Страница 11 из 102
— Уютненько, — заключила я, усаживаясь в кресло. — Это видимо бывшая гостиная?
— Да.
Мне кажется, у этого мистера Уэйда явно проблемы с головой.
— И что мне нужно делать?
— Вот здесь, — Кайл указал на полки, — нужно навести порядок.
Пока он рассказывал мне подробнее о работе, отпускал при этом веселые шуточки, в очередной раз доказывая мне, что у него отменное чувство юмора, и я почувствовала себя гораздо спокойнее.
Даже на мгновение забыла о том, что за дверью сидит этот черноглазый злостный тип. Мой несостоявшийся напарник.
Но он решил напомнить о себе сам. По-видимому, его раздражало то, что из нашего кабинета доносится смех, пока он сидит там в гордом одиночестве.
— Кайл, — дверь распахнулась, но Лайон в комнату так и не вошёл.
— Что?
— Мне нужна твоя помощь.
— Я сейчас объясню все своей помощнице и приду, — отозвался мой спаситель. — Или это что-то срочное?
— Срочное.
Кайл тяжело вздохнул и с понимающей улыбкой направился к своему противному другу. И только он хотел закрыть за собой дверь, как я вновь услышала голос Лайона:
— Дверь не закрывай. Пусть М.Брукс слышит мой голос и нервничает.
— Мое имя — Мэйлин! — крикнула я, устав от его колкостей. — Запомните, пожалуйста.
— У ваших родителей видимо плохо с фантазией? У половины Эмеральда такое имя! — ответ не заставил себя ждать.
Я стиснула зубы, а пальцы мертвой хваткой вцепились в папку. Вот гад! У половины Эмеральда? Это редкое имя! Что там советовал Кайл? Разговаривать с этим типом на его же языке? Что ж…
— У вас тоже имя не очень! Но я же с этим смирилась.
— Лайон означает «лев». Намного лучше, чем Мэйлин.
— Ну, если бы вас назвали Мэйлин, я бы удивилась, — парировала я, расставляя на рабочем столе свои вещи. — Хотя, судя по всему, ваши родители никогда не были в зоопарке. Потому как вы похожи не на льва, а на облезлого гулящего кота.
Смех Кайла заглушил ответ Лайона, а дверь в мой кабинет с шумом захлопнулась. И я была уверена, что закрыл ее сам Лайон.
То-то же, мистер Уэйд. Приятного нам сотрудничества.