Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 103 из 259

Он снова встал, но Вика слабеющими пальцами вцепилась в его шарф:

– Не уходите!

– Не бойтесь, Игорь вас больше не потревожит, слишком много свидетелей. А на борту наверняка есть аптечка – будем срочно приводить вас в порядок.

*

Ашор Визард

Ашор с неодобрением следил за нешуточной драмой, которая разворачивалась на его глазах последние несколько суток.

Игорь Симорский его раздражал, потому что такой тип людей вечно доставлял проблемы. С виду доброжелательные, вежливые и разумные, они на самом деле всю свою жизнь подчиняли удовлетворению страстей. Когда б Симорский был глуп, он бы проиграл на первом же этапе: напортачил, перешел дорогу более влиятельному лицу или попросту сел в тюрьму. Но Симорский был хитер и осторожен, выбирал себе жертв только среди тех, кто нуждался в его покровительстве, и девушки молчали в ожидании выстраданных преференций. Наше общество, к прискорбию, до сих пор пассивно принимает существование любых негодяев, если те вершат свои негодяйства за высокими заборами. Поскольку Игорь не нарушал обещаний и щедро платил своим жертвам, все до поры сходило ему с рук.

Вот и Марина Бузина сносила его замашки покорно, глотала обиду, но упорно делала вид, что все идет, как надо. Ашор ей сочувствовал, но помогать тем, кто заведомо от помощи откажется, смысла не видел. Марина взрослая женщина и прекрасно сознавала, на что шла.

Вика была совсем другой. Во-первых, по личному мнению Ашора, она была слишком хороша для Игоря Симорского, а во-вторых, сделала свой выбор в пользу совсем другого человека. Ашор не стал ломать комедию перед самим собой и признал, что отчаянно симпатизирует красавице, однако она со всей безрассудностью влюбилась Громова, и вредить он ей не собирался.

Со своей стороны Ашор сделал, что мог: намекнул Завадской, чтобы сидела в номере, пока все не разъедутся, и это вроде бы принесло результат. Утром второго января все складывалось нормально. Туристы один за другим садились в автобус, Игорь с Мариной топтались у входа, а Вика наблюдала за ними из окна. Даже когда припозднившийся Симорский появился с девушкой на руках, Ашор не заподозрил подмены. Куртки у девиц были абсолютно одинаковыми, волосы скрывались под такими же выданными в круизе шапками, а лица Ашор не видел – сидел по другую сторону от трапа. В полете он решил немного вздремнуть, справедливо считая, что в долине будет уже не до сна, и когда спустя час Вика в буквальном смысле упала ему на голову, он едва успел сориентироваться.

Рассмотрев Завадскую вблизи, Ашор обеспокоился.

– Голова кружится? – спросил он, нащупывая редкий, нитевидный пульс.

– Да…Он что-то со мной сделал... я не помню, что…

Ашор уже догадывался, что: Симорский подпоил ее или вколол препарат, снижающий давление. Доза была микроскопичной – ровно такой, чтобы подавить сопротивление, но не усыпить. Конечно, миновала целая вечность с тех пор, как молодой амбициозный юноша по имени Альберт Константинов окончил медицинский вуз, но симптомы отравления клофелином или его аналогом были слишком явными, чтобы перепутать. К тому же было известно, что накануне Доберкур проник на аптечный склад и наверняка искал не витамины.

Ашор отправился к гиду и заговорил с ним по-испански. Пришлось наврать, что он врач и что у пациентки сильнейшая интоксикация (последнее, впрочем, было правдой, другое дело, что истинная причина оказалась далека от прозвучавшей). Несмотря на подозрительность, гиду-чилийцу вовсе не улыбалось справляться со сложным медицинским случаем в одиночку, да и вежливая речь на его родном языке сделала своё дело. Ашор получил неограниченный доступ к изобилию походной аптечки.

Несколько пассажиров предложили ему помощь и по-доброму выразили сочувствие Вике. В сторону Симорского косились, но тактично вопросов не задавали. Ашора это устраивало, потому что продюсер присмирел и не высовывался, а в скандале он и сам был не заинтересован.

Когда самолет подлетал к Бельграно, Вика окончательно пришла в себя, повеселела, а на лицо ее вернулись краски. Ничего связного о том, как оказалась на борту, она сказать так и не смогла, но Ашору и без ее подробностей картина стала ясна как день.





– Я попробую посадить вас на обратный рейс, – предложил он. – Надеюсь, нам повезет, и вас вернут в отель уже сегодня к вечеру. Скажем, что вы передумали ехать на экскурсию. Причины можно не указывать.

– Это было бы чудесно, – обрадовалась Вика. – Вы даже не представляете, как я вам признательна! Только благодаря вам мое нелепое приключение закончится благополучно.

Ашор откинулся на спинку, прикрыв глаза. Он не стал расстраивать девушку, но кое-что его смущало. Кое-что эфемерное, но имевшее вес в системе его координат.

У него сложилось впечатление, что Вика уже дважды могла поехать в оазис: первый раз с историком и гимнасткой, и второй раз сегодня, в результате козней Симорского. Оба раза планы срывались из-за вмешательства третьих лиц, и, тем не менее, что-то неумолимо вело девушку к Драконьему Зубу.

Ашор имел представление о том, что такое «зов судьбы». Ее призыв не проигнорируешь и не перебьешь ничем, человек будет раз за разом возвращаться на развилку, пока не сделает нужный выбор. Сопротивляясь, он лишь ухудшает сопутствующие обстоятельства, но от судьбы своей не убежит. Да и тем, кто ему мешает вольно или невольно, тоже в свое время прилетит на орехи, ведь мир всегда стремится к равновесию. Действие равно противодействию.

Ашор не привык игнорировать тайные знаки и в какой-то степени опасался это делать из-за неприятных последствий, потому и сейчас сомневался, что поступает верно. Не пуская Завадскую в долину, он, возможно, ничего не добьется, а девушке навредит.

«Если будет третий знак, я отступлюсь», – пообещал он себе. Слишком ответственное дело им предстояло, чтобы усложнять его еще и этим.

*

На станции Бельграно-Три[1] всюду лежал снег. Светило солнце, и пространство искрилось, слепя глаза до слез (все сразу достали темные очки).

Выйдя из самолета, туристы обнаружили, что, собственно, станции и нет – есть обычная ледовая полоса и несколько длинных ангаров, вдоль которых стояла парочка видавших виды самолетиков – примерно, таких же, на котором они прибыли с острова Кинг-Джордж. Самолеты были распяты на жестких тросах и, по всему, в ближайшее время никуда не летели.

Гид собрал свою немногочисленную группу и попросил размещаться на аэросанях. Багаж и прочие вещи оставались здесь, а людей на время технической стоянки везли к стоявшему вдалеке двухэтажному зданию на сваях.

Как оказалось, этот дом был выстроен совсем недавно на волне постоянно растущего туристического спроса и служил чем-то вроде перевалочной базы. Сюда со всех берегов и станций стекались желающие заняться альпинизмом в горах Земли Королевы Мод. Сформировав группы, их отправляли по маршрутам, в том числе и в долину Чаруского. В ожидании, когда их самолет будет готов к вылету, туристы отдыхали в просторном холле или могли подкрепиться в баре. Отовсюду звучала иноязыкая речь, а в баре работал телевизор.

Ашор и Вика разыскали администратора и объяснили ему проблему. Говорил Ашор, а Вика стояла рядом, невольно восхищаясь его лингвистическими способностями. Начал Визард по-испански, но в процессе, догадавшись по каким-то едва уловимым признакам, что перед ним не уроженец Аргентины, перешел на итальянский. Служащий Бельграно-Три был приятно сражен и сделал все, чтобы помочь путешественникам. Однако новости не обнадеживали – Вика видела это по выражению лица иллюзиониста, да и беседа явно затягивалась.

Когда ответственный администратор ушел, Ашор еще некоторое время молчал, и Вика терпеливо ждала.

– Значит так, – начал он, – сегодня рейсов на Кинг-Джордж точно не будет, но вечером здесь ожидают трех туристов, которые завтра по плану должны вылететь на легкомотороном самолете в сторону Южного Шетландского архипелага. В принципе, место для четвертого пассажира там есть, но полет состоится только при условии отличной погоды на всем протяжении. В противном случае придется дожидаться нашего возвращения, поскольку самолет с Беллинсгаузена больше и допуск у летчиков по погодным условиям шире. Я договорился, чтобы на время ожидания вас поселили в одной из пустующих комнат на станции. Найдете потом Антонио – это мы с ним как раз разговаривали – и он покажет, куда идти. И после тоже во всем сориентирует. Он обещал мне позаботиться о вас, что бы ни случилось.