Страница 73 из 102
Глава двадцать восьмая, в которой герой попадает на поминки по-скандинавски
Мы вернулись. Опять — с добычей. И опять — не все.
Но на этот раз я сразу сказал Медвежонку, заявившему о необходимости дополнительного набора: согласен, но с оговоркой. Никаких новобранцев. То есть я не против того, чтобы он собрал отряд из местных недорослей и занялся его тренировкой, но видеть их на румах раньше, чем они достигнут приличного уровня, не желаю. И всю идеологию: мол, боги сами выберут тех, кто им люб, — отмел категорически.
— Брат мой, — произнес я проникновенно. — У нас с тобой есть небольшой кнорр и такой же небольшой драккар. И я хочу, возвращаясь домой с добычей, иметь на румах полную команду хирдманов, а не тех, кого «выбрали боги», потому что боги, как мне подсказывает опыт, не станут грести вместо тех, кого они не выбрали.
Само собой, настоящая мотивация у меня была другая, но, заикнись я о том, что не хочу, чтобы плохо обученная молодежь гибла из-за недостатка подготовки, Свартхёвди меня не понял бы. Для них такой «отсев» — обычная практика.
Медвежонок поворчал немного, но в конце концов согласился. И немедленно объявил набор молодежи на личные курсы боевой подготовки. Причем на сей раз не у меня в поместье, а в собственном одале. Причем не забыв на этом нажиться, то есть собрать с папаш «рекрутов» щедрые подарки и дополнительное финансирование проекта.
А вот для набора настоящих хирдманов мы отправились в Роскилле. Мы — это я, Свартхёвди и Лейф Весельчак, прочно занявший в хирде третье место после Медвежонка. Но забрал я его с собой не только поэтому. Брутальный красавчик оказывал знаки внимания моей невесте. Нет, всё культурно, ничего непозволительного. Но, по-моему, красота Гудрун поразила его в самое сердце, и это следовало немедленно исправить, ограничив их общение. Само собой, я не сомневался ни в Гудрун, ни в Лейфе. Лишнего они себе точно не позволят. Но лучше, если Весельчак изберет в качестве объекта влечения кого-нибудь другого. А в Роскилле с этим проблем точно не будет. Там сейчас девиц-красавиц больше, чем в любой другой местности Дании. Как говорится, где денежки, там и девушки. Ну а чтобы совместить полезное с приятным, я загрузил пару телег всяким трофейным имуществом и прихватил с собой Хавчика. Для торговых операций. Настоящее имя Хавчика звучит как Хаучек или вроде того, но, с тех пор как пару лет назад я извлек его из трюма работорговцев, я имею полное право звать его как пожелаю. Хавчик — мой раб по собственному желанию.
Более того, я считаю, что он — лучший из моих рабов. Самый полезный и ничуть не тяготящийся своим рабским статусом, поскольку все мои попытки дать ему волю Хавчик отвергал с негодованием.
Кроме Медвежонка, Лейфа и Хавчика, я взял Вихорька. Как названого сына. Ну и второй телегой править. Не сядем же мы со Свартхёвди на места извозчиков! Несолидно. Мы поедем на белых конях (в прямом смысле, то есть действительно белых), в лучшей одежде, как настоящие феодалы…
Хотя я бы предпочел, конечно, телегу. Валяться и глядеть в небо мне нравится больше, чем трюхать по дороге, полируя штанами седло.
По дороге заехали к родичам Ренди Черного. Покойного Ренди. Отдали долю… И застряли на три дня.
Нет, я не понимаю. Живу здесь уже хрен знает сколько времени. Но — не понимаю. Как смерть брата может быть поводом для праздника?
Абсурд.
Старший брат убитого, Сван Черный, упился в хлам, раз за разом поднимая тост за младшего, с которым непременно будет сидеть в Валхалле на одной скамье. А посередине — их покойный папа, зарубленный фризами, но утянувший на ту сторону сразу троих врагов.
А мама Свана и Ренди глядела на последнего живого сына с обожанием и утирала слезы восторга. Хотя, может, я неправ, и она оплакивала младшего сына. А вот ее невестка, жена Черного Лебедя[35], смеялась вместе с мужем и всё время трогала дорогую заколку, добытую Ренди и только что подаренную ей старшим братом убитого.
Хотя, может, я опять неправ, и женщина просто была очень пьяна.
Эти дикие поминки продолжались без малого трое суток. И к концу последних я вдруг понял, что совсем не против, если мне устроят такие же. Чтобы куча народу смеялась и пела, вспоминая, каким я был славным парнем и сколько замечательных подвигов совершил.
А понял я это, когда Медвежонок склонился ко мне и проорал в ухо, перекрывая шум, о том, как здорово нашему дренгу Ренди Черному глядеть на нас сверху и видеть, как мы им гордимся и как радуемся за него.
Вот тогда я встал и заплетающимся от выпитого и усталости языком провозгласил славу Ренди, который шел в первых рядах Иварова войска и потому был одним из первых поражен стрелой. А еще я рассказал о том, как он помог мне, раненому (продемонстрировав розовеющие шрамы на руке), выйти из боя. И как мужественно прикрыл щитом и собственным телом днище нашего драккара от огроменного камня, который нечеловеческим усилием низвергли на нас злобные англы.
И тогда старший брат Ренди обнял меня и, уткнувшись мне в лицо мокрой от слюней и пива бородищей, назвал меня любимейшим из родичей и попытался подарить цепь со своей шеи. Но, к счастью, не смог ее снять сразу, а через полминуты забыл, зачем начал ее стаскивать, уткнулся мне в плечо и заснул.
И к этому времени за столом остались только трое: мы с Медвежонком и мать Свана и Ренди.
И мы с Медвежонком продолжали пить, наливая сами себе, потому что вся прислуга обоего пола уже была — в лежку.
А мать моего дренга смотрела на нас и улыбалась всё той же замороженной улыбкой, и слезы текли по ее белым щекам…
— Этот норег, Лейф Весельчак… Что ты о нем скажешь, мама?
— Думаю, он хороший воин, — осторожно ответила Рунгерд. — Так я слыхала. Твой будущий муж побил его в поединке и взял в свой хирд. Вот все, что я знаю. А почему ты о нем спрашиваешь?
— Он меня беспокоит. Смотрит на меня как кот на птицу. Зазеваешься — прыгнет и схватит.
— Скажешь Ульфу?
— О чем? Что — смотрит? Так почти все мужчины так на меня смотрят.
— Что же тогда тебя тревожит?
— Не знаю. Он мне не нравится. Чувствую нехорошее что-то… Может, спросишь у богов, что мне от него ждать?
— Ничего, — отрезала Рунгерд. — Забудь о нем, дочь. Норег — викинг. И он принес клятву Ульфу-хёвдингу, так что он не посмеет причинить тебе вреда. Боги ему не простят. К тому же я — и ты об этом знаешь — уже раскладывала руны, и они сказали мне, что муж сделает тебя счастливой. Не стоит докучать богам вопросами. Что тебе до какого-то там норега…
— И верно, — согласилась Гудрун. — Нет мне до него дела. Однако он все равно меня беспокоит. Лучше бы Ульф не брал его в хирд.