Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 117 из 241

Сквозь прищуренные веки Волдеморт заметил, как дернулись белки глаз пленника. Очень хорошо, он уже начинает терять терпение. Импульсивными натурами легко манипулировать, они сами выложат тебе все, стоит лишь немного подождать. Или подтолкнуть…

— Ты конечно понимаешь, что я так жаждал нашей встречи не просто так, — наконец нарушил молчание Волдеморт. — И сейчас ломаешь голову, пытаясь определить, зачем именно ты мне понадобился.

Гарри вспомнил о пророчестве и непроизвольно поднял глаза на хозяина кабинета. Взгляд был мимолетным, но, видимо, позволил Волдеморту понять, о чем думает его пленник.

— Да, нас связало пророчество… Пророчество какой-то безумной старухи, которое…

Волдеморт неожиданно замолчал. Лицо Поттера дернулось столь сильно, словно каждую его мышцу пронзила сильнейшая судорога. Мальчик стоял зажмурившись, стиснув зубы так, что побелели скулы и, казалось, вовсе не дышал. Неужели он знает что-то о пророчестве? Вряд ли, пророчество разбилось из-за неуклюжих действий Люциуса Малфоя, множество свидетелей утверждают, что его никто не слышал. Но именно заговорив о пророчестве, Темный Лорд добился такой вспышки эмоций. Нужно подумать, почему…

Гарри понял, что сейчас задохнется. Он попытался вздохнуть, но не смог. Волдеморт не знает, кто произнес пророчество? И того, кто слышал его? Неужели Снейп не открыл ему всей правды? Внезапно его пронзила мысль: а, может, в таком случае, и само содержание пророчества было донесено до Волдеморта не таким, как его слышал он, Гарри? Нет, не может быть, ведь не зря же Волдеморт ворвался в их дом и убил маму и папу… Не сумев вздохнуть, Гарри неожиданно для себя сделал глубокий выдох. Остатки воздуха из его легких с шипением вырвались через рот, после чего к нему вернулась способность дышать.

Внимательно наблюдая за мальчиком, Волдеморт заметил все эти перепады настроения. Способность улавливать эмоции, усиленная длительными занятиями легименцией, давно позволяли волшебнику если не «читать мысли», то восстанавливать по крошечным кусочкам контекст, понимать, о чем думает его собеседник. Сейчас все обстояло не так. Поттер упорно закрывал глаза, не давая считать ни одной своей мысли, а его эмоции менялись настолько быстро, что, даже будучи столь сильными, не позволяли понять, о чем именно он размышляет.

— Похоже, тебя тоже интересует это пророчество… Жаль, что тебе не удалось ни сохранить, ни услышать его… Тогда бы мне было намного проще… Но раз уж так вышло, мы оба не знаем, о чем оно. Да, да, я вижу, что ты знаешь об этом пророчестве, — поспешил Волдеморт, неправильно истолковав очередные эмоции (гримасы) Поттера. — Видишь, что получается, когда двое хотят одного и того же…

Волдеморт снова замолчал. Мысли Гарри пустились галопом, заставляя мышцы его лица сокращаться и расслабляться с большой скоростью. Со стороны могло показаться, что из кокона торчит резиновая маска, которой учится управлять начинающий кукловод.

— Ты упорно молчишь, — воззвал к своему пленнику Волдеморт. Не очень любезно и совсем не благоразумно… Мне бы хотелось поговорить с тобой. В конце-то концов, полагаю, у тебя ко мне не меньше вопросов, чем у меня к тебе. Почему бы нам не обменяться своими вопросами и не попытаться выслушать ответы?

«Нет, нет, нет, не верь ему, не верь ему, он слишком сильный легимент и гораздо более взрослый и опытный человек, он обманет тебя, не верь, не верь», твердило Гарри благоразумие. Другой же голос, голос эмоций и любопытства, твердил иное: «давай, не так уж мудр этот враг с искалеченной душей, он может очень многое рассказать и открыть тебе того, чего ты никогда не узнаешь от других».

Эта борьба двух «я» читалась Волдемортом словно комиксы: эмоции понятны, жаль только, подписи сделаны на неизвестном языке.



— Хочешь, в качестве жеста доброй воли, я расскажу тебе ту часть пророчества, о которой знаю? — спросил Волдеморт, решив использовать оружие посильнее: любопытство сгубило гораздо больше упрямцев, чем доводы рассудка.

Веки Гарри дрогнули, но он так и не открыл глаз. Он разрывался между желанием услышать, что же именно знает его враг о пророчестве и попыткой сохранить молчание. Волдеморт ждал. Поттер долго стоял, стиснув зубы, затем голова его слабо качнулась вперед. Кивок? Знак согласия? Глаза Волдеморта торжествующе блеснули: он добился своего! Мальчишка пошел на контакт!

— Много лет назад один мой слуга попал в некое местечко, в котором собирались воры, пьяницы и пройдохи, — заговорил Волдеморт задушевно, словно рассказывал сказку. — Он пришел туда, ведомый своей интуицией. К величайшему сожалению, он плохо знал нравы этого общества, иначе бы вся история могла сложиться совсем иначе…

Веки Поттера снова дернулись, губы сжались, превратившись в белую полоску. «Ага! Он заинтересовался! Хотя реакция немного странная. Он реагирует так, будто уже знает эту историю, а не как человек, слышащий ее впервые… Нет, какая ерунда лезет мне в голову! Скорее всего, он множество раз уже пытался представить себе это пророчество, и теперь сравнивает свои домыслы с тем, что слышит»…

— Да, да, Поттер, все могло быть совсем иначе… Но, чему быть, тому не миновать… Ты знаешь, как произносятся истинные пророчества? Нет? Я слышал, у вас прорицания ведет славная парочка — сумасшедшая правнучка знаменитой Кассандры и кентавр. Вряд ли от них ты мог узнать о высшем соединении медиума с Бездной, соединении, в котором великая Бездна подбрасывает некоторую информацию из будущего… Это не так редко случается, кстати… Ты своими глазами видел тысячи законсервированных пророчеств там, в Министерстве… А ведь туда попадают лишь услышанные и истинные пророчества, которые безошибочно определяются по настрою медиума… В сущности, каждый из нас имеет возможность прикоснуться к Бездне, но не каждый способен ее услышать. Настрой… Да, настрой медиума, открытость его для информации — удивительный дар… Оттого все медиумы являются неудачниками, они слишком погружены в себя и свои контакты с неведомым, слишком много сил уделяют тому, чтобы возобновлять эти контакты снова и снова…

В голосе Волдеморта прозвучало презрение. Гарри раздражали все эти отступления и болтовня, он хотел услышать, что же именно его враг знает о пророчестве? Судя по всему, Снейп обманул того, описывая личность прорицателя, значит мог обмануть и по смыслу сказанного. Но тогда непонятно, почему же Волдеморт все же напал на семью Поттеров?

— К тому же сам медиум никогда не помнит того, что произошло, нужен свидетель, который потом сможет рассказать о том, что слышал. Очень часто таким свидетелем оказывается именно тот, кто хочет услышать пророчество, ибо просто так даже опытные медиумы пророчат редко… Тебе неинтересна теория? Жаль, я рассказываю тебе то, что ты не мог бы услышать на своих глупых лекциях…

Видя, с каким нетерпением мальчик слушает его речь, Волдеморт забавлялся. Снейп говорил, что никакая теория никогда не сможет заинтересовать Поттера, у него на понимание высших материй не хватает мозгов. Дразня его длиной предысторией, Волдеморт намеренно испытывал терпение мальчишки. Чем больше он измотается сейчас, тем более бурной будет его реакция и тем проще будет вырвать из него любые сведения…

— Да, мы остановились на том, что мой слуга перед тем, как мне предстояла весьма важная операция, решил попробовать узнать у какого-нибудь медиума, по какому из двух сценариев мне лучше действовать. Ему подсказали, что он сможет найти одну безумную старуху в маленьком баре, расположенном в самом конце Дрян-аллеи…

Мышцы лица Поттера снова дернулись. Ага, значит он понимает, что обещанная информация все ближе! Да, никакой выдержки у парня… Может быть зря он, самый великий волшебник современности, так полагается на свой план? Этот фанатик, похоже, вообще не способен на рассудочные действия. Пожалуй, все даже хуже, чем описывал Северус…

Гарри же сжал веки так сильно, как мог, чтобы случайно не открыть глаза. Да, Снейп рассказал Волдеморту совсем не о том пророчестве! Ни Трелони, ни Хогсмида, ни Кабаньей Головы, ни Дамблдора…