Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 36

Веллер что-то пробормотал себе под нос.

— Что ты сейчас сказал?

— Мы сможем обогнать их, даже если второй двигатель выйдет из строя, — повернулся к нему Веллер.

— Сможем, — согласился Стэг. — Но если потеряем последний двигатель, никуда не улетим вообще. Мы потеряем всю мощь, включая два орудия. Я не стану так рисковать.

— Не думаю, что это возможно.

— А пять дней назад ты думал, что у нас откажет второй двигатель? Не сомневаюсь, все поломки вызваны нашими маневрами при выходе из мертвой зоны. Мы проводили сканирование, но оно ничего не выявило, пока не произошла утечка. То же самое может произойти и с первым двигателем.

— Понял, — Веллер поджал губы и вернулся на свое место.

Стэг тут же пожалел, что сорвал на нем злость. Все нервничали, спеша поскорее вернуться на Гарден, и ремонт их замедлял, что неизменно расстраивало команду. Он сменил тон и постарался продолжить уже нейтральнее.

— Я обязан учитывать все возможные итоги. Нас значительно превосходят численностью, и нет времени идти на ненужные риски. Лучше действовать осторожно. Мы повредим два их корабля, отследим оставшиеся четыре, убедимся, что залатанный трубопровод выдержит давление, и полностью оторвемся от них.

— Ты прав, — кивнул Веллер, быстро глянув на него.

Двери диспетчерской распахнулись, впуская Хеллиона, Келиса и Мэйза.

— Паркель и Яммер спят, — сообщил Мэйз. — Мне разбудить их?

— Нет, — Стэг снова скорректировал курс. — Все по местам. Мэйз, в тебе здесь нет необходимости. Я хочу, чтобы ты вернулся в машинный отсек и наблюдал за герметиком. Предупреди, если возникнет протечка.

— Понял, — Мэйз развернулся и вышел.

— Похоже, пираты становятся организованными, — хмыкнул Келис.

— Так и есть, — согласился Хеллион. — Очевидно, они переговариваются и работают в команде.

На сенсорах появилась еще одна точка, и Стэг сжал кулак.

— Теперь их семеро. Они пытаются нас окружить.

— Мы должны сообщить «Стар», — посмотрел на него Веллер. — Пираты могут обманывать нас, чтобы выманить крупную добычу. Они будут рады захватить такое большое судно.

— Я говорил с Флинтом четыре дня назад. В системе Овис сработал один из наших датчиков слежения, и «Стар» отправился туда, чтобы разобраться.

— Значит, он слишком далеко от нас.

— Благодарю, что подметил очевидное, Хеллион, — нахмурился Стэг. — Мы все равно нападем на два корабля и уничтожим их, чтобы расчистить путь. Остальные полетят следом, но мы достаточно быстрые и обгоним их. В противном случае развернемся и уничтожим один за другим. Мы способны просчитать ходы куда лучше них.

— У нас на борту ценный груз, в корпусе несколько повреждений. Битва не в наших интересах.

— Я здесь главный, — Стэг уставился на Веллера, чье упрямство начало раздражать. — Заткнись или проваливай из диспетчерской. Я больше не стану с тобой спорить.

Веллер выглядел шокированным.

Стэгу были ненавистны сомнения экипажа в своем капитане, которые, впрочем, не давали ему права срываться на команде. Он прочистил горло.

— Мы нацелимся на тех, что перед нами. Оставим позади себя большое поле обломков. Оно замедлит других пиратов, пока мы набираем скорость, выходим за пределы досягаемости датчиков и меняем курс, — он опустил взгляд на свою панель. — Мы полетим домой. Пираты потеряют нас из виду и не смогут никому рассказать о нашем месторасположении, — значит, у Стэга осталась лишь пара дней, прежде чем передать Налу Совету на Гарден.

— Я согласен, но все же думаю, что стоит попытаться проскочить без стрельбы. Пираты медленнее нас, — Веллер посмотрел вперед. — Обычно они не могут нормально прицелиться.

— Им может повезти, а я не хочу рисковать. Мы избавимся от двух первых кораблей прежде, чем они подойдут к нам на расстояние удара. Завязывай с предложениями, Веллер. Хватит.

Стэг буквально кипел от злости. Конечно, Веллер не мог не просчитать альтернативные способы решения проблем на пути экипажа, но сейчас Стэг был не в настроении для споров. Последние пять дней он почти не спал, слишком много думая о Нале.

*****

Услышав тихий рокот, Нала села на постели. Через несколько мгновений звук повторился. Поднявшись, она подошла к двери и приложила ладонь к панели.

— Мэйз? Линия еще активна?

Медик ответил через несколько секунд.

— Я и не думал ее отключать. Что-то случилось, Нала?

— Что за звук я только что слышала?

— Оружейный залп.

— Нас атакуют? — ее мгновенно охватил страх. — Андроиды?

— Пираты.





— Дерьмо, — вздрогнула Нала.

— Не волнуйся, — его голос звучал достаточно спокойно. — За годы службы нам приходилось иметь дело с множеством пиратов. И мы никогда не несли потерь.

— Почему бы просто не сбежать от них? Мы на «Прайде» всегда так делали.

— Мы завершили ремонт второго двигателя, но герметик еще не затвердел.

Нала поняла, к чему он клонил.

— Мы не можем включить двигатели на полную мощность. Если не дать ему полностью застыть, под давлением шов разойдется.

— Да, я сейчас как раз во втором машинном отделении и наблюдаю за герметиком.

— Есть протечки?

— Пока нет.

— Где Стэг? В диспетчерской?

— Конечно.

Она опустила голову, понимая, что задала глупый вопрос, просто уже давненько не пересекалась со Стэгом дольше, чем на пару минут. Он лишь заходил переодеться в чистую форму и снова уходил. Нала потеряла счет дням.

— Но все ведь будет в порядке? Я имею в виду, мы в опасности?

— Из-за пиратов? Нет. Они скорее раздражают.

Снова раздался грохот, и она подняла голову, оглядывая небольшое помещение.

— Мы снова открыли огонь?

— Да. Я слежу за тем, что происходит в диспетчерской. Один пиратский корабль уже выведен из строя, второй поврежден. Пролетая мимо него, мы снова будем стрелять.

— Вы промазали?

— План Стэга заключается в том, чтобы вывести из строя два корабля прямо по курсу и позволить остальным преследовать нас, пока мы не сможем безопасно увеличить мощность. Осталось примерно пять часов. Не волнуйся, Нала. Стресс вреден для тебя, а у нас все под контролем.

И снова грохот.

— Сколько там еще кораблей?

— Теперь шесть, — спустя мгновение отозвался Мэйз, — за вычетом тех двух, от которых мы избавились.

Восемь пиратских кораблей? Несмотря на его заверения, Нала испугалась.

— Они нападают роем?

— Я не знаком с этим термином.

— Ты можешь соединить меня со Стэгом? Я должна с ним поговорить.

Мэйз явно колебался.

— Черт возьми, Мэйз! — гневно воскликнула она. — Я регулярно получала сообщения с других кораблей, атакованных пиратами. В последнее время участились случаи массового нападения. Скорее всего, история повторяется. Если так, скоро их будет чертовски много. Они даже соединяют по несколько кораблей, чтобы датчики принимали их за единое судно, а затем отстыковываются и расходятся. Они заманят нас в ловушку, окружат и сразу откроют огонь. Понимаешь? Соедини меня со Стэгом.

— Однажды мы наблюдали подобное явление, когда пираты напали на авианосец. Тот случай считался единичным.

— Да, раньше дела обстояли именно так, но не теперь. Соедини меня со Стэгом.

— Я передам ему информацию, которой ты поделилась.

— Мне нужно поговорить с ним. Я знаю, что делать.

— Он свяжется с тобой, если посчитает необходимым. Отключаюсь.

— Не смей! — потребовала Нала. Шли секунды, но он не отвечал. — Мэйз? — она выругалась, убрав руку с панели. Он просто отключил связь. — Проклятые киборги! Они считают себя самыми умными, — Нала принялась вышагивать по каюте, надеясь, что Стэг с ней свяжется. Несколько минут спустя стало ясно, что он не станет. Она снова подошла к двери и положила ладонь на панель. — Мэйз? Ответь.

— Я занят, Нала.

Она почувствовала облегчение, поняв, что он не полностью перекрыл линию.

— Послушай меня. Скажи Стэгу, что нужно рискнуть герметиком. За последние несколько месяцев не меньше десяти судов были атакованы роем. Я говорю о более чем двадцати пиратских кораблях. Слышишь? Они передадут наши координаты всем пиратам в ближайших секторах, и на нас нападут со всех сторон, если дать им такую возможность! Мы должны как можно скорее улететь за пределы досягаемости их датчиков и сменить курс. Эти ублюдки теперь работают сообща.