Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 67

— О-о! — Шкаф был заполнен испорченной одеждой со следами зацепок, дырами и грязными пятнами, а на нижних полках в ряд стояла пожеванная обувь. Вот только… — Граф дель Шин, а ведь это не ваши вещи! Не припомню, чтобы вы носили темные оттенки. Это принадлежало бывшему хозяину?

— Ммм, верно, — подтвердил мужчина. — Но мне передали эти покои вместе с имуществом, что тут сохранилось. Разумеется, ношеное я выкинул, а новые вещи оставил. Так что, теперь это моя одежда.  Обратите внимание на следы зубов и царапины! — Брезгливо ткнул пальцем в ближайшие ботинки. — Не думаю, что потребуется магическая экспертиза, чтобы определить, кому они принадлежат.

— Знаете, граф! — Уставив руки в бока, зло посмотрела на светлого. — Если бы я была умершим темным деканом, чей дух до сих пор не покинул этот мир, я бы тоже мстила светлому, нагло занявшему мой дом и пользующегося моими вещами. Поскольку испорченные вещи не стоили вам ни гроша, то и убытков вы не понесли. От меня вы ничего не получите! Я все сказала! — тряхнув головой, я развернулась и направилась к выходу.

— Леди, будьте добры вернуть хотя бы платок, — донеслось вслед жалкое блеяние.

— Жлоб! — Швырнула злосчастный кусок ткани на пол, а после, как следует, хлопнула дверью.

Разгневанная неслыханной наглостью и чувствуя душевный подъем после разборок с дель Шином, решила и со вторым жалобщиком побеседовать. К несчастью для него, ректор оказался на рабочем месте.

— Темных дней, лорд Бар-Кори, разрешите войти? — постучалась в двери кабинета.

— Адептка Соэль? Как неожиданно. Входите, раз уж пришли. Присаживайтесь и рассказывайте, что привело вас.

Мда, темный явно не в духе, раз позабыл о маске дамского угодника.

— Благодарю! — Я брезгливо посмотрела на продавленное кресло, которое предназначалась рядовым посетителям, и направилась к гостевому диванчику, где и расположилась с удобством. — Вот только я пришла сюда не как адептка, а как принцесса империи Латран. — Сразу обозначила свою позицию. — Лорд Бар-Кори, меня беспокоят нечеловеческие условия, в каких проживает подданный светлой империи. Граф дель Шин находится на грани отчаяния. Я лично убедилась, с какими трудностями он сталкивается ежедневно.

— Леди Вильгельмина! — Ректор улыбнулся сквозь зубы. — Видите ли, проблема с жильем графа дель Шина отчасти связана с вашим питомцем.

— Вот как? — Надменно вздернула бровь. — Не понимаю, о чем вы говорите. Рыжик живет в моей комнате и не доставляет никаких проблем. Кот исключительно чистоплотен, а те мелкие неудобства, что связаны с жизнедеятельностью любого живого организма, легко устраняются при помощи бытовых заклинаний. Вы слишком переоцениваете возможности дворового животного. Он попросту неспособен ежедневно производить отходы в таком количестве, чтобы квартира лорда дель Шина превращалась в общественную уборную. Осмелюсь предположить, что кто-то прикрывается моим бедным котиком и издевается над графом. Я требую найти шутника и наказать!



— Хм! — Лорд задумался. — Возможно, в данном случае вы правы. Я непременно выясню, кто пытается выжить Бернара из квартиры. Однако вы же не будете отрицать, что к порче обуви графа ваш кот не имеет отношения?

— Я не буду отрицать факт, что обувь восстановлению не подлежит. — Потупилась, искоса наблюдая, как по лицу ректора расплывается довольная ухмылка. — Однако я возражаю против формулировки, что обувь принадлежала графу дель Шину! Она досталась Бернару от прежнего владельца. Значит, не стоила ему ни гроша. Поэтому я отказываюсь оплачивать ущерб.

— Хм-м! — Ухмылка медленно сползла с лица ректора, превращаясь в оскал. — А что вы скажете об этом?

Не поленился достать из встроенного в стену шкафа ящик, наполненный битым стеклом, огрызками сигар, и клоками рыжей шерсти. Там же валялась коробка из-под сигар и пустая бутылка с золоченой этикеткой. Деревянная коробка была похожа на дорогую шкатулку ручной работы. Резная крышечка изнутри была оббита тканью, а снаружи красовались руны сохранности. Подобные я видела на ларях с продуктами. Я подцепила коробочку двумя пальчиками и подняла, чтобы рассмотреть. К днищу крепилась металлическая пластина с гравировкой.

— «Лорду Ф. Бар-Кори от Л. Да-Рвила», — прочитала вслух. — А кто такой Л. Да-Рвил?

— Леонард? Прежде он занимал должность декана факультета некромансеров, — ответил ректор. — Казнен Дреганом Кель-Рарршем за измену империи. А что?

— Да так. — Я пожала плечами. — Шкатулка дорогая и не испорченная, зачем выбрасывать? Подскажите, а где вы бокалы покупали? Хочу приобрести такие же.

— Не знаю, — мужчина нахмурился. — Это подарок. Не помню уже, кто подарил.

— Лорд Да-Рвил? — подсказала я.

— Какая разница? — Бар-Кори пожал плечами.

— Какая? Может, и никакой. — Я поднялась и подошла к подоконнику, на котором стоял цветок. Покрутила горшок, подняла его в поисках подарочной подписи и обнаружила такую на днище. — Знаете, что я вам скажу в ответ? — Жестом указала на коробку с доказательствами против Рыжа. — Все испорченные предметы так или иначе связаны с таинственным лордом Да-Рвилом. Граф дель Шин также проживает в квартире, которую прежде занимал декан некромансеров. И вот, что меня возмущает: вы нагло требуете деньги за те вещи, которые были куплены либо подарены казненным преступником. Сомневаюсь, что вы настолько мелочны. Значит, кто-то пользуется вашим доверием и через питомца нарочно выставляет меня в невыгодном свете. Хотя, чему я удивляюсь? Вы даже в собственном кабинете устроили проходной двор. Быть может, я зря повздорила с отцом, настаивая на обучении в Мортон-Раррш?