей.

Они помолчали, и Южаков спросил:

— Вы были на Лисьей Поляне до самого последнего дня?

— Сперва у Строда, потом у Пепеляева. С ним ушел в Аян,— ответил Андрей.

— Это я знаю. Скажите, видели среди пепеляевцев Петра Андреевича Куликовского?

— Конечно, видел. Он отравился.

— И это я знаю. Странны пути человеческие! Я с Куликовским отбывал царскую ссылку, мы даже дружили. Впрочем, дружба не то слово, Петр Андреевич был всем приятель, никому не товарищ.

Только через неделю Южаков напал на след Ивана Елагина и догнал его на озере Ветреном, но окружить не успел. Елагин опять ускользнул. Он переходил с одного берега на другой,прятался в непролазных чащах и чувствовал себя в полной безопасности.

Досадуя на свою нерасторопность, Южаков говорил старому Элляю, ставшему проводником его отряда:



— А изворотлив же Елагин, ну чисто змея. Не зря говорят японцы: змея извивается даже в бамбуковой палке.

— Хитрую птицу ловят за клюв и в одиночку. Много охотников— шуму много, пусть красные нючи отдохнут мало-мало и не мешают охотнику,— посоветовал Элляй.

Южаков устроил привал на берегу Ветреного. Элляй, закинув за плечо винчестер, ушел. Южаков улегся на охапку стланика и, зевая, размышлял обо всем, что приходило в голову. «В чем духовная красота человека? В любви к отечеству? В пре-

клонении перед искусством? А что такое совесть? Может быть, жалость к людям? Но невозможно жалеть дрянь, ничтожество, пошлость. Вот говорят про кого-нибудь: он чертовски талантлив. И опять, что такое талант? По-моему, талант — это способность удивлять людей правдой, к которой они привыкли и перестали замечать».

У соседнего костра кто-то рассказывал бай.ку, Южаков прислушался. Рассказчик врал развязно, бесстыдно:

— Со мной такое приключилось в Сибири, что помилуй господи! Ехал из одного села на тройке, так ехал—снег под полозьями пел! А кони-то были какие, не кони — мысль! Ну, еду, нет, мчусь, скорее, на крыльях лечу, и вдруг — волки. Пять штук! Нет, вру,— десять! Напали, да так рьяно, что на ухабе я вон из саней- Вскочил на ноги, волки рядом. Я на березу: она сломалась, как спичка, я кувырком в середину волчьей стаи...

Рассказчик потянулся за трубкой, кто-то нетерпеливо спросил:

— А дальше-то што? Волки-то што?

— В клочья меня разорвали...

Бойцы дружно захохотали, Южаков тоже улыбнулся: любил, когда люди удивляются чему бы то ни было.

Ночь вошла в озеро косякамц лунного света, ноющим стоном комариных туч. Южаков не мог избавиться от чувства какой-то нереальности, овладевшей северным миром. Все было здесь сном — сопки, тайга, синий цветок, раскрывавшийся у ледяного тарына, охотники — доверчивые, как дети, белые ночи, берущие за душу. В этом мире неестественными были только люди, убивавшие без разбору всех, кто попадался под руку.

Южаков положил голову на ладони и уснул. И приснился ему. нехороший сон.

Он идет по ночной тайге, спотыкаясь о корни, цепляясь за иссохшие сучья. Сумрачно под старыми-елями, но вершины их белы от лунного света. Тайга расступается, Южаков выходит на поляну, заросшую травами, на середине поляны возвышается беломраморный храм. Он поднимается на паперть, открывает тяжелую, окованную медными полосами дверь. Нет ни души в храме, но под сводами вытянулись в бесконечные ряды золотые светильники с хрустальными чашами. Южаков идет между светильниками — одни горят сильно и ровно, другие едва теплятся.

«Почему здесь одни светильники?»—удивляется Южаков.

«Ты находишься в храме жизни, как раз перед собственным светильником. Когда он погаснет, ты умрешь»,— раздался холодный голос.

Южаков вздрагивает от неожиданности, отступает на шаг, стараясь увидеть между светильниками человека. Нет никого, но голос, резкий, неприятный, продолжает:

«В твоем светильнике последние капли эликсира жизни. Как

только они выгорят, тебе конец, но посмотри налево. Рядом светильник твоей матери...»

Охваченный любопытством, Южаков заглядывает в материнский светильник, что горит сильным и ровным светом. В уме Южакова мелькает дымная мысль, он отгоняет ее, мысль вспыхивает с новой силой, становясь еще более соблазнительной.

«Что же ты медлишь? Возьми из материнского светильника эликсир и будешь жить. Матери для того и существуют, чтобы спасать своих детей. Ради них они готовы на преступления, на подвиги, на смерть. Если бы мать была сейчас здесь, она бы сама наполнила твой светильник эликсиром жизни. Бери и живи! Живи!»—с темным торжеством советовал голос невидимого человека.

Подчиняясь страху за свою жизнь, Южаков приподнимается на цыпочки и отливает из светильника эликсир. Хрустальная чаша матери гаснет, зато разгорается его собственная.

С громко стучащим сердцем, без гордости от содеянного, выбирается он из храма. Луна уже закатилась, белый мрамор ступеней почернел.

«Если ты убил мать, то какое принесешь счастье людям? — спросил ледяной голос. — Чем ты лучше меня, убивающего ради своего благополучия? Я — убийца, ты—убийца, только ты опаснее и подлее...»

«Почему ты скрываешься от меня? — спрашивает Южаков, чувствуя к невидимому голосу внезапную злобу. — Боишься, что ли?»

«Я никого не боюсь! Для меня человек — пыль на дорогах истории. И ты — пыль, и сам я — тоже пылинка...»

Из темноты проявляется фигура в охотничьих сапогах, в оленьей куртке.