Страница 3 из 16
Он потер свои пухлые ладошки и произнес:
— Ваша милость, вы ведь не будете отрицать, что такому благородному господину, как граф де Морне не пристало ночевать на сеновале, как какому-нибудь простолюдину?
— Вы правы — не буду, — покачал головой я. — Скажу больше, я считаю такую ситуацию вопиющей несправедливостью.
Пьер Леже улыбнулся еще шире и продолжил:
— Мы оба понимаем, что его сиятельству необходим комфорт, соответствующий его статусу.
— Еще бы! — охотно согласился я.
Пьер Леже, как заправский фокусник, извлек из-за пазухи пухлый кошель.
— Так вот… Уверен, вы, как человек несомненно благородных кровей, могли бы войти в положение и уступить моему господину снятый вами верхний этаж этой таверны. Я же в свою очередь с удовольствием компенсирую все ваши неудобства.
Я задумчиво потер подбородок. Повисла короткая пауза.
— Ну так как? — решил поторопить меня Пьер Леже. — Вы согласны?
— Очень заманчивое предложение, — хмыкнул я. — Но вынужден вам отказать.
— Но почему? — похоже, Пьер Леже был искренне удивлен.
— Разве я обязан вам давать какие-то объяснения? — спросил я.
— Нет, но мне показалось, что между нами возникло понимание… И мой господин…
Я поднял руку, останавливая его.
— Если его сиятельству придется ночевать на сеновале — это всего лишь говорит о том, что ему нужно срочно избавляться от нерадивых и ленивых слуг, которые не смогли обеспечить своего господина соответствующим его статусу комфортом.
Лицо пухляша после моих слов слегка вытянулось.
— Взять, к примеру, меня, — продолжил я и кивнул на Жака: — Благодаря расторопности моего человека, эту ночь я проведу в теплой постели. Если бы он не справился с таким простым заданием, я бы выгнал его взашей и на прощание еще бы плетей всыпал.
— И были бы абсолютно правы, ваша милость, — тут же поддакнул Жак. — Эту науку я бы запомнил на всю свою жизнь.
Я мельком огляделся. Сидевшие за соседними столиками посетители таверны примолкли и с интересом прислушивались к нашей беседе. На рыжебородой физиономии Лейфа Рене сверкала довольная улыбка.
После слов Жака послышались смешки.
До Пьера Леже, наконец, дошло, что над ним просто издеваются. Он нахмурился и уже открыл было рот…
— Прежде чем ты продолжишь, — холодно обратился я к нему. — Я дам тебе бесплатный совет. Хорошо взвесь каждое свое слово. Знаю, ты привык, что в Бергонии тебя защищает статус твоего господина, но сейчас ты на севере. Здесь прежде всего ценят личную доблесть и не терпят тех, кто не может ответить за свои слова.
По таверне пролетел одобрительный гул.
Третий камердинер графа де Морне, яростно блеснув глазами, развернулся и поспешил на выход.
Проводив его внимательным взглядом, Жак взглянул на меня.
— Что-то подсказывает мне, его господин услышит совершенно иной вариант этого разговора. Дуэль со страйкером — это серьезно.
Я пожал плечами.
— Одним страйкером больше, одним меньше. В любом случае, нам нужно поторопиться…
Жак понимающе кивнул в ответ, а я взглянул на Лейфа Рене и спросил:
— Любезный, помимо всего остального, до меня дошли слухи, что Фьёрдград — это город, где я могу нанять сильных бойцов. Если это так, то не могли бы вы порекомендовать мне гильдию наемников с безупречной репутацией?
— Слухи не врут, ваша милость, — улыбнулся в ответ хозяин таверны. — А по поводу рекомендаций… Все будет зависеть от платежеспособности клиента.
— Деньги не проблема, — ответил я. — Мне нужны лучшие. Прежде всего — одаренные.