Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 62

— Удачи, малыш, — шепнула Арлиль. — Обратно меня доставь, будь добр, — подмигнула ему незаметно. Гилберт с готовностью вскинулся, намереваясь помочь ей во всем, что бы она ни попросила, и в тот же миг Арлиль рядом уже не было. Он так толком и не понял, что именно произошло. И смог ли он ее куда-то отправить. А если смог, то куда именно? И если не он это сделал, то кто?

А что, если она и вправду святая, екнуло у Гилберта в груди. И как настоящая святая просто пришла на его отчаянный зов, а теперь вознеслась на небо? И магия тут совсем ни при чем. Как это все объяснить инспектору?

— Пожалуй, твоя тетушка права. Если это она, конечно. В этом что-то есть. И кинетик мне действительно нужен. — Берт и вдохнуть боялся, не веря в то, что сейчас слышит. — Пройдешь освидетельствование, что ты действительно маг, а не попал под случайный выброс, — инспектор приставил к Гилбертову носу иссеченный мелкими шрамами палец. Что им так всем нравится на него пальцы наставлять? — Имей в виду, это не просто для галочки. У тебя будет масса поводов пожалеть от том, что ты в это ввязался. Выучишься в академии. Но за первый год придется одолеть два. — Берт чуть дрогнул, но выпрямился и согласно кивнул. — Добро пожаловать в магическую полицию, курсант. Учеба днем, служба по ночам, проживание за счет мэра. Сейф конфискую. Явишься в управление завтра.

Инспектор изумленно выдохнул в голос, подхватывая тяжеленный сейф, и споро покинул дом некроманта. Берт поспешил следом.

Шимус козырнул некромантской двери и завел оглушительно грохочущий трайк. Он закинул сейф назад, за сиденье и, рыча на весь мастеровой квартал, унесся в сторону воздушной гавани.

Гилберт туго сглотнул, осоловело оглядываясь по сторонам. Он чувствовал себя сейчас, будто из дирижабля выпал — восторженно до ужаса и оглушенно до паники.



Святые небеса! Попасть на службу к инспектору Шимусу, который во время Тикейской войны вытащил его за волосы из болота? Который награждал его караулами по три раза на дню, и которому он лично варил по утрам овсяную кашу в наказанье за негодную службу? Только не это..?

Гилберт счастливо рассмеялся, задрав голову к небу, еще страшась верить во все ярче разгорающуюся надежду, пробормотал в бескрайнюю знойную вышину:

— Святые Небеса…чудны дела твои, Предивная, — и пошагал назад, к кузнецу, заказывать сейф для некроманта.

*Бодыль — здесь то же, что и «будыль, ствол крупного травянистого растения, как лапушника, спаржи, табаку, бурьяна; срезанный, скошенный стебель. То же, что стебель полыни, чернобыльника и тп.» Он же бросовая часть любой травы, не используемая в культурных и лекарственных заготовках (частично из Толкового словаря Даля)

**Бибули — фрикадельки с овощами и мясом в пряном соусе