Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 57

Она подхватила девушку за руку, а мужу вручила несколько пакетов с покупками. Остальное следом нес водитель.

— Понимаешь, у нас раз в несколько лет проходит здесь конкурс талантливых людей — дизайнеров, художников, скульпторов. Твои наброски с дизайном сада для друга Фила, так всем понравились, что он предложил их отправить на отборочный тур конкурса. Собственно, мы надеялись, что они попадут на голосование к жюри, но шанс, что среди тысяч работ, выберут его, был маленький, — словно извиняясь, произнесла Сандра.

— Но зачем? Я никогда не гналась за славой или… деньгами, — недоумевала Лена, иногда останавливаясь, но Саша упорно тащила ее вперед.

— Вот поэтому, мы и сделали это втайне от тебя, — спокойно произнес Филипп, — хотели сделать тебе сюрприз, если бы твоя работа была представлена на конкурсе.

— Но там не было ничего, что могло бы заинтересовать, обычная работа карандашом, схематические наброски…

Саша с Филом переглянулись, а Лена остановилась и с подозрением уставилась на них.

— Та-ак, я чего-то не знаю? — спросила она, не сводя гневного взгляда с этой парочки. Сейчас они выглядели оба, как нашкодившие дети.

— Если что, это была идея Фила, — тут же открестилась Сандра, переведя взгляд куда-то на потолок. Мужчина икнул от неожиданности, удивленно смотря на жену.

— Да, говорите уже, — устало произнесла девушка.

— Твоя картина, — только произнес Филипп, трогательно опустив голову, будто смиряясь с наказанием. — Никто не ожидал, что результаты будут известны так скоро. Она настолько поразила организаторов, что они прибыли сюда до официального начала конкурса, чтобы выразить свое восхищение художнику.

— Какая картина? — удивленно хлопнула ресницами девушка, а затем ее посетила неожиданная догадка. — Но, как вам удалось без моего ведома провернуть такое? — со смесью злости и удивления, воскликнула Лена. Они остановились на пороге гостиной, где их ожидали важные гости.

— Барон помог, — призналась Саша, — когда вы с ним уезжали в Марсель две недели назад. Мы с Филиппом отвезли картину и эскизы, подали заявку от твоего имени и вот…

Она развела руками и смущенно улыбнулась. Лена уронила лицо в ладони и ее плечи мелко затряслись. Саша испуганно посмотрела на мужа, а потом осторожно обняла подругу.

— Лена, прости, мы не хотели обидеть тебя, — немного скомкано произнес мужчина и осторожно коснулся ладонью ее макушки. — Прости…

Девушка выпуталась из объятий золовки и сквозь смех произнесла:

— Нет, ладно вы… Но как барон, почтенный человек, пошел на эту…авантюру?

Саша и Фил снова переглянулись, пожали синхронно плечами и присоединились к смеху. Напряжение ушло.

— Увидел как-то твою картину, когда ты утром, как обычно, ушла на прогулку, — пояснил Филипп. — Знаем, ты не любишь, когда твои работы видят до их завершения, но папа… Ему она очень понравилась, он даже хочет предложить тебе ее выкупить. После конкурса, конечно. Но пока, идемте, девушки, нельзя заставлять гостей ждать, — Фил отступил, пропуская их вперед в комнату.





— Я ее так ему подарю, — шепнула Лена, проходя мимо.

Они вошли в просторную гостиную, где собралось пять человек. Четверо мужчин, включая барона Д’Авари, и одна женщина в строгом брючном костюме вели светскую беседу. Элен беглым взглядом оглядела присутствующих мужчин, а на женщину посмотрела внимательнее. Через несколько секунд она замерла, боясь поверить своим глазам. Мужчины тоже обратили внимание на вошедших в комнату девушек и поднялись, чтобы их представили.

Будто сквозь вату в ушах, до Лены долетали обрывки разговора, как ее представлял гостям Филипп, а девушка неотрывно смотрела на улыбающуюся женщину с такими же зелеными глазами, как у нее. Когда один из мужчин приблизился к гостье и что-то тихо у нее спросил, Лена смогла наконец оторвать взгляд и посмотреть на обеспокоенное лицо Саши. Оказывается, та что-то у нее спрашивала, но девушка не реагировала на слова, поэтому золовка сжимала ее ладонь, пытаясь привести в чувства.

— Элен, с тобой все хорошо? — испуганно спрашивала Саша то на русском, то на французском. Лена перевела растерянный взгляд на подругу, но ничего не ответила. Меж тем, женщина что-то шепнула своему спутнику, дождалась его ответного кивка, и направилась к замершим у дверей девушкам. Саша уже открыла рот, чтобы извиниться перед гостями и скрыться в другой комнате, как та вдруг вздрогнула и сделала шаг навстречу гостье.

— Мама, — прошептала она, а женщина протянула руки и нежно прижала к себе девушку, — поверить не могу…

— Здравствуй, дочка, — тихо, по-русски, произнесла она.

Глава 7

— Просто невероятно, — потрясенно выдохнул Филипп, глядя на обнимающихся мать и дочь.

— Фил, — шипела в ответ Сандра, делая мужу страшные глаза и пряча за раздражением любопытство и удивление. Филипп уже на протяжении четверти часа повторил одну и ту же фразу больше десяти раз, что безумно раздражало его жену. Но сейчас ее больше беспокоило, как повлияет встреча Лены с матерью на дальнейшие события. Не откажется ли девушка вернуться в Россию к мужу? Ведь ее мать теперь жена не последнего человека во Франции и может обезопасить дочь от преследования мачехи лучше, чем Сергей в их родном городе. И, конечно, самой Саше не хотелось терять подругу, с которой они так сильно сблизились в последнее время. Саша немного приуныла, но решила не показывать свое огорчение, чтобы не портить Елене радость от встречи с мамой. Заметив, что та бросает на золовку обеспокоенные взгляды, Саша искренне улыбнулась невестке и весело подмигнула.

Элен никак не могла поверить, что эта встреча, наконец, состоялась, но объятия мамы заставляли поверить в правдивость своих ощущений. До сознания, наконец, дошло, что это не сон, и неожиданно девушка шмыгнула носом и спрятала заплаканное лицо на плече у матери. Когда все эмоции улеглись и гости расселись на диванах, Елене представили всех присутствующих мужчин и объяснили причину их визита.

Оказалось, ее мама является одним из членов жюри престижного конкурса, где свои работы могут представить все начинающие художники, дизайнеры и многие другие творческие личности. А еще Алина Лебедева стала женой известного во Франции (и не только) художника и, собственно, организатора и спонсора этого конкурса. Также у мамы была своя ИЗО-школа, где обучаются талантливые дети.

— Мама, это просто сон, — прошептала Элен, прижимаясь к груди матери, как когда-то в далеком детстве. — Если это так, я не хочу просыпаться…

— Ну-ну, девочка моя, — прошептала она ей на ухо, прижимая ее к себе и укачивая словно ребенка, — я теперь рядом, больше мы не расстанемся, обещаю.

Лена только покачала головой, снова крепче сжимая маму в объятиях. Саша пристально следившая за действиями женщины, всё не решалась задать вопрос, который ее мучил. Просто, она, как мать, не понимала…

— Мадам Нивэ, но почему вы не хотели встречаться с дочерью? — невольно вырвался у Сандры вопрос. — То есть, извините, но я не понимаю…

Элен на секунду замерла, услышав ее вопрос, а потом посмотрела сначала на золовку, а затем на мать. Под пристальным взглядом таких же зеленых глаз, как у Элен, Саша смутилась и покраснела, но глаз не отвела, ожидая ответа. Ждала, понимая, что не имеет права его требовать. Даже Лена не решилась задать матери такой вопрос в присутствии посторонних. Но Алина Нивэ не смутилась, просто улыбнулась в ответ и крепче обняла дочь.

— Не смущайтесь, моя дорогая, — спокойно проговорила она, — вы, несомненно, правы. Вы — мать и ваш вопрос закономерен, только… Вы просто не знаете до какой степени мой бывший муж жестокий человек, — ее голос неожиданно сорвался, и в нем послышались слезы. Сидевший рядом с ней муж, пожилой с аристократичными чертами лица мужчина, ласково ей улыбнулся и ободряюще сжал ладонь. Саша неожиданно для себя поняла, что они гармонично смотрятся вместе, а мсье Нивэ с радостью примет Лену в их семью. Это и огорчило молодую женщину и обрадовало. Все равно, решать будет только Лена — вернется ли она к брату и выполнит «соглашение» или останется здесь, с мамой и отчимом.