Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 75

— Ты сто, не помнис? Мама не разрешает к нему подходить! — возле сестры замер Сверр и сердито одернул девочку. —

Хосес, чтобы она наказала тебя?

Астрид насупилась и уставилась на брата, потом медленно

перевела взгляд на Моргана.

— Но мамы здесь нет! А я осень скусяю по Финни. Молли, давай возьмём его к себе в иглу!

Финн робко приблизился к сиблингам, озираясь по сторонам. Морган молчал, разглядывая жмущегося на месте брата. Он, Морган, был послушным мальчиком, но Финнвард выглядел таким одиноким и грустным, что юное сердечко правильного близнеца дрогнуло.

— Мы чуть-чуть, — после короткого вздоха произнес Мо.

Астрид радостно заверещала и кинулась на спину Финна.

— Покатаес меня? Ты так давно не иглал с нами! Посему ты

не иглаес с нами, Финни?

Самый старший малыш опустил глаза и молчал, не зная, что сказать. Сверр недовольно фыркнул и сделал несколько шагов

в сторону, демонстрируя, что уж он точно нарушать правила, установленные мамой, не собирается.

— Астлид, давайте дальше иглать в догонялки, — напомнил сестре Морган и шагнул к ней. — Кто водит?

— Финни! — радостно крикнула белокурая малышка и, со-скочив с его спины, кинулась наутёк. Финн замялся, все ещё не

рискуя окончательно присоединиться к родным.

37

— Фи-и-инн, догоняй! — подзадорил братца Морган и тоже

кинулся прочь. Сомнения гложили ловца ещё пару секунд, а затем

мальчишка махнул рукой и бросился нагонять брата с сестрой.

Чувство воссоединения с семьёй заглушили голос разума.

Но игре не суждено было состояться. Не успела Астрид

пробежать и несколько метров, как налетела на мать. Эдна

яростно взирала на открывшуюся картину, взглядом испепеляя

Финнварда. Старший малыш замер. Восторг, который поселился

в его сердце, мгновенно потеснился ужасом. Мальчик задрожал и

невольно попятился от брата и сестры.

— Стоять! — рявкнула мать, делая шаг к детям. — Я что тебе

говорила, Финнвард? Если я ещё хоть раз увижу, что ты приблизился к тройняшкам или Эйрику, я высеку их, — Эдна схватила

старшего сына за плечо и со всей силы отвесила ему подзатыль-ник. — хочешь посмотреть, как я наказываю их из-за тебя?

Малышка Астрид жалобно всхлипнула и прижалась к близнецу. Морган стиснул ручку сестры и испуганно переводил взгляд

с матери на Финна и обратно: пытался понять, почему мама так

злится на брата. Что он сделал?

— Или мне сначала разобраться с тобой? — Эдна до боли

сжала пальцы на плече белокурого малыша. Тот уже открыто плакал, затравленно глядя на женщину. — Я не слышу, что ты говоришь, Финнвард. С кого начнем? С Астрид? — мать медленно

перевела взгляд на девочку. — Иди сюда!

Морган на миг крепче стиснул руку сестры, а затем сделал

шаг вперёд, закрывая собой близняшку.

— Мамочка, это я позвал Финна. — мальчик чувствовал, как от страха у него трясутся коленки, но продолжал храбро за-крывать собой сестру.

Эдна прищурилась. Пытливо оглядела старшего близнеца

и усмехнулась.

— Думаешь, ты храбро поступил?

— Астлид и Финн не виноваты. Это я их позвал, — Моргану

было очень страшно. Он увидел, как мама сделала шаг в его сторону и невольно напрягся.

— Ладно… Тогда напомни мне, что я говорила вам насчет

Финна? Если я увижу вас с ним, что будет?





38

Малыш сглотнул и покосился на плачущего старшего брата

и перепуганную сестру. Затем поднял глазки на маму.

— Ты говолила, что накажешь нас.

— Верно, мой маленький знайка, — тяжелая рука матери

опустилась на голову сынишки. Морган от неожиданности и боли

всхлипнул.

— А ещё мне казалось, что я давала тебе поручение следить

за Эйриком. Не напомнишь, было такое? — ответить сынишке

Эдна не дала, отвешивая очередную оплеуху.

Позади близнеца испуганно вскрикнула Астрид, а через

мгновение кинулась к матери, желая оттолкнуть её от брата.

Демоница отшвырнула дочь, даже не потрудившись на неё

взглянуть. Девочка, словно пушинка отлетела на землю, распла-кавшись от боли.

— Не переживай, я и тобой займусь, — успокоила дочку

Эдна. Затем сделала шаг в ее сторону, но Морган решительно преградил матери путь.

— Не тлогай Астлид!

На красивом лице Эдны появилась неприкрытая ярость.

— Ах ты маленькая тварь! — рыкнула она, резко хватая

мальчика за волосы, и потащила в сторону дома. — Невоспитан-ный мерзкий мальчишка! Как ты посмел так говорить с матерью!

Да я тебя… — Эдна распахнула чулан и толкнула туда сына. Затем

захлопнула за ним дверь и поморщилась. — Посидишь в темноте, может, манерам научишься, — обронила напоследок демоница, отправляясь разбираться с остальной компанией.

Морган остался один во мраке. Поступок матери, выбор

наказания, так потряс мальчика, что некоторое время он даже не

дышал, пытаясь побороть удушливый приступ паники. А когда в

полной мере осознал, что заперт в темноте, кинулся на дверь и

заколотил по ней крошечными кулачками, оглушая тишину истошным воплем.

Мальчик рыдал долго. Бил в дверь и царапался, казалось, вечность, но мать даже не приблизилась к чулану. Морган звал её, просил выпустить, но добился лишь сорванного голоса. Напуган-ный и уставший наконец стих. Сполз на пол, обхватил ручонками

колени и уткнулся в них лбом. Слез уже не было — выплакал.

39

Сколько прошло времени, Морган не знал. Он сидел неподвижно, боясь пошевелиться. На смену паники пришел ужас. Малыш опасался открыть глаза и обернуться, потому что

воображение рисовало кошмарные картинки. Ему казалось, что в

углу чулана кто-то сидит и смотрит на него плотоядными глазами. Сердце колотилось как бешеное. Где-то совсем рядом раздался шорох и Мо закричал от страха, подскакивая на ноги.

— Закрой рот! — отчеканила Эдна, возникнув в проёме от-крытой двери. — Осознал свою вину, Морган?

— Я тебя ненавижу! Ты плохая, плохая мама! — в голосе

мальчика слышалась неприкрытая паника. Он ломанулся на выход, но Эдна преградила путь.

— Ненавидишь? Плохая мама? Думаю, ты ничего не понял.

Посидишь здесь ещё, — и захлопнула перед самым носом сынишки дверь.

Маленький испуганный Морган рухнул на пол, весь сжима-ясь от ужаса и сотрясаясь в беззвучном плаче.

Его выпустила Астрид. Малышка с трудом подтянула к чулану тяжёлый табурет и залезла на него, отодвигая щеколду. Затем оттащила стул в сторону и распахнула дверь, испуганно

взглянув на близнеца.

— Молли?

Морган ринулся к сестре и «утонул» в ее крепких объятиях.