Страница 4 из 49
В самом же доме я оборудовал несколько видеокамер и датчиков движения. Которые подключил к планшету.
Доверять Дамиру Болконскому, это одно. Доверять слепо главе клана якудз? Я же не с ума сошёл. До выполнения заказа, меня не было смысла убирать. А теперь же, можно было это делать, смело.
Я сам так поступал и ожидал к себе такое же отношение.
Запустив нужную программу и прогнав записи за день, убеждаясь, что незваных гостей не было. Я принялся за обед. Рис, овощи и рыба.
Гости приехали уже вечером. Три чёрных седана. Из двух машин вышло четверо человек и вскрыв замок двери, вошли внутрь.
Сразу же, как якудза вошли в дом, из третьей машины вышел знакомый старик. Пора.
Открыв окно и выпрыгнув на крышу откуда я уже спрыгнул на асфальт, я добежал до старика и приставив нож к его боку радостно ему улыбнулся.
— Добрый вечер, господин Ямогути. Извините поклониться не могу. Неудобно.
— Здравствуй Максим-тян. Удивлён твоей позицией. Мне казалось, что мы договорились, — нейтрально произнёс старик, качнув головой охране, которая нацелила на нас пистолеты.
Охрана, помявшись мгновение, убрала пистолеты в кобуру и подняв руки, отошла в сторону.
— Мне тоже, казалось, но судя по способу, которым ваши люди проникают в дом, где я должен жить. У меня появились вполне себе хорошие сомнения в вашей честности, произнёс я, вжимая нож сильнее.
— Мой человек доложил, что вы вернулись после заказа. Но за остаток дня ни разу не показались из дома. Тогда он пришёл к вам в гости, но и тогда не получил от вас ответа. Мы решили, что вы убиты.
— Вы готовы дать слово, господин Ямагути? — подумав мгновения, я ослабил усилие на ноже.
— Готов, — твёрдо ответил якудза.
Тогда я убрал нож в карман и отойдя от старика, чуть поклонился ему.
— Прошу прощение за своё поведение. Но я надеюсь, что вы поймёте меня правильно.
— А как же слово? — внимательно и с прищуром, произнёс старик, складывая руки в рукава своего кимоно.
— Мне хватит и вашего твёрдого желания его дать. Я прекрасно знаю цену слова якудзы и не намерен требовать с вас никаких клятв.
— Клятву, значит…. — прошептал японец. — Как сильно вы знаете мир якудза, Юсупов-сан?
— От а до я, — склонил я голову.
— Вот как… — задумчиво произнёс старик-Скажите мне, Юсупов-сан, как можно выйти из якудза, обладая их знанием?
— Умереть. Оябун не признаёт слабость своих кобунов, — жёстко произнёс я.
По лицу старика прошла тень. Тотли ему доставили эти слова боль. То ли….
— Что за татуировка была на твоём теле юный господин, — произнёс он, поднимая руки к груди.
— Рю и Тему Дзюн, — произнёс я. Не сводя с него взгляда.
— Босс и мастер ножей, — с долей зависти произнёс якудза…И поклонился мне. Поклонился глубоко, проявляя максимальное уважение.
— А кто у вас Ямуготи-сан? — прошептал я, чтобы услышал только он
— Кинтаро и Шишин, — произнёс он, улыбнувшись.
— Истинный якудза, — хмыкнул я и поклонился ему на такой же угол, как и он мне.
— Ваша миссия выполнена Юсупов-сан, с завтрашнего дня, ваш розыск на территории Японии будет завершён.
— Спасибо, — с улыбкой произнёс я.
Якудза уехали через пару минут. Забрав у меня ключи от машины и дома.
Я мог начать новую жизнь.