Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 57

До скрипа зубов хочется вернуться и хорошенько дать этому паршивцу коленом между ног. И сдерживаюсь я с невероятным трудом. Надеюсь, его обучили защищать свои причиндалы, ведь если граф останется при дворе надолго, то я точно не ручаюсь за их целостность.

Заботливые пальцы Маисы скользят по волосам, заплетая пушистые белые пряди в подобие хитроумной короны. Вдыхаю глубже, позволяя себе расслабиться хоть ненадолго. Виски тянет болью после часов над учебниками по военному делу, где я пыталась отыскать наименее кровавый способ наладить ситуацию на границах. В конце концов, с соседней Сотселией осенью всё вышло безумно удачно, записав в мою копилку первый подвиг на службе стране: завершение намечающейся войны за два дня активных переговоров и всего один бой перед ними. Я твёрдо намерена расширять список достижений, чтобы в своё время взойти на трон народной любимицей, — с женщины спрос всегда вдвойне больше, чем с мужчины. Но сегодняшняя задачка пока что не поддаётся простому решению. Слишком мало мне известно о порядках в Манчтурии, зато верные слуги уже донесли, что прибывшая вместе с Анваром свита из жалких нескольких человек едва ли не боготворит своего сумасбродного графа.

— Не понимаю, миледи, — тихо произносит Маиса, так вовремя отвлекая меня болтовнёй от тяжёлых мыслей: за это чутьё и люблю самую умную фрейлину двора. — Он молод, красив, и, по слухам, неглуп и галантен. Да ещё и женат до сих пор не был. Вы же не питали надежды выйти замуж, прости богиня, по любви?

— Нет, конечно. Не настолько наивна и знаю свой долг.

Ловлю своё отражение в зеркале туалетного столика и понимаю, что никакие шелка бального платья оттенка спелой сливы и розовые топазы в ушах и на шее не скроют тоску в глазах. Обречённость.

— Так в чём же дело?

Как бы ей ответить, не сказав главного… После недолгого колебания выбираю из богатого арсенала маску надменной стервы, расчётливой и безразличной. Благо, в своё время меня научили, что правитель — это в первую очередь лицедей.

— Маиса, я не собиралась выходить замуж в двадцать лет и превращаться в бесконечно беременную клушу, как стерва Глиенна. Когда дело дошло бы до наследника, взяла бы в мужья любого баронета помиловиднее, а после рождения потомства отправила бы восвояси, ничего более. Королеве не помешает супруг, если она сама не может возглавить армию или вести переговоры, если её ума не хватает на политику. Но я уверена, что справляюсь с этим сама, и мне даром не нужен никакой лощёный герцог, достаточно палаты преторов в помощь. К тому же… сдаётся, это был спектакль, — неохотное и несмелое признание, но уж слишком хорошо я знаю повадки отца. И его слабость к вину в День солнцестояния, когда он мог наобещать чего угодно.

Маиса в удивлении вздёргивает брови, коротко посмотрев на меня через отражение. В сиянии огней ламп её длинные шоколадные локоны красиво блестят, а яркие миндалевидные глаза прищуриваются в понимании.

— То есть, вы думаете, что король попросту сговорился с герцогом Иглейским, чтобы совершить этот брак, а никакого восстания в Манчтурии нет? — удивительно чётко формулирует она мои сомнения. Вот почему вместо толпы служанок предпочитаю её приятное общество: иначе бы давно отупела, как младшие сёстры, способные только хихикать по углам и обсуждать задницы лордов.

— Именно так. А даже если беспорядки есть, то их вполне можно урегулировать безо всякого брака. Мной снова пытаются манипулировать и подложить какое-то бесполезное тело в мою постель.

— Будто вы сами не можете устроить наличие в постели кого-то достаточно симпатичного, — подмигивает мне Маиса, закалывая причёску шпильками и оставляя изящную витую платиновую прядь на шее.

— Так и есть. За каким болотным духом мне сдался супруг, устраивающий сцены ревности?





Вот это откровенное притворство, но мне уже несколько лет удаётся изображать интерес к телесным радостям: при дворе бы поползли плохие слухи, если бы хоть кто-то понял, насколько половозрелой наследнице плевать на постельные игры. Мой врождённый недуг не позволяет вообще получать те удовольствия, о которых фрейлины шепчутся на балах. Я пыталась — как-то позволила одному милому молодому барону себя поцеловать, но не испытала при этом ничего. Ледяная кровь не согрелась и в следующие разы, было просто… мокро и глупо. Но лишний раз говорить о своих проблемах мне не положено, ведь все должны верить в исключительную силу будущей королевы, её способность продолжить династию, в которой сомневаюсь даже я. И ничего не могу поделать с паникой от мысли, что придётся разделить ложе с кем-либо и позволить себя касаться. Если есть шанс оттянуть этот отвратительный день, то приложу для этого все усилия.

Повернув голову, критично смотрю на заколку-бабочку и морщусь:

— Святая Сантарра, они хотят, чтобы сегодня я выглядела как горка сахарного безе? Какая пошлость.

— Увы, миледи, распоряжение Его Величества по поводу наряда было чётким: приторная миловидность. Совсем не ваш стиль и цвет, не к таким малахитовым глазкам. Но сливовый сейчас в моде.

И впрямь, топазы абсолютно не мой камень. Я вообще не люблю лишний блеск: за ним часто не замечают содержание. Мне куда привычнее брюки и удобные жилеты, а на худой конец — платья из прочных и немарких шерстяных тканей. Зимой — меховые накидки. В шелках же всегда холодно.

— Что ж, надеюсь, одного вечера этому графу будет достаточно, чтобы убедиться в моей непреклонности. Пусть сам разбирается со своим восстанием, раз хватило дерзости грубить принцессе. Такие проблемы нельзя решать постелью, — фыркнув, поднимаюсь с пуфа и с лёгким раздражением смотрю на расшитый белым кружевом подол. — Нет, Маиса, так не пойдёт! Ну вот как в этом вообще двигаться? И туфли просто отвратительно тесные. Я уж не говорю о том, что в этой дряни невозможно толком дышать. Додумался же кто-то делать бальные платья с корсетами!

— Есть идея.

Вдохновлённо взмахнув руками, Маиса достаёт из шкатулки на столе булавки и вторую драгоценную бабочку и садится передо мной на колени. В следующий миг ловкие руки мастерски подбирают с одного края подол и закалывают у колена, создав иллюзию разреза.

— Выше, — ухмыляюсь я, одобряя её шалость. Раз отец решил распоряжаться не только моим телом, но и гардеробом, пусть любуется плодами трудов. Заодно и укреплю при дворе мысли о свободном нраве наследницы. А если Анвар сочтёт меня гулящей особой, не достойной его высоких моральных качеств — выйдет вовсе идеально.

— Насколько выше?

— До самого края чулок.