Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 40

— Переодевайся, девочка моя, мы с тобой сейчас пойдем осматривать эту убогую дыру. У моей дочери должно быть все лучшее. И если ты хочешь здесь работать, значит, нужно всем показать, из какого рода ты происходишь, — выдала мать.

Я недоуменно моргнула. Показать кому? Алиссае, видевшей меня до этого времени только в старье Вереники? Или Ванесе, считавшей себя одной из богатеев городка? А может, отцу Алессандро Нортомского, ведущему свой род от каких-то там древних полубогов? Могу себе представить реакцию всех этих существ на мой предполагаемый выход в свет. В библиотеке завтра будет настоящее цунами из сплетников всех мастей.

Глава 28

Мать ждала, и мне пришлось отправиться в спальню, чтобы сменить одежду. Все нарядные платья, выданные Леонардом, были грязными, и их следовало постирать, прежде чем снова надевать. В шкафу оставалась только старая одежда, купленная еще настоящей Вереникой. Я представила себе реакцию матери, когда она увидит меня в таком старье, покачала головой и все же принялась одеваться. Натянув на себя чистое полушерстяное платье, светло-коричневое, крупной вязки, полностью закрытое, с воротником и манжетами на рукавах, я обулась в подаренные Леонардом сапоги и вышла из спальни.

Мать, ждавшая на кухне, только руками всплеснула, увидев мою одежду.

— Милая, но это же полный кошмар!

— К сожалению, ничего другого я раньше позволить себе не могла, — пожала я плечами.

— Значит, прямо сейчас мы идем в магазин готовой одежды. Есть такой в этой глуши?

Есть, как не быть. Держит его Ольгерра Горийская, высокая, слегка полноватая оборотница, умница, красавица, трижды вдова.

— Да, — кивнула я, — в квартале аристократов, далековато от меня.

— Ты и есть аристократка, — вскинулась мать, — Вереника, ты должна всем показать, кто ты есть на самом деле! Идем сейчас же, детка! Этот ужас носить просто невозможно.

Ну конечно, сама мать была одета в теплое ярко-синее платье, сшитое явно из дорогой ткани, и смотрелась в нем как самая настоящая королева. Я рядом с ней самой себе казалась серой мышкой.

Впрочем, меня это не напрягало.

Мы вышли из моей квартиры минут через десять. На улице поднялся ветер, холодный, пронизывающий, и я рада была подаренным Леонардом пальто и шапке, в них точно было теплее, чем в моей старой одежде.

До квартала, в котором проживали местные аристократы, мы дошли достаточно быстро. Магазин найры Ольгерры располагался в небольшом торговом центре «Голубая птица», там же, где и кафе, элитная парикмахерская и два магазинчика с товарами для дома и сада. Не сказать чтобы все эти заведения процветали, все же посетителей там было маловато из-за высоких цен. Но иметь вещицу или наряд из этого торгового центра считалось престижным. И я слышала, что в районах победнее супруги копили деньги в течение года, чтобы на какой-нибудь важный праздник выбрать друг другу здесь подарки.

Мы зашли в широкое помещение с высокими потолками — тот самый магазин готовой одежды. Поговаривали, здесь при желании можно было купить все, даже свадебное платье. Посетителей в магазине обслуживала сама найра Ольгерра. Миловидная голубоглазая блондинка, она поднялась из-за стойки при нашем появлении. Ее наметанный взгляд сразу выявил, кто из нас с матерью главный в паре. И, естественно, обратилась Ольгерра к матери, хотя и спрашивала нас обеих.

— Чего изволят найры? — на пухлых губах угодливая улыбка, в глазах уже работают калькуляторы.

— Нам нужно готовое платье для моей дочери, — сразу заявила мать, — несколько штук, разные цвета, лучшее качество. К нарядам белье, тоже лучшее.

Если Ольгерра и удивилась, то вида не подала.





— Да, конечно, — склонила она голову. И уже мне, с почтением: — Прошу за мной, нейра. Мы обязательно вам что-нибудь подберем.

Да уж, не сомневаюсь. Без прибыли Ольгерра сегодня точно не останется.

В нашем городке, конечно, продавались относительно старомодные вещи, как потом заявила мне мать, но многое, по ее мнению, можно было носить в ту же библиотеку. «Все лучше, родная, чем ходить в том тряпье», — сказала она.

Я не спорила и послушно примеряла платья разных цветов и оттенков. В конце концов, мы с ней остановились на семи платьях оранжевого, зеленого, лилового, красного и голубого цветов. Одно из них, голубое, я надела сразу же, в магазине, по настоянию матери, а старое положила в пакет к новым вещам. Одежда для повседневной носки была сшита из теплой, добротной ткани, покрой довольно скромный, но качество наряда сразу бросается в глаза, как и достаток той, кто носит это платье.

К нарядам добавились две сумочки, несколько шляпок и шапок, две пары перчаток и милый зонтик от дождя. Ну и нижнее белье, конечно же. Куда ж без него?

Десять золотых и три серебряные монеты — настоящее состояние для нищей меня. Мать заплатила, не торгуясь, и, едва мы вышли из магазина, щелкнула пальцами. Пакеты исчезли у нас из рук.

— Они будут ждать тебя в твоей квартире, детка, — ответила на мой немой вопрос мать. — Здесь можно посидеть в какой-нибудь ресторации? Кафешка, или, как говорила мать, ресторация, в торговом центре называлась «Великолепная эльфийка». Понятия не имею, в честь кого было дано такое название, но владельцем был вампир, Эльгор Раниорский, и эльфов у него в родне не имелось.

Метрдотель, высокий седой оборотень в униформе серого цвета, наметанным взглядом определил в матери важную и платежеспособную персону. Через несколько секунд мы с ней уже сидели за одним из лучших столиков посередине зала. Накрытый накрахмаленной белоснежной скатертью, как и остальные столики в зале, он располагался в самом центре, под ярким магическим шаром. Мельхиоровые столовые приборы, тончайший фарфор тарелок, хрустальные бокалы — все было по высшему разряду.

Мы заказали две порции овощного салата, сырную и колбасную нарезку и мясные биточки. Ну и сок вместо чая. В общем, да здравствует грех чревоугодия.

Ели молча. Я не знала планов матери и просто наслаждалась как тишиной, так и вкусной едой. Сейчас, в субботу, в обеденное время, кафешка была практически полностью пустой. Сюда приходили обычно в будние дни по вечерам, чтобы «выгулять» тот или иной наряд или послушать сплетни. В выходной день здесь было нечего делать.

— Как проходит работа рядом с женихом? Милая, тебе не кажется, что библиотеки для тебя достаточно? — наконец-то, доев и биточек, и салат, спросила мать.

— Кажется, мама, — вздохнула я. — Но я не хочу выходить за него без любви, а ему нужен мой дар. Так что мы попытались найти золотую середину.

Мать кивнула и немного отпила сок. Она удовлетворилась моим объяснением и, похоже, начала думать о чем-то другом.

Глава 29

Сразу после кафе мы зашли в парикмахерскую, служившую тут заодно и салоном красоты. И конечно же, по закону подлости, в одном из кресел обнаружили Ванесу с маской на голове. Она уставилась на меня так, будто увидела давно почившую бабушку.

— Моей дочери нужна современная прическа, — сообщила между тем мать одной из работниц, молодой симпатичной дриаде, сразу же подскочившей к новым клиентам. — И маникюр, конечно же. Найдите специалиста, и поскорей.

Специалист, почувствовавший платежеспособного клиента, нашелся быстро. Им стала владелица парикмахерской, найра Литиция Гарская. Наполовину гномка, наполовину вампирша, она умела считать деньги старалась высосать их как можно больше у клиента. Поговаривали, что еще десять-двенадцать лет назад найра Литиция работала в столице в одном из салонов красоты. Но по какой-то причине долго там не задержалась и поскорей переселилась к нам, как можно дальше от места предыдущей работы.

Следующие час-полтора слились для меня в один большой кошмар под названием: «Сделай библиотекаршу моделью». Стрижка и маникюр под неутомимую болтовню сидевшей в соседнем кресле Ванесы превратили мое пребывание в парикмахерской в ад. Но, наконец, меня отпустили.