Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 60

– Как ты и говорил, сюда, – она показала себе в район виска, – сложно, но быстро, – она провела по горлу, – много кровь, запах много.

Я не стал её поправлять и сосредоточился на вождении. За пустырем был небольшой спуск с подъёмом, завершившийся свалкой с кучей разбитых машин. Пришлось немного объехать, прежде чем мы выехали на дорогу. Я остановил машину между двух зданий, попытавшись отыскать наше положение на рукописной карте. Найдя его, обрадовался тому, что недалеко отсюда имеется дорога, которая нас быстро приведет к острову Грэя.

К уже хоженым мною местам мы приехали через сутки, и до острова тут было рукой подать. Так что еще до обеда завтра мы будем на месте. Ночью нас неплохо потревожили. Видимо, наш грузовик создавал достаточное количество шума, чтобы нас можно было отследить. А на ночной стоянке нас навестили твари.

Мы специально оставили грузовик на открытом и хорошо просматриваемом месте с незакрытыми дверями, чтобы твари не начали его громить. Уже когда стемнело, первыми нас посетила парочка из лотерейщика и матерого бегуна. Видимо, они с самого начала были вместе, и по какой-то причине один стал развиваться лучше, но их обоих это не спасло. Ки, почуявшая тварей, приложила палец к губам, имитируя мой жест тишины, и, взяв нож, исчезла в ночи. Вернувшись через десять минут, она принесла три спорана, отдав их мне. Следующий гость пришел через несколько часов после первых, явно по следам машины, так как вышел, по словам Ки, с того направления, откуда ехали мы. Тоже лотерейщик, но не чета первому, этому был лишь шаг до топтуна, и я запретил Ки рисковать, прикончив его сам с почтительного расстояния, а она принесла еще пару споранов, распотрошив его.

Уже утром явилась тройка одинаковых бегунов, но те явно следовали мимо, как раз туда, откуда приехали мы. Они заинтересовались машиной меньше, чем трупами собратьев, приступив к их употреблению незамедлительно. Их я тоже убил с почтительного расстояния, не обращая внимания на предложение помощи от спутницы.

С рассветом мы продолжили движение, не обращая внимания на заинтересовавшихся нами пустышей, коих нам встретилось несколько десятков по пути. Чуть раньше обеда я выкатил грузовик прямо на берег, где в последний раз меня высаживали из лодки. Жать на клаксон и привлекать к себе внимание я не стал, лишь попросил Ки спрятаться в кабине, а сам, заглушив двигатель, вылез из кабины и уселся рядом. Я ничем не рискую, зато меня однозначно должны заметить. Это произошло почти сразу. С другой стороны из кустов показался силуэт, похожий на парня, который замахал руками и тут же удалился вглубь леса.

Через десяток минут на том берегу появилась целая делегация, а еще через четверть часа во все имевшиеся лодки грузилось то, что нам удалось добыть. Когда на берег вышел Матвей и Грэй, я их обрадовал тем, что на днях мне удалось увести из-под носа Снайка оружие с базы, и продемонстрировал им один из автоматов, что захватил из кабины. Но когда те попытались рвануть к кузову, чтобы оприходовать имущество, я их остановил, потребовав всех опустить оружие и не пугаться. Также я добавил, что тот, кого я покажу, прекрасно понимает, кто такой враг, а кто такой друг. И если хоть кто-то решит причинить ей вред, я незамедлительно запишу его в ряды первых с последующим уничтожением.

Помня о бытующих тут правилах в отношении квазов, я очень переживал о том, как примут Ки, поскольку в моём понимании она еще более странное существо, чем любой кваз. Мы с ней заранее договорились о её действиях, и когда она мягко вышла из раскрывшейся пассажирской двери грузовика, вызвала больше удивление, чем негативную реакцию. Именно на это я и рассчитывал. Многие в своём мире видали больших кошек по телевизору. Вид Ки при беглом взгляде не должен был вызвать бурной реакции, но несколько человек из встречавших отшатнулись назад.

– Так, все выдохнули и успокоились, помня, что она неопасна. Её зовут Ки, – попытался я успокоить собравшихся.

– Это что? Бенгальский тигр? – на русском спросил Матвей. О нём я до сих пор не мог думать, как о Беркуте, уж больно он не соответствовал желаемому прозвищу.

– С чего ты взял? – спросил я на английском, чтобы все могли включиться в обсуждение.

– На других она не тянет по размеру, а вот на мелкого тигра в самый раз, а из белых я только про бенгальских слышал.

– Насколько мне известно, даже у белых тигров есть полосы, а тут, как ты видишь, бежевый цвет, шерсть коротковатая и полос нет, – разбил в пух я предположение Матвея.

– Тогда кто? – не выдержав, поинтересовался уже Грэй.





– Все расслабились и успокоились. Еще раз повторяю, первый, кто направит на неё ствол, получит от меня пулю. Предупреждаю в последний раз, – выдал я, немного прикрыв телом Ки, и попросил, – представься.

Ки, медленно поднявшись на две конечности, выпрямилась, чем заставила всех невольно отступить еще на шаг в сторону воды, после чего вытянула перед собой обе руки, показав ладони в примирительном жесте, и произнесла:

– Меня зовут Ки. Я та, кого у вас принято звать пришельцем. В этот мир попала так же, как и вы, случайно, исследуя вашу планету.

Массовая оторопь, что произошла у стоявших перед нами, закончилась резким появлением одного из вновь прибывших. Я пропустил этот момент, сосредоточившись на тех, кто был рядом, и упустив из зоны внимания еще одну швартовавшуюся лодку немного левее от машины. Неожиданно выскочивший из капота машины парень с двустволкой в руке явно намеревался что-то спросить у Грэя, но, проследив его ошалелый взгляд, заметил стоящую во весь рост Ки, тут же начал браться за оружие.

Шагнув вперед, я закрыл спутницу, в мгновенье увидев полог зеленоватого морока. Оттаяв, увидел, что одна из крупных дробин вошла в аккурат по центру моей груди. Тут же развернулся к Ки и удивился, увидев, что она уже полностью прижалась к земле и одной рукой тянулась к моему поясу. Ни хрена себе реакция. Пусть еще мне порассказывает, что с земными кошачьими у неё ничего общего, кроме внешнего вида. Такая реакция бывает только у них.

Когда я оттаял, рука Ки тут же скользнула вниз, а она сама приготовилась к прыжку, и только мой крик: «Стоять!» не дал ей выполнить бросок в сторону парня. Она замерла, явно не понимая, как я очутился там, где стою. После чего, оглядевшись, удивленно уставилась на зеленоватые призраки встречавших и того парня, что по-прежнему направлял на нас винтовку.

– Это тоже мой дар. Я тебе уже объяснял, – начал я, – именно из-за него меня трудно убить, – я показал на пулю, что должна была войти в мою грудь. – Дар срабатывает сам, когда мне угрожает смерть. В пределах этого купола я могу контролировать все. Если покину его, то время опять вернется в норму.

– Это хорошо. Я не успела тебя отпустить, – посетовала она, после того, как попыталась понять суть сказанного мною. Уж не знаю, насколько она все поняла, но тут же встала и с удивлением начала проходить сквозь прозрачные объекты. – У нас нет ничего подобного в мире. Это очень сильная технология.

– Развитая технология, – поправил я очередную ошибку и, прикоснувшись к висевшей пуле, оттаял её. Та почти беззвучно упала на землю, а я продолжил, – все, что я тут проявляю или, как я говорю, оттаиваю, теряет скорость, силу или нагрев, который имело в том мире, но я также могу произвести и обратный процесс, – я взял пулю из руки Ки, которая успела её подобрать, и опять подвесил её в виде зеленоватого призрака самой себя. – Если я эту пулю размещу внутри него, – я указал на стрелявшего парня, – то он умрет.

– Он враг? – спросила Ки, проследив за пальцем, указывающем на парня.

– Нет, он дурак и убивать его не стоит, хотя наказать надо.

– Дурак? Наказать?

– Дурак, неумный человек, глупый, – с выдохом в очередной раз принялся я объяснять новые слова. – Наказать, – я призадумался, но тут же сообразив, подошел к стоявшей во весь рост Ки и слегка хлопнул её по ягодице, – больно, но не убивать или отобрать что-то, что ему нужно.