Страница 90 из 96
Надеюсь, совсем уж равнодушного свидетеля моя наставница изображать не станет и если вдруг что — поможет…'
Удовлетворять своё любопытство за счёт коллеги Альмин Второй начал как раз с Полоза. Более того: высказал просьбу об изучении магического зверя поближе — ему-де как звероводу он интересен профессионально. Что ж, Мийол не нашёл причин отказать и позволил своему живому детектору немного поползать по гостю. Прекрасно при этом сознавая, что достойный своей специальности маг при этом не только сможет точно определить свойства, какими наделён Полоз, но также и тот способ, которым призыватель контролирует змею. Не в деталях, быть может, но…
«Что бы попросить в ответ? О. Точно!»
— Скажите, уважаемый: в какой степени ваша маска жива и что она вам даёт?
От эр-Миткачо на миг плеснуло раздражением, которое смыла волна немного излишне демонстративного поощряющего одобрения:
— Сразу видно потенциал и талант. Вы, можно сказать, узрели самую суть, уважаемый. Я не могу вполне свободно раскрывать секреты гильдии, однако готов поделиться знанием, кое мне не жаль доверить коллеге-базилару.
— Буду премного благодарен, уважаемый. Итак?
— Вы почувствовали либо догадались совершенно верно: моя маска — и вообще все маски наших магов, исключая Соискателей, ещё не удостоившихся таковой — живая. Моя ранее принадлежала Альмину Первому. Она даёт мне право на имя Второго того же имени и наделяет меня третьим уровнем мистической проницательности.
— Живой артефакт? — предположил призыватель. И тут же добавил:
— Нет! Это… внешний сигил? Наследуемый, развиваемый?
Новая вспышка раздражения:
— Сигилы не бывают внешними. Но мысль ваша движется в верном направлении. Однако далее ей придётся искать путь без новых подсказок.
— Что вы, право! Я и за уже полученные весьма благодарен.
— Надеюсь, в таком случае уважаемый базилар не откажется ответить на несколько иных вопросов. Например, — гость внутренне собрался, преисполняясь чуткого предвкушения, сходного с напряжением хищника в засаде, — мне чрезвычайно интересно, какими именно средствами вы направляли развитие ваших… магических зверей.
Мийол заранее готовился к этому вопросу и потому надеялся, что его слабая улыбка в ответ на данный выпад выглядит лёгкой и естественной, без следа напряжённости.
Несмотря на то, что затронутая тема не просто граничит с опасными — она
— «Направлял развитие»? Слишком громкие слова, уважаемый. Слишком. Мой чтимый второй учитель, Хитолору Ахтрешт Наус — да будет заоблачный путь его лёгок и светел — не считал себя сколько-нибудь профессиональным трансмутатором, особенно в части высших разделов этой дисциплины. А я и в сравнении с ним — не более, чем неловкий новичок, способный лишь на повторение уже известного.
«Да-да, свалим всю гипотетическую вину на покойника. Мерзко, но лучше уж так…»
— Но чем именно вы пользовались?
— Ритуалом. С некоторой… смазкой, обеспеченной субстанциональной алхимией.
— Каким именно ритуалом и какой алхимией?
— Мне неловко даже упоминать о них. Более чем уверен: в распоряжении Миткачо есть множество куда более отработанных, тонких и точных инструментов, предназначенных для самых разных трансмутаций, с которыми наши неловкие поделки и сравнивать нельзя.
'Фигу тебе без масла, а не мои секреты задарма! Пусть они плохонькие, пусть слабенькие, но зато мои. Не склонюсь, не отдам!
По крайней мере, просто так'.
Альмин Второй покосился на Никасси, продолжающую изображать памятник себе самой в натуральную величину, вспомнил про чужую территорию и необходимую вежливость…
— Тем не менее, — сказал он, — я хотел бы услышать некоторые подробности. Просто для того, чтобы точно знать и доложить вышестоящим, что ваш почтенный второй учитель не использовал ушедшие на сторону гильдейские наработки, — пауза. — К примеру, одно из зелий, используемых нами для подготовки
«Придётся бросить хищникам кус. Что ж…»
— Глубоким модификатом зелья Зарождения Нового.
Изумлением повеяло не только от гостя, но и от адвансара. Пробило откровение ледяную корку её самоконтроля. Навылет пробило!
— Я не большой знаток алхимии, но это, мне кажется, зелье для облегчения зачатия? Или…
— Всё верно. Но, как показала практика, мистические семантики у процессов зачатия и эволюции Атрибута достаточно близки, чтобы оказать нужный эффект. После глубокой модификации под конкретный
«А
— Удивительно.
— Просто различия в подходах, я полагаю, — мягко улыбнулся Мийол. — Похоже, в Миткачо стремятся навязать своей волей желаемые изменения, а вот мой второй учитель и следом за ним, конечно, я скорее помогаем изменениям свершиться, ускоряем их. В некотором роде это обмен предсказуемости результата на его, хм, органичность.
— Понимаю… и почти уверен, что с ритуалом тоже найдутся расхождения, но…
Подавив лёгкое колебание, Альмин Второй извлёк из своего скрытого пространственного хранилища (возможно, кольца или браслета) планшет с заранее закреплённой на нём небольшой стопкой бумажных листов, после чего несколькими стремительными движениями с помощью стило расчертил общую схему ритуала (с указанием основных опорных символов, но без части контрольно-регулирующих рун и точных пространственных привязок; от полноценной рабочей схемы такая вот, упрощённая отличалась примерно так же, как план-схема от карты города).
— Извольте посмотреть, уважаемый, — закончив, протянул зверовод свой планшет Мийолу, — таков базовый ритуал Улучшения Живого, используемый Изменяемыми и Изменяющимися.
— Благодарю за откровенность. М-м… ага, вот так? Интересно… что ж.