Страница 61 из 69
глава 36
— Вы уверены, что офис тайной канцелярии в этом направлении? — спросил я через час езды.
Пейзаж с серого города, сменился на не менее серый лес за окном. Несколько минут назад, мы проехали табличку границы города.
— Конечно, господин. Тут нет никакой ошибки, — энергично закивал он головой.
Подавшись вперёд и положил руку на пассажирское кресло. По пальцам забегали льдинки, покрыв часть кресла инеем.
— Уверены? Может, вы заблудились?
Таксист, бросив испуганный взгляд, засватал головой.
— Нет, нет господин! Я точно уверен.
— Долго ещё? — хмуро произнёс я, нутром чувствуя страх мужчины.
— Пара километров до первого блокпоста. А дальше я не знаю. Туда никого не пускают.
— Потрясающе, — откинувшись на спинку, я повернул голову в окно, рассматривая лес.
Но минута проходила за минутой, а машина проглатывала очередной километр дороги.
— Слушай, ты, похоже, меня не понял, — подался я вновь вперёд. — Это шутка какая-то?
— Всё господин, мы на месте! — воскликнул водитель, резко остановив машину.
— Да ты твою мать, гонишь! — опешил я, осматриваясь по сторонам
— Добро пожаловать домой, князь Барклай-де-Толли, — голос таксиста сменился с испуганно на уверенный, даже насмешливый.
— Кто вы? — прищурился я, повернувшись к нему.
— Друг. Выходите, вас встретят и доставят в главное здание. Легенду нужно соблюдать и таксисту тут делать точно нечего.
Хмыкнув, я вышел из машины и посмотрел на бетонное здание контрольно-пропускного пункта, опутанного колючей проволокой и высоченным забором.
Потянувшись и рамзяв тело, я с улыбкой вспомнил, как мы организовали тут засаду. Расстреляв банду африканцев и захватили главу МВД империи.
Поднявшийся шлагбаум пропустил ко мне огромный белоснежный джип. Замерший возле меня.
— Ничё не меняется в жизни, — качнул я головой и ухватившись за ручку двери, оперевшись на высокое колесо забрался внутрь машины.
— Добрый день, Кирилл Борисович, — поздоровался я, усевшись на пассажирское место и взглянув на водителя. — Вы не изменяете в своей любви к большим машинам.
— Добрый день Ваше Императорское Величество, — склонил он голову. — Удобно, знаете ли, опять же проходимость хорошая.
— Я ещё не на троне, — сморщился я от его обращения.
— А это не важно. Вы так или иначе, уже император, — пожал он плечами, направляя машину к поднимающемуся шлагбауму.
— Вы мне лучше скажите. Что вас всех тянет к моему дому. Мёдом намазано? Сперва шахты. А теперь и вовсе штаб канцелярии.
— Люди Куракина очень постарались и сделали просто идеальные шахты, дав нам возможность разместить много полезного под землёй. А так как Фонвизин мертвы, то земли ушли в пользу короны. И раз мы с вами служим на благо нашей страны, я посчитал, что вам, будет не жаль поделится с нами таким прекрасным местом.
— Интересная мысль, — кивнул я. — В чём то может вы и правы. Но в чём смысл, делать тут штаб-квартиру? В случае чего, вы не сможете быстро среагировать.
— Так, мы мы ведь не полиция, — удивлённо произнёс глава канцелярии. — Если мы едем, то уже всё случилось и наше вмешательство не нужно. А на наши дела расположение штаба не влияет. Но тут мы хотя бы уверены, что никто не сможет взорвать это здание.
— Я бы не был столь оптимистичным. Я могу рассказать, как штурмуют это место, — зло проговорил я, вспоминая день, когда началась моя эпопея в этом мире.
— Не переживайте, уж мы-то укрепились основательно.
Въехав на территории дома, я открыл рот от удивления.
Канцелярия постаралась и тут находился огромный, белоснежный двухэтажный особняк с красными вставками.
Перед главным входом стояла трёхметровая статуя.
— Удивили так удивили, — прошептал я, выпрыгнув из машины и уставившись на статую.
— Теперь ваш отец напоминает каждому сотруднику, какая цена наших ошибок.
— А Мстислав? Мне кажется, он заслужил памятник себе не меньше, — замерев у памятника, я тяжело вздохнув, взглянул на Кочубея.
— Он внутри. Памятник в смысле, — подумав мой удивлённый взгляд, поправился глава канцелярии. — Идёмте.
Дверь при нашем приближении открылась. Внутри оказался высокий мужчина в форме Дворецкого и белоснежных перчатках.
— Добро пожаловать господа.
Войдя внутрь, я сразу наткнулся на мраморного человека.
Памятник старику стоял в центральной части дома, за спиной котрого была лестница на второй этаж.
Он был молод, ещё в форме гусара, в руке держал кивер, и насмешливым взглядом встречал каждого входящего в главную дверь.
— Нам на второй этаж, — произнёс Кочубей, вставая рядом.
— И где ваши работники? Чувство, что тут одна прислуга, — хмыкнул я, проводив взглядом трёх девушек в чёрных платьях, встретившихся на лестнице.
Склонив головы перед Кириллом, они стрельнули в меня заинтересованными взглядами и хихикнув сбежали вниз.
— Эти дамы, не сильно уступали Хеле в силе на выпускном экзамене. Так что я бы не был столь легкомысленным. А основная часть людей работает внизу. В доме около пятидесяти человек.
Пройдя мимо нескольких закрытых дверей, мы вошли в кабинет совещаний.
Длинный стол десятки стульев вокруг него и огромный экран на одной из стен. И синий ковролин на полу. Больше в кабинете, точнее, зале не было ничего.
— Странное место для разговора, — хмуро произнёс я, усаживаясь на ближайший стул.
— А у нас не разговор. Мы проведём совещание. О нынешнем и будущем нашей империи, — отрезал Кочубей, проходя к креслу во главе стола. — Раз вы вернулись, значит, мы положим конец правлению английского монарха и вернём независимость нашей стране.
— А меня спросить? Хочу ли я этого.
— Мои люди сказали, что вы сами этого хотите. Так смысл спрашивать? — фыркнул Кирилл, сцепив руки в замок.
— И кто же стучит? — нахмурился я.
— А так ли это важно?
— Конечно, я должен знать, кто повешу на первом же суку, ближайшего дерева.
— Через пару часов, в этом кабинете соберётся высшая аристократия империи. Самые богатые, самые влиятельные и самые беспринципные люди. Они будут проверят вас, выпрашивать привилегии и всячески прогибать вас в нужную позу. Будут грозить, что если вы не поддержите их в будущем, они не помогут вам вернуть трон. Среди них есть люди, которые по умолчанию да вас. За вашу фамилию, они знали вашего отца. Но есть сторонники Фонвизиных и есть парочка, прости Господи, демократов.
— А тех, кто поддерживает Англичан?