Страница 3 из 8
– Так чего вы боитесь, лорд? — осторожно поинтересовался Толле. От брата он отличался умом и проницательностью.
– Король Рейн лично приедет удостовериться, что нет никакого подвоха и невесты вылетают одна за одной по причине их полной несостоятельности. Так что ты должен особенно постараться. Вы с Ральфом можете объехать все деревеньки Фестона, если надо - и к соседям загляните. Отыщите мне дур первостатейных, но убедительных. Чтобы в каждой была какая-то изюминка и хотя бы легкий налет аристократичности. Глаза красивые или пальчики тонкие. Иначе батюшка поймет, как мы тут кандидаток набираем.
– Конечно, лорд, мы придумаем каждой правдоподобную легенду и поработаем над образом, - кивнул Толле. Он всегда все схватывал на лету.
У них было всего-то десять дней, чтобы найти и доставить в замок кандидаток, способных достойно провалить отбор. Затем отводилось три дня на подготовку и подгонку нарядов. За это время тем, что совсем не умели держаться в приличном обществе, с помощью магии и убеждения успевали придать видимость лоска.
Участницы должны быть молодыми, отличаться каким-то талантом или хотя бы его проблесками, чтобы король поверил, что они в принципе могли пробиться на отбор. К счастью, совсем уж высокого происхождения не требовалось. Не простолюдинка - и ладно. Правда, в прошлый раз Ральф набирал желающих стать женой лорда и среди дочерей зажиточных крестьян. Толле справил им липовые грамоты о “чистоте крови”, которые не могли помочь им пройти испытание, где эта самая “чистота” выявлялась магическим образом. Так отсеялись сразу несколько “лишних”.
Коварно? Может быть. Зато все получили утешительные призы. Хотя периодически лорд Таммер слышал жалобы, будто отсеянные невесты мыкаются потом в поисках женихов. Вроде как что-то в них не то оказалось, раз не справились с простыми заданиями.
Насчет простых Фил поспорил бы. Его папа обладал недурной фантазией и кандидаткам действительно приходилось попотеть.
Брррр… потные красавицы - звучит очень непривлекательно.
Нет, лорд Таммер, конечно же, затворник и чернокнижник, но во всем остальном - совершенно нормальный, здоровый молодой мужчина. Которому время от времени требуется женское внимание. Но получать он его предпочитал вдали от Фестона, чтобы не провоцировать выматывающих скандалов с вызовами на дуэль. Пусть даже у его потенциальных противников и не было ни одного шанса на победу.
Увы, в этот раз Толле и Ральф столкнулись с гораздо большими проблемами, чем обычно, набирая желающих участвовать в отборе.
Собственно, желающих было всего трое, две - дочки местных баронетов и одна - из соседней провинции. Девушки с определенным общественным статусом, и подходящие случаю недостатки Толле смог найти лишь у двоих. Третья была практически идеальна и для провального отбора не годилась. Такая могла и до конца его пройти.
Поэтому всеми правдами и неправдами пришлось отсеивать леди совершенство еще на стадии согласования кандидатур.
Остальных пришлось отыскивать, уговаривать и даже запугивать.
– Сегодня последний день, когда мы должны укомплектовать всю группу наших участниц! — Толле нервно дергал себя за волосы. — Ралфик, обязательно приведи нам кого-нибудь.
– Дык, - великан почесал в затылке, - не хотят они за лорда бороться. Говорят - знаем мы отборы ваши, разочарование одно, хоть и призы хорошие.
– Родненький, ну придумай что-нибудь! – Толле жалобно смотрел на брата. — В крайнем случае, можешь даже похитить. Как-нибудь уж объяснимся потом, денег посулим, если надо. Но лучше запугай. Когда им страшно, они скованные и легче проваливают испытания.
Легко сказать: “придумай”, когда у тебя в голове будто шестеренки не смазанные ворочаются. Метод как в первых двух отборах: “Красавица, а вы бы не хотели замуж за нашего лорда сходить”, уже не действовал. А выдумку проявлять Ральф не умел.
Несколько часов слонялся он по улицам, даже не замечая, как отцы и матери семейств утаскивают домой дочерей при его появлении.
Он устал и проголодался, когда взгляд его по счастью остановился на приветливой вывеске таверны.
Глава 2. Амелия и ее печали
– Этот мазок смотрится слишком неряшливо, моя прекрасная мизи. Будто вы искали, как вытереть кисточку и кроме холста ничего не нашлось.
Дилмор, мой преподаватель живописи, скорбно поджал и без того тоненькие губы. Он бился со мной уже полгода, а я все никак не научилась создавать шедевры, достойные его ученицы.
– Разве это пес? Это взбесившаяся щетка для мытья пола! — поток его критики не ослабевал.
Я думала только о том, как бы сбежать от зануды и почитать книжку. Это развлечение как раз по мне. Больше я люблю разве что прогулки верхом на своем Лавви, чистокровном скакуне, с родословной не менее древней, чем моя. А может он по части благородства и моего папеньку превзойдет.
От этой мысли я прыснула в кулак, чем повергла Дилмора в ужас.
– Вы очень несерьезно подходите к рисованию, — расстроился он окончательно.
От лавины его скорби меня спасла Митти, наша служанка. Ну, это я сначала думала, что спасла.
По крайней мере, она сунула свой шустрый нос в дверь “артистической” и сообщила, что меня ждут маменька и папенька, и оба в крайнем нетерпении.
Мне сразу стало интересно, чего им там не терпится. Может, задумали новое кругосветное путешествие? Было бы неплохо. Из последнего я привезла потрясающей красоты коралловое ожерелье.
Но все оказалось куда как хуже. Родители позвали меня в уютную чайную, где я и сама любила прятаться от занятий.
– Мили! — папа просиял и от радости чуть не пролил чай, который как раз собирался испробовать.
– У нас с батюшкой великолепные новости для тебя, дорогая, — сказала мама.
Они сидели за круглым столиком, друг напротив друга, а между ними стояли тарелочки с печеньем и коржиками. Семейная идиллия!
– Мне очень хочется их услышать, — потупив глаза, как подобает воспитанной дочери, я присела на третий стул.
Однако, новости оказались совершенно не теми, на которые я рассчитывала.
– Амелия, — торжественно начал отец, — тебе уже исполнилось восемнадцать…
– Год назад, — уточнила я, — вы наконец решились отдать меня на обучение за пределами нашего округа?
– Нет, что ты! — мама замахала руками. — Твое домашнее образование куда как успешнее! Сколько ты усвоила на индивидуальных занятиях, не дадут и пять курсов самой престижной академии магии округа. Тем более что большая часть ее преподавателей ездит к нам шесть раз в неделю делиться с тобой знаниями.
Да уж, мой обычный день расписан не то чтобы по часам. По минутам. И живопись самое простое, пожалуй.
– Тогда чем вы хотите меня порадовать?
– Мили, — продолжил папа, — мы знаем, о чем мечтает каждая девочка в твоем возрате. О красивом, щедром и благородном женихе.
– Да? — искренне удивилась я. — Меня бы больше порадовала новая лошадка в мою личную конюшню. Недавно я видела у нашего заводчика совершенно потрясающий экземпляр.
– Покажешь потом, когда мы будем подсказывать жениху насчет свадебного подарка, — хихикнула мама.
– Вы уже все решили? — я переводила ошарашенный взгляд с одного родителя на другого.
– Нет, конечно же, — успокоил папа, — окончательное решение примешь ты сама. Выберешь одного из тех достойнейших четырех кандидатов, которых мы пригласили в наше поместье. И это не обсуждается.
– Четверо женихов? — меня разобрала оторопь. — Это что же, вы устраиваете отбор?
– Можно и так сказать, — радостно подпрыгнула на своем стуле мама, — а я все не могла вспомнить подходящее слово. Я тебе даже завидую, дорогая! Получить в твоем возрасте возможность выбирать из лучших!
– Но-но! — в голосе папы послышался металл, мама, кажется, поняла, что сказала лишнего и поспешила исправить ситуацию.
– Я совершенно счастлива в браке, — но у нашей девочки может быть еще лучше. Кажется, опять что-то не то сказала…