Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 72

Но, позвольте, это та самая длиннющая лестница в горе?!

— Нам придется спускаться пешком? — перевела я разговор в деловое русло.

Саломея довольно улыбнулась.

— Сейчас она покрыта льдом, но как потеплеет, спустимся. Это очень удобное место, чтобы спрятать склеп. В скале дополнительно вырублены галереи и искусственные пещеры, — она ткнула пальцем в карту.

Мы все разом погрустнели. Ну кроме призрака, конечно же. Он все равно летучий.

После познавательной экскурсии я решила пройти в мастерскую. Признаюсь, в последние дни так увлеклась поэмами об истинных, которые читала уже почти свободно, что совсем забыла о курсовой. Не хотелось, чтобы драгоценный учитель остался недоволен, и потом целый час ворчал как старый дед.

У, как же я была на него зла! Даже не взглянул на меня! Словно я пустое место!

В холле меня остановила нейна Пино, преподававшая нам введение в магию.

— Дорогая нейя Олейно, — обратилась она ко мне, а цветочки в ее прическе добродушно закивали.

Ну, после плотоядных растений-кобр мне все цветочки виделись добродушными, как бы дико это ни звучало.

— Слушаю вас, профессор, — вежливо ответила я, пытаясь вспомнить не задолжала ли я ей какой-нибудь реферат.

Пино приняла заговорщический вид и тихо сказала:

— Герцог Асон просил меня подготовить вас. Я имею в виду ваш дополнительный дар видеть суть вещей и снимать печати.

В том что я снимаю печати, мы с учителем убедились на собственном печальном опыте, так сказать. Но что еще за суть вещей я вижу? И почему я узнаю об этом от постороннего человека, а не от самого гадского Асона?

— Мы знакомы с герцогом очень давно и он доверил мне вашу тайну, попросив проводить занятия в секрете. А ректор Ромеро любезно предоставил свой кабинет. Люк Сенор предупрежден. Приходите три раза в неделю, дух вашего учебного амулета сообщит все детали.

Нейна Пино таинственно пошевелила бровями и цветочки закивали сиреневыми головками ей в такт.

Получается, драгоценный учитель доверил ей огромную тайну, в которую меня почему-то решил не посвящать. Я закусила губу. И вот как это называется? Правильно, свинство.

— Какая огромная честь для меня. Я обескуражена… потрясена, — нет, все не то. — Благодарю. Жду с нетерпением занятий.

Я на всех парах понеслась к мастерской, и у самых дверей чуть не врезалась в Мэл. Резко затормозила и чудом не снесла хрупкую девушку к чертям. Надо успокоиться, Саша.

— Ты чего? — удивилась Мэл. — Так волнуешься из-за бала?

— Какого бала? Ах, да, бала… А зачем из-за него волноваться?

Мэл разглядывала меня с неподдельным удивлением.

— А ты и платье не заказала?

— Ой…

— Платье заказать лучше уже сейчас, потом не найдешь свободную модистку. Даже приличного готового платья не найдешь. И еще уроки танцев. Ты хорошо танцуешь?

Я хорошо танцевала, но только совсем не то, что любили в Чабире и в Снежном царстве. Поэтому пришлось отрицательно покачать головой. Кажется, я сегодня с досады все губы себе искусала. Но к балу и правда надо серьезно подготовиться.

А у меня ведь и денег на модистку нет. Стипендия только в конце семестра. И только в том случае, если я сдам все экзамены на отлично.

— Но как быть студентам, которые… — я пощелкала пальцами, подыскивая подходящие слова. — Стеснены в средствах. Не все же сливки.

— Какие сливки? — не поняла Мэл.

— Сливки общества, — пояснила я мрачно.

— А-а. Обычные студенты ищут работу. Кстати, этим вопросом тоже лучше заняться сейчас, потом всё мало-мальски приличное разберут.

Вот же ж не было печали.

Бал это вроде бы и хорошо, — мы повидаемся с Линорой — но, с другой стороны, это большая проблема. Когда готовиться к экзаменам, если придется еще и работать? Чтобы купить платье! Дурацкое бальное платье.

Я вошла в мастерскую задумчивая и расстроенная.

Учитель сидел за своим столом и при виде меня вскинулся. Судя по всему, был тоже сердит.

— Почему ты не сказала мне, что твоя подруга — живой арбалет? — строго спросил он.

— А она арбалет? Впервые слышу, — парировала я и по его лицу поняла — блефует. Сам ни в чем не уверен, но надеется выпытать у меня. — Но почему вы мне не сказали, что я вижу суть вещей? Что бы это ни значило?

44.





Учитель недоуменно приподнял бровь и совершенно спокойно ответил:

— Конечно же, ради твоей безопасности, Олейно. Дар этот полезный, но…. — он замялся, подбирая слова. — Представь, сколько людей мечтает что-то там распечатать. Или, наоборот, распечатывание предотвратить. А тут ты… такая талантливая.

Да он неприкрыто насмехался!

— Я серьезно, — Асон поднялся из-за стола и встал передо мной.

Камзол его висел на спинке стула и широкие плечи под тонкой тканью рубашки просто замечательно просматривались.

— Не пыхти так сурово. Я боялся, что ты нанесешь себе вред. Например, кинешься распечатывать склеп Проклятого.

— Вы же говорили, что его не существует, — я сложила руки на груди и с подозрением воззрилась на Асона.

— Откуда мне знать, что Саломея примет за склеп и что за пакость вы вскроете?

— Вы за мной следили, да?

— И все хотел спросить, — наставник провел большим пальцем по подбородку. — Зачем вам в команде демон?

— Чтобы консультировать по вопросам истории и магии Красной Пустыни. Так вы за мной следили?

— Олейно, не смей использовать второй дар. Это опасно.

Я вздохнула и махнула рукой. Спорить с ним было бессмысленно, но вот позлить…

— Кстати, этот демон пытался соблазнить меня хвостом. У него еще такая мягкая кисточка, — я подпрыгнула и уселась прямо на свой стол, гадая, кого Асон послал таскаться за мной. Наполи или Сарго? — Но Саломея кинула в него каким-то заклятием и он отстал, представляете?

Асон рассмеялся и прошел к окну. Оперся ладонью о раму и покачал головой.

— Фирменное заклятие Саломеи, разработанное ею лично. Вызывает мужское бессилие.

Я открыла рот. Ох, опасная женщина. А дальше меня осенила одна дурацкая мысль, и последовавший за ней ассоциативный ряд привел к неожиданному вопросу.

— Знаете, я заметила, что меня не привлекают другие мужчины. А у вас не… — я запнулась, а учитель нахмурился. — А вы тоже не…? Не можете?

— У меня все работает нормально, Олейно, — он отошел от окна и нехорошо прищурился. — Но я понял, о чем ты. Видишь ли, кроме истинности есть еще и просто человеческие чувства.

— Вы говорили, что я смогу найти себе возлюбленного. А меня от всех воротит.

Он потер переносицу.

— Это физиология, Олейно. Просто ты не встретила того, кто бы тебе понравился. Ну, если не считать меня.

— А если бы встретила, вы бы меня отпустили с ним?

— Да.

Голубые глаза смотрели прямо, но я ясно ощутила, что это короткое слово далось ему с трудом.

— Зачем мы мучаем друг друга? Давайте, сбежим в мой мир вместе.

— Я объяснял…

— Да ничего вы не объясняли!

Он приблизился и взял мое лицо в ладони.

— Я ищу эту дурацкую могилу, потому что мост велел. Мне сказали спасти Проклятого, — буркнула я.

Учитель опустил руки и пораженно отшатнулся.

— Вы запрещали мне рассказывать, но я не могу молчать. Я должна найти этот склеп! Возможно, он ответит на мои вопросы, поможет найти выход. Вы же упрямы как…

— Я тоже переходил Неверный мост. Очень давно, — он отвернулся и загладил ладонью волосы. На какое-то время так и замер с поднятой рукой, а потом медленно развернулся, подошел и присел рядом со мной на край стола. Тот скрипнул, но выдержал. — Предначертание сказало мне, что я обрету пару через череду нелепых и случайных обстоятельств. А боги напрямую запретили даже думать… Кому верить, Саша?

— Учитель, я закончила читать поэмы и вынесла из них одну важную мысль. Истинность это испытание. Счастье получают те, кто достойно его прошел. А вы все усложняете.

— И что же я должен по твоему делать? — он казался искренне удивленным.

— Пойти со мной. В мой мир.