Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 8

К тому моменту, как порог библиотеки переступила тетушка Алиссая с прочитанными книгами в руках, я уже успела себя накрутить и мысленно искала другую работу.

— Опять не выспалась, — ворчливо заметила она.

Я не стала говорить, что отвратный вид у меня не из-за недосыпания, а из-за недоедания. Вместо этого я улыбнулась как можно приветливей.

— Я отлично себя чувствую, тетушка. Светлого дня.

— Светлого, — на библиотечный стол легли книги, а затем — пакетики с пирожками, который тетушка несла на согнутой руке. — К чаю тебе.

— Спасибо, — совершенно искренне поблагодарила я.

Тетушка Алиссая отправилась к шкафам, я убрала пакетик под стол и принялась делать записи в формуляре и журнале.

На этот раз гномка выбрала старые книги: детектив «Убийца — русалка» и два любовных романа: «Страсть в ночь с полной луной» и «Наложница дракона». Я все прилежно внесла в формуляр.

— У Орланда жилец новый появился, — сообщила тетушка, собирая книги. — Орланд говорит, что тот сегодня в четыре утра приехал, состоятельный, красивый. Явно из столицы. И что он в нашей глуши забыл?

Я с трудом подавила дрожь. Проверяющий. Больше некому. Тетушка Алиссая ушла, а я сидела за столом и думала. Орлад был двоюродным братом дядьки Савьяра, жил от того через три дома и владел небольшой гостиницей на два этажа. Пятнадцать номеров, которые обычно пустовали, были в распоряжении клиентов двадцать четыре часа в сутки. Помимо гостиницы, у Орланда было собственное производство обуви, которое приносило ему стабильный и приличный доход. Иначе с одной гостиницей он быстро пошел бы по миру.

Орланд, как никто другой, разбирался в состоятельности и статусе существ вокруг. И если он уверяет, что постоялец богатый и приехал из столицы, то можно не сомневаться в его словах.

А это значит, что я с минуты на минуту должна ожидать знакомства с проверяющим…

Руки задрожали, ноги — тоже. Да что ж я так волнуюсь-то?!

Ближе к обеду я вспомнила о пирожках. За это время не появилось ни одного посетителя. И я успела протереть несуществующую пыль на полках и несколько раз перепроверить, ровно ли стоят книги. На тех же полках. Руки вроде бы не тряслись. Но общее состояние было отвратным. Я нервничала. Самой себе я могла в этом признаться. А вот причину понять было трудно. Ну проверяющий. Ну приехал из столицы. Да даже если он меня уволит, всегда можно попробовать найти любую подработку, хоть полы в доме у знати мыть. Увольнение ж не равняется смерти!

Но все эти доводы помогали мало. Я все равно волновалась. И пирожки села есть не столько из-за голода, сколько из-за попытки успокоиться. Заедала страх, так сказать.

Два пирожка с капустой и один с вишневым джемом улетели в мой голодающий организм со скоростью ракеты. Какой бы сытной ни была каша, ее все равно не хватало. И к обеду я уже начала чувствовать легкий голод из серии «что бы перекусить». Так что пирожки гномки были как раз кстати.

Я смаковала каждый кусочек. Тетушка Алиссая готовила все сама. Прислугу зажиточные гномы не держали. Еще чего — платить за труд посторонних существ. Гномке, конечно, помогали ее дочери, и уборкой, и готовкой, а сыновья, кто постарше, работали с отцом или занимались участком. Все были при деле.

Сразу же после моего импровизированного обеда порог библиотеки преступил Алессандро, принесший одни книги и желавший взять другие.

— Светлого дня, найра Вереника, — воспитанно поздоровался он.

— Светлого дня, Сандро, — откликнулась я. — Проходи, выбирай, что возьмешь.

Выбрал он детектив Валисия Огненного «Глаз василиска» и любовный роман Марты Великолепной «Любовь оборотня», то есть те самые книги, что за несколько часов до его появления вернула тетушка Алиссая. Книговорот в одном маленьком городке, блин.

Я внесла книги в журнал, проводила взглядом Алессандро, отвернулась к окну. Там по тротуару изредка прохаживались те, кому не надо было на работу. Небольшой процент счастливчиков. Остальной народ уже давно сидел на своих местах и в поте лица зарабатывал себе на жизнь.

За оставшееся время никого другого в библиотеке не появилось. И, наверное, так было только лучше для меня: я успела себя накрутить и не могла сосредоточиться на работе. Вместо этого я смотрела в окно практически безотрывно. В каждом, кто проходил по тротуару, я видела проверяющего. Нетерпеливо постукивая пальцами по столешнице, я ожидала крика грифона, который сообщил бы мне, что рабочий день окончен.

Примерно за полчаса до закрытия библиотеки ее порог переступил незнакомец.

Высокий, статный, хорошо одетый мужчина лет тридцати-тридцати пяти, на первый взгляд, был одет в темно-серый сюртук, сшитый явно из дорогой ткани, черные штаны и такого же цвета сапоги на высоком каблуке. В руках он держал темно-коричневую шляпу с высоким цилиндром. Смотрел прямо, пронзительно. Глаза странного фиолетового оттенка словно сканировали пространство. Темные, как вороново крыло, волосы были аккуратно пострижены. Тонкие черты лица давали понять, что в библиотеку пожаловал аристократ.

— Леонард найр Артонский, — представился он, пристально уставившись на меня, — проверяющий из министерства информации и ваш жених, найра Вереника, — последние четыре слова он произнес с гадкой улыбочкой, появившейся на четко очерченных тонких губах.

Я застыла памятником самой себе. Жених? Какой еще жених?!

Глава 10

Видимо, мое изумление было написано на лице огромными буквами — я никогда особо не умела скрывать свои мысли и чувства, — потому что незнакомец вскинул брови в наигранном недоумении.

— Милая невестушка, вы успели меня забыть за эти полгода?

Э… Да я как бы никогда с вами и не была знакома. Зато теперь понятно, почему Вереника так ужасно одевалась. Сбежала от жениха и не хотела привлекать к себе внимание. И что ж там у них могло случиться, если она предпочла работать и жить в такой глуши? А самое главное — что именно мне сейчас отвечать совершенно незнакомому мужчине?

Он между тем устал от моего молчания, в два шага преодолел расстояние между нами, хотел что-то произнести — я видела, как он приоткрыл рот, — но затем вдруг нахмурился.

— Идиотка! Ты зачем закрыла свои магические каналы?! Хочешь умереть от истощения?!

Еще не отойдя от предыдущей нежданной информации, я вздрогнула от крика и поняла, что такими темпами могу скоро и свихнуться. Столько события сразу для меня одной… Нет, многовато.

— Вереника! Отвечай!

Да что ж он так орет-то…

— Я не ожидала, что вы здесь появитесь, — я говорила тихо, неспешно, тщательно выбирая слова. — Мне сейчас нужно закрывать библиотеку. Вы хотите осмотреть все прямо сегодня? Или же поговорим у меня дома?

— Поговорим, — угрожающе произнес жених. — Собирайся. Закрывай все. И поговорим. Без лишних ушей.

Да кто же вам сказал, найр Артонский, что в квартире не будет лишних ушей? Та же саламандра услышит. Не знаю, как именно, но все, что происходило в квартире, становилось известно моей домохозяйке, эльфийке. Я грешила на саламандру. Хотя, может, были и какие-то подслушивающие устройства. Кстати об эльфийке. Что-то ее поверенный сегодня не появился. Ей не нужна квартплата?

Мысли вяло ворочались в голове, пока я одевалась в подсобке, а потом, под внимательным взглядом жениха, закрывала дверь библиотеки. Он смотрел на меня, не отрывая глаз, как будто боялся, что отвернется, а я снова сбегу. Было бы куда. Здесь, в этом городке, мы все как на ладони.

Мы вышли из библиотеки. На мой взгляд, смотрелись мы рядом очень комично: он, лощеный аристократ, одетый по последнему писку моды, и я, выглядевшая хорошо если не побирушкой в своем старом, изношенном пальто.

До дома дошли молча. Не знаю, о чем думал мой спутник, я же пыталась продумать стратегию поведения. Получалось не очень. Я ничего не знала об отношениях Вереники с этим мужчиной. И любое мое слово могло вызвать непредсказуемые последствия.