Страница 19 из 22
Луи начал орать ещё сильнее, вот же горластый. Вижу недоумение на лицах всех троих, я их уже без бинокля вижу. Средний ранен сильнее всех, в левую ногу и через грудь повязка идёт, да и у держащих его тоже повязки, у одного на голове, у второго на руке. Н-да уж, шрапнель страшная штука.
— Капитана, капитана — начал орать Луи.
Этот средний улыбнулся, точно капитан и начал махать здоровой рукой.
Ясно всё, они узнали друг друга.
— Чё он всё орёт то? — не выдержав спросил у Кристофа Туман.
— Сначала орал кто он есть — тут же ответил Туман — звал этого мужика, вон средний который. Потом что мы не причиним им вреда.
— Да они утонут сейчас на хрен — перебил Кристофа Чуб.
Луи резко обернулся к рубке на нашем корабле и начал снова что-то орать, голоса у него уже почти нет.
— Ясно — сморщился Туман — просит им помочь.
— И куда их? — обалдел Слива — сюда всех? Не нужны они тут.
Вот сейчас я со Сливой полностью согласен. Эти аборигены тут точно не нужны. Хрен его знает, чего они отчебучат окажись у нас на борту.
Снова орёт боцман, вон он на палубе появился и заорал. Тем временем мы уже практически подошли к борту этого кораблика.
— Чё встали, берите шланги, перепрыгивайте к ним, откачивайте воду.
Хренасе поворот. Топот ног, появились матросы, тащат за собой шланги, посыпались команды, снова у нас ревёт сирена, звенит какой-то звонок.
Боцман уже около Луи и Кристоф там же. Боцман что-то быстро говорит Кристофу, тот переводит Луи, тот кивает. Через несколько секунд Луи снова начинает хрипеть в матюгальник.
Борт этого корабля уже вот он, прямо перед нами. Он гораздо ниже нашего. Мы все без команды на всякий случай приготовили оружие, мало ли те стрелять по нам начнут. Но тому экипажу точно не до нас, хотя на нас нет нет но поглядывают. Они борются за живучесть, вижу лежащие на палубе несколько трупов и следы крови. Ещё раз ужасаюсь как сильно прошлась шрапнель по палубе и парусам, ну все в отметинах, паруса почти как дуршлаг.
Ведра с водой одно за другим поднимаются наверх из их трюма. Работают быстро, умело, видимо всё отработано ни раз. Но судя по осевшей корме, вёдрами хрен они смогут всё откачать и заделать пробоину. Этот корабль уже хорошо так осел на корму. Наши матросы баграми цепляются за борт того корабля.
— Мы то чё млять стоим? — включился Крот.
И правда, оружие за спину. Помогаем нашим матросам, багры, верёвки, корабли легонько соприкоснулись бортами, я так подозреваю, что у нас всё-таки двигателями помогли, больно мягко мы соприкоснулись, не смотря на волнение моря.
Наш боцман орёт пароходным гудком. Раз, полетел первый шланг на борт этого парусника, раз второй, на борт к ним посыпались наши матросы. Следом на тот борт перепрыгивает Луи, за ним Кристоф, ещё парочка матросов. Хлоп, пошёл Док, за ним Большой.
И тут некоторые из тех матросов заметили Копчёного, Малыша, Хаса. Они прям в ступор впали. Луи уже рядом с этим мужиком, хлопает ему по плечам, обнимает и что-то быстро ему тараторит. Тот вроде сначала улыбался, потом тоже увидел Малыша и Копчёного, мигом прекратил улыбаться. Луи чё то там продолжает дуть ему в уши, показывая то на нас, то на Антарес, то на Копчёного.
Наши матросы уже сунули шланги в трюм, стоит мат перемат.
— Кристоф мать твою переводи им — взревел Большой.
Док уже суетиться около раненого, к нему несут ещё троих, рядом с доком какой-то ботан, походу местный лепила. Не выдержав, так же спрыгиваю на этот кораблик, за мной пацаны. На палубе мгновенно стало тесно. Тут же в нос бьёт запах рыбы, какой-то смолы, крови.
Охренеть, я на корабле 14 века. Всё это за доли секунды проноситься в голове.
— Сюда, сюда его давайте — орёт снизу боцман — куда ты доски тащишь, топор неси. Где млять ваши старшие? Старпом где? Боцман?
Бросаю быстрый взгляд на палубу, походу старшие вон лежат за небольшой надстройкой, двое, трупы, больно одежда у них сильно отличается от обычных матросов. Когда боцман только успел в трюм спуститься я так и не видел.
Он кричит там снова — инструменты тащите, у них пробитие ниже ватерлинии, включайте насосы.
Из открытого люка слышны крики по-французски и наш мат, походу они там все друг друга понимают без переводчика. А я всегда говорил, Русский мат универсальный язык для всего мира.
— Лягушатники долбаные, сюда это тащите — снова кричит боцман — а это наверх, наверх млять выкидывайте, тут всё мешается.
Хлоп, из трюма начинают вылетать тюки, ящики, бочонки, мешки. Мы тут мгновенно организовали живую цепочку, наши, французы, всё оттаскивается от люка и складывается в центре палубы. Жутко мешается автомат за спиной и разгрузка, каска эта ещё всё время съезжает на лоб. Копчёный хватает всё сразу 4 руками, от него французы шарахаются только так, но никто не бросает работать. Все понимают, что корабль нужно спасти.
Туман поливая всех матом заорал, чтобы включили насосы, есть, началась откачка.
— Трое сюда быстро — кричит снизу боцман — эти ни хрена не понимают.
— Пошли — хлопаю по плечам Сливу и Лешего.
Быстро скидываю с себя автомат, каску, разгрузку, всё кидаю на палубу нашего корабля. Мгновенно стало легче. Следом так же всё перекидывают пацаны. Стоящие там матросы еле успевают всё это ловить. Они может быть и хотят сюда перебраться, но места на палубе практически нет. Тут и ящики, и та команда, и трупы, и верёвки эти везде.
По лестнице бежим в трюм, лестница еле держится, вон видно, как ядро пролетело и сбило её часть. Успеваю осмотреться, в корпусе полно сквозных дырок, через кое какие заливается вода. Трюм в прямом смысле слова загружен под потолок грузом. Бам, ноги по колено в воде.
— Сюда идите — тужится боцман сидя в воде по шею, рядом с ним трое французов, чё то они там пытаются вытащить. Вода ледяная, в ноги мгновенно впились тысячи иголок. Успеваем откинуть в сторону плавающие тут тюки и ящики. Тут же понимаю, как им холодно.
— Пушка, там пушка мешает — кричит боцман.
— Большой, Ваня, Копчёный — заорал Слива.
Топот ног сверху, хрясь, лестницы больше нет. Три туши приземляются почти одновременно, кажется они даже не смотрели куда прыгают. Я думал днище пробьют, но ничего, оно выдержало. Бам, следом приземлился Малыш.
— Там пушка — тычет пальцем в воду Слива — нужно вытащить.
У французов огромные глаза, обалдели они разом, даже забыли, что они в холодной воде.
— Ну ка свалите отсюда — начинаем хватать их за шкирки, вытаскивать из воды и оттаскивать в сторону.