Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 86

— Ты не понимаешь… Я с этой семьей еще с того дня, как лорд Маврус и леди Амирая поженились. И многие годы эти стены полнились печалью. У пары не было детей, и никакие целители, никакие маги не помогали. И вот наконец-то, случилось чудо: на свет появилась сначала одна дочка, а спустя несколько лет и вторая. Уже смирившиеся с тем, что до конца жизни у них не будет детей, лорд Маврус и леди Амирая были вне себя от счастья. И все складывалось прекрасно и замечательно. Но в один скорбный день Бекка упала с лестницы. Она умерла, так и не придя в сознание. И после этой потери родители стали трястись над уже и без того избалованной Элизой, как над последним своим сокровищем…

У меня так и крутился на языке вопрос, но я все же пока не перебивала, внимательно слушала.

— Я признаю, ты совершенно права, Элиза получила по заслугам. И всему миру будет лучше, если мы не станем ничего менять. Миру — да, но ее родителям — нет. И в моей клятве оберегать эту семью я пекусь в первую очередь о них. О том, что они не перенесут эту потерю. Они — хорошие и добрые люди. Пусть они не заслужили такой ужасной дочери, но ее смерть точно их добьет… Процесс отсчета времени я уже запустил. Если все пойдет по плану, в новогоднюю ночь все сработает. Ну а дальше… Может, выйдя замуж за герцога, Элиза наконец-то успокоится. Уж лорд Риан точно не такой человек, который станет плясать под ее дудку.

— Простите, я понимаю, что тема болезненная, но если в ваших силах отматывать время, то почему вы не отмотали его назад для Бекки? — осторожно спросила я.

— Потому что это возможно лишь в ночь Новогодья. А Бекка умерла весной. Увы, я не настолько одарен, чтобы смог остановить ее время смерти на такой долгий срок… — Чувствовалось, что он и сам винит себя за это.

Но тут же добавил:

— И все же не будем об этом. Давнего прошлого не изменить. И нам с тобой нужно смотреть исключительно в будущее. Сегодня тебе предстоит отправиться в королевский дворец, меня там не будет. Но все знания и умения магический сон тебе вложил, так что должна справиться. Только помни, не совершай ничего кардинального!

— Давайте все же уточним, что входит в это кардинальное, — тут же перебила я. — К примеру, покушение на королевскую семью — это кардинально?

— Само собой.

— А просто танцы, флирт, беззаботное наслаждение жизнью?

— Это не должно никак повлиять.

— Вот и отлично, — улыбнулась я. — Именно этим я и планирую заняться.

Но маг тут же привнес свою ложку дегтя:

— Только учти, на балу наверняка будет кто-то из подруг Элизы. И они ее хорошо знают.

— Что ж, пусть тогда привыкают, что Элиза вся такая внезапная, — пожала я плечами. — В конце концов, должна же я оправдывать звание капризной эгоистки?

Женщина-беляш.

И нет, это не имя местной супергероини.

Это то, что сразу пришло мне в голову, когда привезли для меня бальное платье.

Ткань совсем не походила на ткань. Скорее на кожу неведомой золотисто-коричневой рептилии. Мне так и хотелось найти на изнанке бирку со словами: «Ни один дракон не пострадал».

И все это великолепие блестело. Да, именно так, будто несчастное платье тщательно прополоскали в жире. И на фоне этого даже донельзя глубокое декольте казалось меньшим из зол.

— Я не могу в этом идти на бал, — оторопело пробормотала я, рассматривая «беляшное» платье.

Леди Амирая уже будто бы больше и не удивлялась:





— Но, милая, в чем же ты тогда пойдешь на бал?

— У меня в гардеробной нарядов столько, что хватит на год балов.

— Но ты ведь все их уже надевала! Сама же говорила, что платье больше одного раза — это признак плебейства. — Складывалось впечатление, что ей уже было интересно, как я отреагирую.

— Полагаю, мир все же не рухнет, если я что-то надену дважды, — я улыбнулась. — И кстати, много еще одежды заказано? Отмените все, пожалуйста. Мои вкусы резко изменились, так что не стоит зря тратить деньги и чужой труд.

Леди Амирая даже ничего мне не ответила. Смотрела на меня так, будто никак не могла решить: радоваться ей переменам в дочери или все же крепко задуматься о ее душевном здоровье.

Раскопки в гардеробе Элизы не особо порадовали. Она была любительницей множества деталей, оборок и, конечно, блесток всех возможных размеров и цветов. Выбери я любое из этих платьев, и даже наряженная елка не понадобится — я вполне за нее сойду.

Последовавшая за мной леди Амирая внимательно наблюдала за мной, но сначала не вмешивалась. А потом вдруг вкрадчиво выдала:

— Милая, а ты не хочешь извиниться перед герцогом?

Нет, все-таки Гардван прав, я сильно из образа выбиваюсь, раз Элизу уже спрашивают о такой невидали, как извинения перед кем-то.

— А за что мне перед ним извиняться? — отозвалась я, придирчиво рассматривая темно-фиолетовое платье. — За то, что он для меня недостаточно хорош?

— Напрасно ты так… Очень достойный молодой человек. Пусть тебя раньше интересовала только его внешность и титул, но, быть может, ты бы передумала, если бы узнала его получше.

— Честно, не имею ни малейшего желания это делать, — при всем понимании, что он — не Богдан, я все равно буду избегать его всеми доступными средствами. — Да и в конце концов, раз он настолько хороший, как вы утверждаете, то заслуживает такую девушку, которая его полюбит. А не… меня.

— Ох, Элиза, право слово, я тебя не узнаю в последнее время!

— Может, я просто повзрослела? — Я все же выглянула из гардеробной. — Появилось серьезное отношение к жизни и все такое… Но кое-что точно неизменно: мне совершенно нечего надеть. Мы успеем купить платье до бала?

Леди Амирая захлопала ресницами:

— То есть ты хочешь в лавку… готовых нарядов? А как же утверждение, что для тебя должны шить всегда индивидуально?

— Но тут уж выбирать не приходится. — Я улыбнулась и нерешительно попросила: — Составите мне компанию?

Мне очень хотелось посмотреть на заснеженный город в окно кареты, но в то же время я чувствовала, что для леди Амираи совместный с дочерью выезд — целое событие. Тут и без уточнений было ясно, что при всей любви родителей сама Элиза не любила их нисколько, а только пользовалась их любовью.

И насколько меня бесила сама эта девица, настолько глубокую симпатию вызывали лорд Маврус и леди Амирая. Хотя порой и хотелось им высказать, как это они умудрились воспитать такое чудовище.

И всю дорогу я болтала обо всяких пустяках, чем, боюсь, еще сильнее ввела свою спутницу в ступор. Но еще больше я ее доконала в лавке готовых платьев, когда принялась спрашивать ее мнение.

— То есть… тебе интересно знать, что я думаю? — уточнила леди Амирая, когда я вышла из примерочной в очередном платье.