Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 76

Тем не менее, лорд Роттергейн встретил следящих с почетом. Определил в гостевые комнаты, позволил передвигаться по всему замку, за исключением его личных покоев и покоев домочадцев. Но на подобное маги и не претендовали, и теперь сновали по фамильному дому Водных, похожие на вездесущие тени, ищущие подвох в действиях хозяина Ранногара.

Но Вендель Роттергейн не собирался предоставлять им улики против себя. Был любезен, хотя все прекрасно понимали, насколько ему неприятно подобное вмешательство в жизнь рода Водных. Но Клаудиа, своими поступками и поведением, дала повод усомниться в семье Роттергейн, и теперь лорду Венделю приходилось смириться с присланными следящими. Он подозревал, что эти маги — лишь уловка для отвода глаз. Что истинные следящие не проявят себя. Что они приехали, возможно, даже раньше официальных людей короля. Так что стоило немного придержать коней и поиграть в радушного хозяина, пока не придет срок, когда маски упадут, явив истинные намерения Водных.

Клаудиа знала, что отец готовит что-то против короля. И понимала, что Водных отделяет от трона ничтожная преграда в лице беременной Леи и, что не удивительно, наследного принца Кейзерлинга. Ведь, если у короля Грегора не появится в нужный срок долгожданный наследник, тогда именно Тиль будет первым претендентом на трон.

Юная леди вздохнула, прервав свои размышления, когда подошла к двери в свои покои. Слуга почтительно поклонился и распахнул их перед ней, позволив молодой женщине пройти в комнату, служившую гостиной, где ее уже ждали накрытый столик с горячим чаем и компаньонка, приставленная отцом едва ли не в первый день после возвращения домой из королевского дворца.

— Не смей меня позорить и дальше, — пригрозил Вендель дочери. — Я не дам повод этому сопляку Грегору продлить твое заточение, а мне — отказ от двора. — И тем самым дал понять, что теперь, если поймает ее с любовником, то не станет закрывать глаза. А значит, Клаудии придется быть более осторожной в своих желаниях. Потому что попасть под горячую руку отцу-лорду она больше не собиралась.

Слуги доложили Грегору, что видели, как наследный принц спускался в зал для тренировок, располагавшийся ниже уровня земли. На этаже, выше подвального, где и сам король часто пропадал, оттачивая навыки мечника. Его Величество направился именно туда, надеясь все же поговорить и объясниться с братом. А еще выяснить цели последнего относительно молодой королевы. И что-то подсказывало Грегору, что добром и спокойным разговором эта встреча может и не закончиться.

Слуги не ошиблись. Тиль оказался в зале. Скинув камзол, оставшись в одной рубашке и штанах, заправленных в высокие сапоги, он с каким-то ожесточением рубился с турником, отчего от последнего летели во все стороны щепки.

Грегор на мгновение застыл, заметив в зале еще одну фигуру. И почти сразу узнал в ней мэйстра Адлера, учителя по владению холодным оружием. Человека, который когда-то обучал и самого короля, когда тот еще был мальчишкой. Да и после, Грегор не раз обращался к мэйстру, чтобы отточить навыки. А вот сейчас завидев своего учителя не удержался от приветственного кивка, когда понял, что не остался незамеченным в полумраке арки, ведущей в зал. Мечник низко поклонился в ответ, а затем, повинуясь быстрому кивку Его Величества, медленно отступил прочь, уходя из зала. Понимая, что король желает поговорить с братом наедине и его присутствие нежелательно.

Выждав несколько минут, Грегор прошел вперед, не отрывая взгляда от высокой фигуры наследного принца. Следя, как искусно Тиль делает выпады, орудуя тяжелым мечом, словно в его руке была не отточенная сталь, а ивовый прут. Кейзерлинг находился спиной к входу, но это не обмануло Грегора, хотя он старательно скрадывал шаги. И все же, когда до цели оставалось несколько ярдов, Тиль замер, опустил меч и, не поворачиваясь к брату, произнес:

— И почему я не удивлен твоему визиту? — и только после того, как слова прозвучали в пространстве огромного зала, медленно повернулся, встретив взор короля.

— Вероятно, потому что знаешь его причину, — отозвался Грегор и братья смерили друг друга долгими взглядами. Прошла минута, за ней другая, и лишь по ее истечению, Кейзерлинг, будто опомнившись, склонил спину в поклоне, проговорив ясным голосом: — Мой король! — а затем также быстро распрямил ее и, оперевшись на меч, взглянул на брата с ледяным спокойствием. — Чем обязан? Ты же не на тренировку спустился сюда. Не иначе как меня искал?

Грегор усмехнулся и вместо ответа прошел к стойке с оружием. Подобрал меч по руке, взмахнул вокруг себя разрезая воздух, примеряясь к замаху и тяжести клинка, а после вышел к Тилю и встав напротив, ответил:

— Может быть, давай разомнемся вместе, как в старые добрые времена? — предложил и улыбнулся, скривив губы.

— Почему нет? — согласился Тиль и кивнул на изрядно порубленный турник, годившийся теперь разве что на растопку камина. — Этот все равно пришел в негодность. А я только начал разминаться.

— Вот и славно! — улыбка короля стала шире и теперь походила на оскал хищного зверя, решившего поиграть с жертвой перед тем, как пообедать ею.



Несколько широких шагов и мужчины встали почти рядом, разделенные лишь ничтожным расстоянием в вытянутую руку. Взгляд наследного принца смеялся. Смеялись и его губы, а вот напряженная поза сильного тела говорила о том, что этот смех — просто игра. Он ждал ярости от брата и понимал, с чем связанно его внезапное появление в зале.

Мужчины одновременно вскинули оружие, подняли на уровень глаз, отсалютовали друг другу, как полагалось в таких случаях, и только после этого разошлись, отступив назад, открывая себе пространство для боя.

Некоторое время они молча кружили, будто присматриваясь. Тиль не скрывал насмешки, а Грегор пытался сдержать ярость, терзавшую сердце, и оставаться при этом хладнокровным. Хотя бы на вид.

— Чем обязан? — наконец, не выдержал первым Кейзерлинг и едва фраза сорвалась с его губ, ринулся на Грегора. Тяжелый меч в его руке неожиданно обрел легкость, и король едва успел отклониться, выставив блок. Глухой удар заставил Его Величество отшатнуться назад и принять более устойчивую стойку широко расставив ноги и удерживая вес противника, навалившегося на него в попытке сломить защиту.

— Позволь, угадаю? — спросил Тиль тяжело выдохнув и надавив сильнее, надеясь, что заставит брата хотя бы покачнуться. Но Грегор не напрасно считался самым сильным из своего рода. Устоял, хотя и с трудом.

— Угадывай! — прорычал он и собравшись с силами, оттолкнул прочь Кейзерлинга, заставив того пройти несколько шагов назад.

Тиль остановился, замер на долю секунды и ответил брату почти отражением его собственной усмешки.

— Так это проще простого! — рассмеялся он.

Грегор сделал выпад и перешел в атаку, заставляя принца отступать, отражая глухие удары оружия. Серия ударов загнала Кейзерлинга к стене, но в последний момент принц ускользнул от брата, не позволив припереть себя. И уклонившись от очередного мощного удара, поднырнул под вскинутую руку Грегора. А затем оказался за его спиной, намереваясь плашмя приласкать плечо монарха. Но Его Величество оказался на удивление проворным и не успела сталь коснуться его плеча, как Грегор наклонился, ускользая от меча и спасаясь от синяка внушительных размеров, который непременно украсил бы кожу, будь он менее расторопен.

Тиль в запале поединка не удержался. Выругался так, как совсем не подобало принцу. А поймав довольную улыбку Грегора, тоже улыбнулся и начал пятиться к центру зала, уводя за собой родовитого противника.

— Отступаешь? — хрипло спросил король.

— Меняю позицию на более выгодную, — парировал принц.

Грегор бросился на него. Вскинул меч и обрушил мощнейший удар, заставляя Тиля выставить блок. Надавил всей массой своего тела, он изловчился и провернул прием, намереваясь выбить оружие из руки противника. Принц не позволил. Качнулся вперед, делая вид, что намерен нанести удар лбом, а когда Грегор мотнул головой, сделал подсечку Его Королевскому величеству и не удержался от победного вскрика, чувствуя, как резво и быстро бежит по венам ожившая кровь. Грегор повалился на пол, не в силах устоять. И только в последний момент, падая, успел вцепиться в руку брата, сжав пальцы с такой яростью, что Тиль был вынужден выпустить меч, дабы Его Величество не сломал ему запястье своим жестким захватом, подобным стальным тискам в кузне. Король потянул брата на себя и на пол они упали вместе, грохнувшись рядом, словно две подбитые колоды.