Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 64

Мои надежды оправдались. Как только почувствовала обволакивающее нежное тепло, напряжение начало потихоньку уходить. Я попросила Хейди оставить меня одну и удовлетворенно опустила голову на бортик. Мягкая маленькая подушечка под затылком помогла устроиться комфортнее. Даже не ожидала, что будет настолько приятно и уютно. Постепенно все мышцы расслабились, а мысли потекли вялой рекой. Я закрыла глаза, наслаждаясь покоем, и сама не заметила, как погрузилась в крепкий сон.

Из сладкой дремы вырывал взволнованный голос Хейди:

— Ваше высочество. Ваше высочество, — легонько потормошила за плечо. — Ваше высочество. Там… к вам… приехали…

Я медленно открыла глаза. Сонно поморгала

— Что случилось?

Еще не до конца проснувшись, пыталась прорваться сквозь грань сна и яви.

— Вас просят. Немедленно его величество просит явиться в кабинет! — протараторила служанка и, схватив огромное полотенце, приготовилась обернуть им, как только я выберусь из ванной.

— С чего такая спешка? — недоуменно нахмурилась. Но на ноги поднялась и позволила себя закутать в теплую ткань.

В душе просыпается давно забытый страх. А вдруг это папаша за мной прислал. Разведал, что я тут. Это не трудно, меня никто не скрывал. И хочет забрать. И как в таком случае поступит Сильвестр? Вряд ли вступится. По закону я принадлежу Роверту, пока не стану собственностью мужа.

От подобных перспектив передернуло.

— Так что там?

— Я не знаю, — глаза Хейди возбужденно вспыхнули. — Но шепчутся, что приехал таинственный всадник. Во всем черном. Как с керберовых пустошей.

— Посланник?

Служанка пожала плечами.

Ее возбуждение передалось и мне.

Буквально за несколько минут меня облачили в простое утреннее платье нежного кремового цвета. Волосы Хейди тщательно расчесала, высушила и оставила спадать на спину густыми локонами, лишь на затылке скрепила гребнями.

— Готово, — кивнула служанка и на несколько шагов отошла, чтобы полюбоваться работой.

Но я лишь мельком кинула взгляд в зеркало. Под ложечкой ныло, и собственный вид совсем не волновал. Пока шла в кабинет, успела передумать массу всего. И испугаться успела, и понервничать, и, в конце концов, успокоиться. Но к тому, что увидела за дверью, все равно оказалась не готова.

За столом сидели его величество Сильвестр, рядом Ноэль. Еще присутствовала Ариэль и графиня Лирой. Чуть скрытый тенью в самом углу стоял еще один человек. Видимо, тот самый посланец. Его черты разглядеть не получалось, и почему-то мой взгляд все время стремился туда.

— Доброе утро, ваше величество, — присела в книксене.

Постаралась сосредоточиться на знакомых лицах, но чувствовала кожей, что таинственный посланник тоже пристально смотрит на меня,

— Шанталь, — осторожно начал король. — Я хочу сразу сказать, что все мои обещания в силе. Ньелокар дает тебе защиту и семью. Что бы не случилось, моя поддержка, твоих сестер и бабушки неизменная. Как и всего рода Вейланд.

Я сглотнула, подсознательно не понимая, о чем речь. Но сердце тревожно забилось. После такого вступления хороших новостей не бывает.

— Его величество Эдхард Горарский официально уведомляет, — продолжил Сильвестр. — Что разрывает помолвку, подписанную с Ровертом Данилэ Ханарским.

— Что? — выдохнула. — Разрывает?

Сердце будто ножом разрезали на мелкие кусочки. Я ведь этого и добивалась, почему же так больно теперь?

Невольно прижала руку к груди, потерла ноющий участок. Пришлось опереться о спинку стула. Ноги больше не держали.

Эдхард таки сдался. Больше за своей невестой-беглянкой гоняться по всей Мизельи не намерен. Даже хрустальные копи бессильны. Что ж этого следовало ожидать.

Сильвестр прокашлялся, посмотрел сочувственно и внезапно выдал.

— И просит твоей руки! У меня…





Я ошеломленно захлопала глазами — как просит? Снова просит? Но ведь документы! Ведь договор с отцом!

Он выступил из тени, и у меня перехватило дыхание. Я ведь чувствовала что-то знакомое и в размахе плеч, и в горделивой осанке, и взгляд знакомо прожигал до самого сердца, вызывая трепет и неясное томление. И был еще красивее, чем я помнила. Выше, суровее. Но выражение его глаз сияло теплом и любовью.

— Ваше высочество, Шанталь Данилэ, согласны ли вы стать моей женой? — внезапно опустился на одно колено. Взял мою ладонь в свою руку.

Сердце пропустило удар. Я не верила тому, что видела. Тому, что слышала.

— Ничего не понимаю, — замотала головой. Обвела беспомощным взглядом присутствующих.

— Шанталь, я разорвал помолвку. И хоть больше всего на свете хочу, чтоб ты стала моей женой, но не желаю, чтобы это случилось по указке Роверта, из-за чувства долга. Я хочу, чтоб это было твоим желанием. Искренним. Таким же, как и у меня.

Отступила, аккуратно высвободила руку. Дышать удавалось с трудом. Действительность не укладывалась в голове. Я пощипала себя за предплечье — а вдруг это сон, и я все еще лежу в ванне. Но боль отрезвила, и картинка осталась прежней. Только Эдхард поднялся на ноги и смотрел теперь выжидающе, хмурился, как умел лишь он один.

— Я не хочу, чтобы наша жизнь как-то касалась Роверта и его планов. Прошу твоей руки у твоих близких людей. И надеюсь на согласие.

Я снова обвела растерянным взглядом родных. Они смотрели пристально, в их глазах светилась поддержка и любовь. И появилась твердая уверенность — какое бы решение я не приняла, они будут рядом.

— Я… я не могу так сразу, — беспомощно покусала губы.

А ведь хотела этой свободы, хотела сама принимать решения. А когда это все на меня навалилось, не знала, что делать. Терялась и слова выдавить не могла.

— Горностаюшка, — подступил ближе. Почти вплотную. — Ты можешь думать столько, сколько хочешь. Я буду ждать.

Бархатистый голос медом пролился на напряженные нервы.

Сердце замерло. Оно уже желало ответить, уже стремилось навстречу. И я всеми силами сдерживала его, хоть понимала, что мной снова двигает страх.

— Я… хочу поговорить с тобой. Наедине, — посмотрела в его глаза. — Прежде, чем принять решение.

Сильвестр кивнул. Сестры ободрительно глянули и заговорщицки перемигнулись. Графиня Лирой лукаво улыбнулась и поправила высокую прическу.

— Что-то это мне напоминает — громким шепотом возвестила Ноэль, кинув хитрый взгляд на Ариэль. Та густо покраснела. Сильвестр нахмурился.

— Что поделаешь, мой мальчик, — внезапно промолвила графиня Лирой, демонстративно вздохнув. — Видимо, твой кабинет просто создан для того, чтобы соединять судьбы.

Я ничего не понимала, да и Эдхард тоже. Видимо это была какая-то семейная шутка. Но зарубку на память сделала, расспросить у сестер по поводу дополнительных свойств королевского кабинета.

Нас провели в соседнюю комнату. Небольшую гостиную с милыми диванчиками и широкими окнами. Уютную. Созданную для отдыха.

— Шани, — как только мы оказались одни, терпению Эда пришел конец. Он больше не пытался сдерживаться, сразу заключил в объятья, зарылся носом в волосы, прижал так крепко, что мне показалось — вот-вот треснут ребра. По затылку побежали мурашки, низ живота заныл, и внутри все перевернулось.

Всхлипнула от нахлынувших эмоций, подняла руки, чтобы оттолкнуть и поняла, что не могу. Вместо этого еще плотнее прижалась, ища тепла и поддержки, пытаясь обрести в нем ту уверенность и силу, которая питала меня все наши приключения.

— Прости, — прошептала. — Мне нужно было уйти.

— Шани, — отстранился, чтобы взглянуть в глаза. — Я знаю, что вел себя… не лучшим образом… как…

— Деспот, — услужливо подсказала.

Он странно блеснул глазами.

— Но я не мог тебя отпустить. И сейчас не могу. Но сделаю все для того, чтобы ты сама захотела быть рядом.

— Я хочу… — вырывалось прежде, чем подумала.

И до того, как успела закончить фразу, мои губы накрыл голодный жаркий поцелуй. Но сил его прекратить не было совершенно. Внутри все плавилось и горело. Я таяла, цеплялась за жесткие плечи, впитывая, как губка, жаркое наслаждение. Мне хотелось, чтобы этот миг длился вечно, никогда не кончался. Но пришлось отстраниться.