Страница 38 из 56
На траве лежали два тела. Эдди на боку, спиной ко мне, и Лео на спине, широко раскинув руки. Его глаза были закрыты. На один ужасный миг сердце замерло.
- Как прошел визит? – поинтересовался Лео, не открывая глаз.
Ленивый голос напарника прозвучал так беззаботно, что сердцебиение тут же пришло в норму, а недавние мысли показались глупыми. Я села на траву поблизости. Гримхольд заложил руки за голову и внимательно уставился на раскинувшийся перед нами небосвод.
- Плодотворно. А вы, значит, тут прохлаждаетесь.
- Была мысль взять крепость штурмом, но мы решили, что это перебор. После такого бабушка точно была бы не в настроении беседовать.
Я согласно хмыкнула.
- Ты его забрала?
- Да, он у меня в сумке. Хочешь забрать?
- Да нет.
Эдди продолжал хранить молчание, что было на него совсем не похоже.
- Что это с ним?
- Спит.
- Сейчас?
- Решил задать Алисии накопившиеся вопросы.
- Вот это выдержка.
- Не то слово. Видела бы ты, как он это проделал. Лег и через минуту уже захрапел. Натренировался за время общения с сестрицей.
Я первый раз видела напарника в таком меланхоличном настроении. Он ни разу не посмотрел на меня, продолжая разглядывать звезды, и казался до странности уязвимым.
- Знаешь, когда мы впервые встретились, то сразу друг другу не понравились. Он считал меня избалованным снобом, и был, в общем, недалек от истины. Меня бесило то, как он задавался, потому что вырос на границе и знал каждую мелочь, в отличие от меня. Мы жутко подрались через пару дней после моего приезда под каким-то нелепым предлогом, который я даже не могу вспомнить.
Откровенность была неожиданной и тем более удивительной, что прежде Лео отмалчивался в ответ на любые вопросы о своем прошлом, так что я быстро перестала их задавать.
- Сколько лет вам тогда было?
- Семнадцать. Целую вечность назад.
Лео коротко усмехнулся.
- А потом мы попали в засаду. Исключительно по моей глупости. Я решил доказать, что окружающая нечисть мне не страшна, что я опытный маг, не чета какому-то беспризорному сироте. Новобранцев в одиночку за периметр не выпускали. Даже Эдди, хотя он-то вырос при гарнизоне и знал округу до мелочей. Однажды вечером, после отбоя, я выскользнул из казармы, каким-то чудом миновал пост и вышел наружу.
Мне самой на границе бывать не приходилось, но слухи о ней ходили самые дикие. Говорили, что ткань пространства там нестабильна, и двери между нашим и тонким миром могут распахнуться в любой момент.
- Поначалу вокруг была обычная степь. Я собирался сорвать полуночную лилию и наутро показать её Бертольду, чтобы он понял, кто тут самый крутой. Цветы росли в лощине неподалеку. Вот только я туда не дошел. Открылась складка, и прямо на меня выбросило целое гнездо хэллисо из тонкого мира.
Полуночная лилия раскрывала свои лепестки только по ночам и была исключительно ядовитой. Сердце сжал иррациональный страх. Я прекрасно понимала, что Лео выбрался оттуда, иначе бы его здесь не было, но думать о той давней опасности было невыносимо.
- Как ты спасся?
- Чудом. И помощью вот этого лежебоки. Оказалось, он шел за мной всю дорогу. Заметил, как я выбрался из казармы, и решил доказать, что он лучше меня, потому что будет идти за мной всю дорогу, а я даже не замечу.
- Два сапога пара.
- Два идиота. Причем он-то обо всех опасностях прекрасно знал, но желание поквитаться со мной было сильнее. Не буду врать, я наговорил ему столько гадостей, что сам себя за такое уже убил бы. До сих пор удивляюсь. Ему бы стоять и радоваться, глядя, как меня доедает нечисть. Потом вернулся бы по-тихому и никто ничего не узнал бы.
- А он?
- А он набросился на хэллисо. Ничего серьезного нам не давали, так, парочка слабых артефактов. У меня тоже было при себе оружие, но в тот момент я просто остолбенел от шока и не мог пошевелиться. Эдди отвлек их. Боевого опыта у него было куда больше, но против семи стражей круга даже это не помогло бы.
- Семи? – недоверчивым эхом повторила я. Мне случалось биться против одного хэллисо впятером, и наша победа была совсем не убедительной.
Лео невесело усмехнулся:
- В ту ночь нам просто невероятно повезло. Бертольд таскал при себе какой-то невзрачный обломок. Единственное, что осталось у него от родителей. Как же я потешался над этим куском мусора. А в тот момент вдруг понял, что это артефакт. Вытащил его из кармана Эдди, пока он сдерживал хэллисо и не мог мне помешать, и активировал. Сам толком не понимаю, как, но он сработал. Громыхнуло на всю степь. Нечисть поджарилась, а я вырубился. Бертольда тоже задело, но он остался в сознании. Ещё и меня тащил, когда нас подобрал патруль.
- Что это было?
- Артефакт? Мы так и не узнали. Он рассыпался в пыль. Я провалялся неделю в беспамятстве. Потом долго упрашивал коменданта не выгонять нас обоих. Сказал, что силой заставил Эдди пойти со мной. Комендант посмеялся. Оказывается, этот дурень наплёл ему, что мы решили на спор выбраться наружу. Он сказал, что отправил бы нас обоих пинком под зад, но таких инициативных идиотов лучше держать под присмотром. Заставил пообещать, что я буду паинькой, а не избалованным родовитым гаденышем, как до этого. Мне в тот момент больше некуда было идти, но для Эдди всё было еще хуже. Сирота из приюта, кроме армии почти нет способов вырваться, а он рискнул всем ради меня.
- Так вот, как вы подружились.
- Далеко не сразу, даже после этой истории. Все же мы очень разные. Но постепенно да, мы подружились. Я считал его своим братом. И даже думал иногда, что было бы, если бы он познакомился с Алисией. Когда я получил письмо матери о том, что с ней случилось, решил поступить в Академию и найти способ её вернуть. Эдди поехал со мной. Сказал, что образование нужно для карьеры, хотя я прекрасно понимал, что он собирается за мной присматривать. И теперь я не могу отделаться от мысли, что это я навлек на него все это.
- Что именно? Его неожиданный роман с духом твоей сестры?
- Ну да.
Я фыркнула:
- Жаль тебя разочаровывать, но до уровня божества ты еще не добрался. Я – живое подтверждение того, что твои мысли не обладают силой самопроизвольно сбываться.
- Как это?
- После приезда в Монтекастелло ты так активно меня не любил, что я давно превратилась бы в холодный труп, если бы это было правдой.
Лео повернулся ко мне, старательно подавляя улыбку.
- Едва не превратилась. Несколько раз ты была на волосок от смерти.
Я небрежно махнула рукой:
- Это не считается. Кстати, раз уж речь зашла об убийствах, ты так и не рассказал мне, о чем вы говорили с Беатрис.
Лео тут же посерьезнел:
- Помнится, у тебя было своё мнение по поводу этого разговора.
- Была неправа, признаю.
- А булавка?
- Я почти ничего не слышала, только обрывки слов, а потом и вовсе отключилась. Из обрывков я могла сделать неверные выводы.
Напарник вздохнул:
- Кое-что я не хотел рассказывать, но ведь ты придумаешь такое, что я даже представить не в состоянии.
- Можешь в этом не сомневаться. Итак?
- Мама собиралась навестить Розалинду. Думаю, у неё был наготове некий безумный план, куда она хотела её вовлечь. Подробностей я не знаю, да они и не важны. Суть в том, что прямо у входа в дом мама натолкнулась на тело Эллы, увидела Око, поняла, что оно может стать ключом для освобождения Алисии, и не смогла устоять.
Я нахмурилась:
- Тогда о ком она говорила? Что смерти она не хотела, но так получилось?
После паузы Лео нехотя признался:
- О тебе. Она видела, что хэллисо собирается напасть, но ничего не сделала. Сказала, что могла в тот момент думать только о том, что не может упустить Око.
Я знала, что Беатрис не относится к числу моих фанаток, но услышать, что меня могли сожрать у неё на глазах, не вмешайся более человеколюбивые люди, было неприятно. Я постаралась сохранить невозмутимое выражение лица, но, судя по пытливому взгляду Лео, не слишком в этом преуспела.