Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 44

— И что нам делать? — растерянно спросила Ната.

— Как говорила моя бабушка — будем импровизировать, — торжественно заявила Ари. — Дядя Иен, а узнай-ка нам, когда его светлость будет из замка выезжать? Он не всегда тут сидит, правда? А мы с Натой сделаем ему красиво.

— Лучше бы больно, — скривила губы Натка.

— Сначала красиво, потом больно, — согласилась Ариадна.

Когда герцог Лотрейн выехал на вечернюю прогулку со своей свитой, то сразу заметил возле дороги живописную пастораль. Две привязанные лошади. Крытая повозка с кожаным верхом, у колеса которой копошился типичный на вид цверг. И две прекрасные женщины, которые гордо сидели на странного вида сундуках: одна, помоложе, в алом платье и белой шубке. Другая, тоже еще совсем не старая, высокая, очень красивая — в бархатном плаще на манер альвийского. Не остановиться герцог просто не мог — уж слишком необычной была картинка. Да и титул обязывал. Простолюдин может проехать мимо нуждающихся в помощи женщин знатного вида. Аристократ воспитан совсем по-другому.

— Прекрасным дамам нужна помощь? — вежливо осведомился герцог, жестом останавливая свиту.

Старшая из женщин оглядела его надменным взглядом с ног до головы, приподняв бровь презрительно. Немного помолчала и ответила звонко (видимо, сочла достойным ответа):

— У нас что-то с колесом, любезный. Мой друг сейчас приведет его в порядок, и мы поедем дальше. Точнее, обратно.

— Обратно? — удивился высокий худой мужчина с небольшой бородкой.

— Именно. Герцог Лотрейн нас принять не пожелал, что поделать. В таком случае мы со своими диковинками отправимся к цвергам, тем более, мой друг Морозный давно уже нас уговаривает подать на патент именно у цвергов.

Герцог нахмурился. Внимательно оглядел дам (красивых, ухоженных, уверенных в себе), потом их неказистый экипаж. Особо пригляделся к совершенно спокойному цвергу в дорогом кожаном дуплете и сапогах, явно шитых на заказ. Живя по соседству с подгорным народом, Лотрейн не поленился, внимательно изучил их обычаи. Цверг-одиночка — это нонсенс среди этого племени. Но борода у него вполне приличная, с заплетеными косичками. Значит — не изгнанник. Это было интересно. Лотрейн знал, что цверги по доброй воле уходят из семьи только в двух случаях — за женщиной либо за деньгами. Женщина присутствовала, даже две. Но она (сразу понятно, что главная в этой колоритной троице именно высокая, в плаще) называла своего спутника другом. Да и не той породы она была, чтобы увлечься квадратным коротышкой.

Значит, деньги.

И волшебное слово «патент».

Патенты Лотрейна интересовали мало, деньги — да. Налогов население его земель платило мало, трат было много. Выезды, гости, поддержка замка в хорошем состоянии, оплата наемникам — всё это обходилось очень недешево. Пришлось даже продать любимую игрушку, о чем не раз сожалел. Всё-таки второго такого, красивого и почти вечного — найти невозможно. А с другой стороны за десять лет даже любимое блюдо приедается. А деньги — они всегда нужны. Поэтому герцог спешился и надменной даме поклонился.

— Прошу простить мою дерзость, — заявил он. — Но герцог Лотрейн — это я. Я непременно узнаю, кто посмел вас в мой дом не допустить, поверьте — этому человеку придется очень несладко. Пока же — прошу быть моими гостями. Могу ли я узнать ваше имя?

— Я — Наталья Орлова, — кивнула, чуть поколебавшись, Ната (называться женой Валенуэля Сизокрылого было сущим самоубийством). Моя племянница Ариадна Бронная. Мой партнер Иен Морозный.

Ах, так всё-таки партнер! Забавно. И что она нашла в этом коротышке? Что ж, в любом случае, Лотрейна женщины интересовали мало. Скучные они. Трусливые. Слабые. По-настоящему сильных женщин среди крестьянок не найти, альвийки в рабство не давались, цвергиню можно было изыскать, но тут уж он сам не хотел. Не его типаж. Поэтому — юноши. С ними весело.





И на своих новых знакомых Лотрейн смотрел с любопытством, но совершенно без похотливых планов. Хотя девочка, конечно, интересная. Этот умный взгляд, эти черные брови, это спокойствие — да, завлекательно. К тому же ей от силы семнадцать-восемнадцать лет. Девочки из хороших семей в таком возрасте наивны и чисты. Надо будет присмотреться внимательнее… Но уже потом. Сейчас у герцога игрушек хватает.

Свита разворачивалась к замку, тихонько ворча. Дамы встали со своего импровизированного трона, который при внимательном рассмотрении оказался стопкой странного вида сундуков. Прямоугольных, кожаных и с плоской крышкой. Цверг легко поднял их за ручку. Герцог подошел поближе.

— Интересный у вас багаж, — небрежно бросил он.

— Это чумудам, — пояснил цверг. — Ну, как чумная дама, только сундук. Именно их мы с Нат… Натальей и производим. Она уверена, что эта новинка обязательно будет популярна.

— Название неприятное, — заметил Лотрейн.

— Потому что правильно говорить «чемодан», — проворчала Ната, подхватывая полы плаща и усаживаясь в повозку. — А уж никак не чумная дама.

— Я с удовольствием послушаю об этих интересных штуках в замке, — заверил ее герцог. — Эй, Матье, метнись кабанчиком, скажи повару, что у нас гости.

Ариадна, спокойно сидящая рядом с трясущейся от волнения Натой, едва слышно шепнула:

— Уроки Матильды Бронной — это прелесть что такое. Бабушка всегда говорила, что по одежке встречают. Хороша ты была бы в своем овчинном уродстве! Да тебя бы палками гнали до самого Каменска! А теперь гляди: мы — почетные гостьи.

— Молодец, молодец, — пробормотала Ната. — Ты совершенно права.

Ариадна надулась от гордости, а Натка поймала встревоженный взгляд обернувшегося Иена. Цверг ей неожиданно подмигнул. Полегчало. Она не одна.

Острое предчувствие неприятностей и совершаемой глупости слегка затихло. В конце концов, пока все идет по плану. Герцог вел себя весьма учтиво, чемоданы его явно заинтересовали, а женщины нет, не особо, и это было очень хорошо.

Колеса кареты прогрохотали по доскам подъемного моста. Въехали во двор — широкий, мощеный камнем. Ни травинки тут, ни деревца, и клумб с цветами тоже нет. Зря. Тут можно такую красоту сделать! Выросшая в деревне Ната, всю сознательную жизнь мечтавшая о своем огороде, мысленно разделила территорию на зоны. У стены можно посадить яблони, у крыльца — однолетники, а там, дальше — и грядочку разбить. С редиской и ее любимой свеклой, к примеру. Тьфу, вывезли девушку из деревни, а деревню из девушки — позабыли. Вот только свеклы ей и не хватало. Может, еще корову завести или козочку?

Вон, один козел уже есть в наличии. Герцог, постукивая копытцами, прискакал к их повозке и руку Нате подал, а Ариадне не успел. Ариадну Иен подхватил за талию и поставил на землю. В результате так и вышло: Лотрейн пошел в замок под руку с Натой, а Иен повел ведьму. Чинно-благородно, как в плохом любовном романе. Натка нервничала отчаянно, испытывая почти нестерпимую ненависть к тому, кто издевался над ее Валем. Хотелось отпрянуть, убежать, да еще и руки с мылом потом вымыть. Но она мужественно представила на месте герцога первую учительницу Славиков Галину Юрьевну. Ух, как она ее ненавидела! Сколько эта женщина выпила крови матери-одиночке, сколько двоек влепила любознательным и непоседливым мальчишкам, сколько линеек сломала об их пальцы. А сколько раз Ната после школы дожидалась ее и умоляла быть к сыновьям помягче? Не помогло. А вот письмо в департамент — очень даже сработало, кстати. Итак, Галина Юрьевна Лотрейн. Улыбаемся и машем.

Огляделась, нахмурилась. Герцог помог ей снять плащ, кинул на руки подбежавшего слуги. Почувствовала чей-то злой острый взгляд, скосила глаза, вздрогнула: усатый капрал из свиты герцога глядел на нее с откровенной ненавистью. Что ж, посмотрим, кто кого. Она — почетная гостья. Он — всего лишь наемный солдат.

Лотрейн же ничего этого не заметил. Провел Нату перед всеми своими людьми, словно королеву — в столовую, где уже был накрыт роскошный стол. Вежливо отодвинул стул. Ната села, изящно складывая руки и с ужасом подумала, что совершенно не разбирается в столовых приборах.