Страница 42 из 53
– За Герхард! – паладин краем сознания уловил боевой клич защитников баронства и осмотрелся.
– Подожди, малыш, – бормотал Вел, делая ещё один шаг к содрогающемуся в судорогах служителю ордена, – ещё пара шагов, и дядюшка Вел тебя порадует. Добрый дядюшка - мастер в этом деле. Ты уж поверь мне, малыш! Главное - ты рас…
Когда стоящую на коленях фигуру, укрытую серой рясой, скрутило в очередном спазме, демонолог сдёрнул капюшон с бритой головы и, выплеснув в клинок остатки своего резерва, вбил его в основание черепа.
Чуть подумав, Вел горестно вздохнул и резко дёрнул рукоять вверх. С тихим щелчком клинок переломился, оставляя напитанное тьмой лезвие в монашьей голове.
– …слабься, – демонолог устало сел рядом с завалившимся на спину телом и поморщился. – Ну и урод же ты! Я бы тебя с собой по бабам точно не взял. Вот Пашку взял бы. Да он всё чего-то стесняется…
Рядом с мастером тьмы булькал монах, изрыгая изо рта чёрную тягучую жижу, которая стекала по щекам и шее, собираясь в лужу на брусчатке. Бледное, синюшное лицо, тронутое разложением и испещрённое сеткой чёрных вен, не выражало никаких эмоций. В совиных, лишённых век глазах медленно затухала изумрудная зелень, оставляя после себя лишь блестящую стеклянную черноту.
– А чего стесняться-то? Ну, подумаешь, рожа малость попорчена. Так, наоборот, она лишь изюминку ему придаёт. Разве добряк Вел посоветует чего плохого? – продолжил свой монолог мастер тьмы, внимательно наблюдая за тем, как добивает своего противника паладин. – У него самый возраст для этого дела! Эх, мне бы его годы, я бы из борделей не вылезал. А он всё мычит там что-то. Вот вроде бы нормальный парень, а как до этого дела доходит - тюфяк тюфяком. А главное…
– За Герхард! – прервал демонолога рёв нескольких десятков глоток.
– Ладно, бывай! – мастер тьмы похлопал ладонью по груди кукловода и, поняв, что измазался в чёрной субстанции, небрежно вытер руку о его рясу. – Приятно было поболтать. Своим привет!
Вел с кряхтением поднялся и направился навстречу приближающемуся паладину, сдирая с себя опостылевшее серое одеяние.
– Как? – Мишико был краток.
– Я пуст, – столь же коротко отчитался мастер тьмы. – Ты?
– Пойдёт, – отмахнулся блондин. – Кажется, ты всё же не зря корячился.
– Кажется, не зря, – согласился Вел и устало улыбнулся.
Демонолог обвёл взглядом пространство вокруг себя и хмыкнул.
Смех.
От безумного хихиканья не осталось и следа. Как не осталось его и от навязчивого бормотания. На их место пришли вопли боли и ужаса, подкрепляемые воодушевлёнными выкриками воинов баронства Герхард.
Смерть кукловодов сильно переменила настроения среди окруживших двух магов служителей церкви. Кто-то выл и катался по мощёной площади, раздирая ногтями своё лицо. Кто-то просто упал, сжавшись в комок и пытаясь отгородить себя от всего происходящего вокруг. Ну а те, кто был покрепче, пришли в себя достаточно быстро и судорожно пытались понять, что же вокруг происходит и что им с этим теперь делать. Помочь в выборе правильного решения им вызвались те немногочисленные защитники баронства, которые ещё были в состоянии держать в своих руках оружие.
Ворота донжона распахнулись, и из них вырвались три десятка злых и смертельно уставших воинов, которые собрали остатки сил для контратаки и тут же ударили в так удобно подставленные спины монахов. Они не испытывали жалости ни к кому. Ни к лежащим на земле, в ужасе закрывшим головы руками в попытке отгородиться от реальности. Ни к сдающимся и умоляющим о пощаде. Ни к пытающимся оказать хоть какое-то сопротивление. Каждого церковника находила сталь.
Не сказать, что у защитников эта вылазка обошлась совсем без потерь, но в сравнении с тем урожаем, который они собирали среди серых ряс, их собственные потери были ничтожны.
И служащие церковного ордена дрогнули.
Бросив своих раненных и дезориентированных братьев, лавина монахов качнулась и потекла по направлению к крепостным воротам, набирая скорость с каждым преодолённым метром.
– Стоять! – трубный голос паладина раскатился над площадью.
Отступающие церковники старательно оббегали стороной искрящийся светом защитный купол, который располагался практически в центре площади. Как только последние монахи пронеслись мимо полусферы, она исчезла.
– Стоять! – между защитниками и спешно покидающими город монахами расположились два человека.
Первый, черноволосый тип со странно стрижеными усами, усевшись прямо на лежащий посреди площади труп, деловито набивал табаком короткую трубку. Занимался он этим столь беззаботно и увлечённо, будто находился не посреди кровавого сражения, а на дружеских посиделках в питейной за кружкой пива.
Второй, здоровяк с копной торчащих в разные стороны застывших сосулек волос, после того как убедился в том, что привлёк к себе внимание защитников крепости, поднял вытянутую руку с обломком меча на уровень глаз и разжал пальцы. Звякнув, многострадальный клинок подпрыгнул и затих на сером камне.
Угрюмые воины сгруппировались и, ощетинившись оружием, окружили полукольцом странную парочку.
– Кто из вас владетель сих земель? – паладин обвёл взглядом собравшихся воинов.
Тишина.
– Где барон? – подпустил стали в голос Мишико.
Отряд шевельнулся, уплотняясь, да согнулся в приступе сильного кашля боец с порванной щекой.
– Кто старший? – блондин был по-армейски краток.
Чуть помешкав, вперёд шагнул воин с боевым топором. Его попытался остановить рукой здоровяк с алебардой, но вышедший вперёд отстранился.
– Брось, Рэй, – произнёс он, – ты же сам всё видел. Хотели бы они нас прихлопнуть, то лясы тут точить не пригласили бы. Ведь так, господин… маг?
Взгляд серых уставших глаз переместился на паладина.
– Кто такой? – блондин проигнорировал вопрос.
– Гери Лейд, десят… Кхм. Теперь уже сотник баронства Герхард, – воин опёрся на древко своего топора и, повернувшись, обвёл рукой собравшихся защитников. – А это, собственно, вся сотня. Точнее, практически весь наш славный гарнизон.
– Хреновый расклад, сотник, – паладин грустно улыбнулся и протянул ладонь для рукопожатия. – Мишико. Мишико Молот. И без всяких господ.
Позади сотника присвистнул здоровяк с алебардой.
– Вы… паладин? Ну, тот, что с Сурийских врат? – пожимая крепкую руку, спросил Гери.
– Был им, – Мишико на миг задумался, но вскоре спросил:– Так где барон?
– Господин ранен, – помрачнел сотник.
– Насколько серьёзно? – коротко спросил Мишико.
– Следующий рассвет он встретит в лучшем мире, – Гери осенил себя священным знаком.
– Дерьмо, – констатировал блондин и крепко над чем-то задумался.
– Почему вы остановили нас? Вы… на их стороне? – осторожно задал свой вопрос сотник.
– Их судьба решена. Забудь про них, сотник Гери Лейд, – паладин указал кивком головы на демонолога: – Мастер Вел неплохо знает своё дело. И да… Мы на своей стороне.
– А того… Ту мерзость, от которой пробивает липкий пот, вы уже убили? – Гери посмотрел на труп, сидя на котором попыхивал трубкой перепачканный кровью мастер тьмы.
– Как видишь, сотник. Как видишь, – погружённый в свои мысли паладин мазнул взглядом по демонологу.
– Но здесь три трупа, – осторожно продолжил сотник.
– Ага, – кивнул Мишико, – все трое тут.
Внезапно паладин встрепенулся, быстро пробежался взглядом по площади и посмотрел на мастера тьмы.
– Вел! Здесь только трое! Где ещё…
Х-Р-А-А-А!
Искрящееся светлое облако поднялось над крышами домов.
– Паша! – подавившись табачным дымом, прокашлял Вел.
– Это где-то возле храма! – выкрикнул Гери.
Мишико подскочил к ближайшему бойцу и, выхватив у него меч, развернулся к Гери.
– Веди меня туда, сотник! Самым, мать его, коротким путём веди! – ревел в лицо Гери паладин, схватив его за грудки.
– Рассредоточьтесь! Защищайте главное здание! – уже на бегу выкрикнул своему отряду сотник Гери.
Следом за ним бежал паладин и демонолог. Чуть замешкавшись, сорвался с места и Рэй, стараясь не отстать от приятеля.