Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 63

Квартира, если можно так назвать огромные двухэтажные апартаменты в элитном доме, поражала воображение. Огромное пространство, масса зелени всевозможных видов и размеров, а также ультра продвинутая технологическая начинка.

Кровать в спальне, а именно туда я в первую очередь двинулась, чтобы раздеться и принять с дороги душ, была просто невероятной. Вместо ножек он имела множество корней, словно росла из пола, а в изголовье её кустилась листва.

— Охр… фигеть! — вырвалось из меня, когда я увидела это великолепие.

После таверны, не говоря уже о Волнушке, это выглядело максимально необычно.

Что характерно, матрац был ортопедический, а покрывало таким мягким и пушистым, что хотелось упасть на него в позе звезды и не вставать. Но нет, сначала душ, а потом всё остальное!

Кворкс и Тверса на такие изыски отреагировали бурно. Им явно понравилось, пусть они и находили это весьма странным. А потом (буквально этим же вечером!) пришли родители Арнада, и мне резко стало не до обстановки.

— Сынок, ты всегда отличался нестандартностью подхода, но чтобы так! — воскликнула его мать, когда увидела, что кроме меня на Альву прибыли и мои мутанты.

Она была типичной фаргонианкой с длинными глазами, чёрными, прямыми, как дождь волосами, и смуглой кожей. А ещё отличалась бодрым нравом и повышенной энергичностью. Отец, чистокровный альвианин, возвышался над ней, как тополь над сиренью, обладал светлой кожей и острыми ушами, выглядывавшими из-под пшеничных с лёгкой рыжиной волос. Да, теперь понятно, в кого Арнад такой красавец – взял от родителей всё самое лучшее. Рост и нижнюю часть лица от отца, цвет волос, глаза и уши от матери, кожа попросту «смешалась».

Что-то вроде кофе с молоком, но когда молока с водой один к одному.

— О, это вы ещё не видели, как я готовлю вальтийского лобустера под нежнейшим соусом тресто, — мечтательно проговорил Кворкс. — Вот где у вас был бы разрыв шаблона!

Я не выдержала и рассмеялась – такая забавная у всех была мимика. Мама выпучила глаза, насколько это вообще возможно с её ни разу не европеоидным типажом, отец шевельнул ушами и приоткрыл рот. Морфанталь, уже приученный к экстремальной кухне (и ещё на крейсере привыкший к моим мутантам), заинтересованно насторожился. Арнад лихо усмехнулся, мол, то ли ещё будет. Ему после гречки с щёчками и морковкой с чесноком в этой жизни бояться было нечего.

— Слушай, а ведь это отличная мысль! — Я едва не захлопала в ладоши от предвкушения, но руки потёрла. — Давай ты завтра его приготовишь? Милый, здесь можно купить лобустера?

— Не вальтийского, но тоже ничего, — хмыкнул Арнад.

— Да, альвинаский подойдёт, — невозмутимо выдал Кворкс. — Правда, в соус нужно будет добавить чуть больше приправ, тогда вкус выйдет один в один.

Кажется, сейчас кто-то парой фраз вхлам уничтожил предрассудки одной пары. О, это они ещё ничего не попробовали! Ну а что, долой предвзятое отношение к мутантам, как к бездушным убийцам! Они очень даже душевные, если их не накачивать всяческими препаратами и дать им нормально себя осознать, как вышло с этими удивительными существами.

В общем, родители Арнада приняли в семью не только меня, но и моим мутантов. Они бурно восторгались нашей запутанной историей воссоединения, постановили, что во всём виновато провидение, а потом, после того, как поели лабустера, заявили, что надо бы и Кворксу с Тверсой выбить гражданство.

— Подумайте, можно их немного изменить с помощью маскировки и выдать за жителей какой-нибудь станции, которые подверглись облучению и мутировали, — выдвинула идею мама.

— Дорогая, первый же более-менее дотошный анализ всё вскроет, — укоризненно покачал головой отец. — Было бы лучше сделать им пластические операции.





— Спасибо, конечно, но нам и на Волнушке неплохо, — кхекнул Кворкс. — Есть в ней своя прелесть, как раз для таких отбитых существ, как мы. Вот Элии там было не очень, она у нас цветочек, который чуть не захирел, а здесь ей самое место.

— Да, и дело не только в месте, но и в мужчине рядом, — добавила Тверса.

Арнад был польщён, даже покраснел немного.

Стоит ли говорить, что после такой похвалы родители ещё больше возлюбили мутантов? Обменялись с ними контактами и обещались созваниваться. Я даже прослезилась… в процессе неистового смеха. Делала я это за закрытой дверью, чтобы никого не обидеть, но удержаться не могла. Наверное, нервное, но реально очень забавно смотреть, как идеальные в своих генах граждане Федерации трогательно общаются со страховидлыми мутантами, находящимися вне закона, и обещают обмениваться рецептиками. Причём не только кулинарными, но и более специфическими, ведь мой свёкр не абы кто, а руководитель закрытой лаборатории.

Не той, где мутантов производят, таких на Альве не существует, но связанной с военными изысканиями.

Визит в администрацию, где требовалось личное присутствие для того, чтобы окончательно подтвердить все свои статусы: и гражданство, и брак, и то, что мы действительно граты, оказался для меня на удивление необременительным. Видимо, радушный приём родителей, тёплое общение с Кворксом и Тверсой, а также тотальное присутствие зелени везде и всюду отлично успокаивало мою пошатнувшуюся нервную систему и гармонизировало состояние. А может, дело было в том, что от меня наконец-то отстали все врачи, поскольку им было не до того.

Морфанталь не в счёт, у него Уля. К тому же он временно переключился на мутантов, ловил момент, пока те не улетели обратно на Волнушку. Не говоря уже о хлопотах, связанных с переездом лаборатории.

Вежливая женщина, отчётливо напоминавшая Галадриэль в исполнении Кейт Бланшетт, попросила меня подтвердить свою биометрию, которую ранее мы выслали через гала-нет. Ознакомиться и вручную подписать ряд документов, чтобы железобетонно вписать меня в систему Альвы. В итоге отправив мне файл и выдав пластиковую карточку (мало ли, чип заглючит или ещё что), она мило улыбнулась и встала, чтобы проводить нас до двери.

— Поздравляю и добро пожаловать на Альву! — Произнесла она торжественное напутствие, а напоследок уже нормальным голосом добавила исключительно от себя: — Вы – уникум, а ещё большая надежда для всех нас.

Что? В каком смысле надежда? А потом я увидела, что на шее под волосами у неё небольшие жабры. Значит, она тоже смесок, пусть и не такой явный, как Арнад. Я не стала её огорчать тем, что вряд ли мой случай повторится, тут уж скорее исключение. С другой стороны, мало ли, что будет дальше, время покажет.

Глава 36. Свадьба

Арнад Томмон, просто счастливый гуманоид

Я приложил максимум усилий, чтобы не тревожить Элию техническими вопросами. Единственное, ей всё-таки пришлось съездить в администрацию, чтобы подписать итоговые документы. К счастью, всё прошло благополучно, после чего мы практически сразу отправились за город, чтобы обосноваться уже там.

И если городом она просто восхищалась, особенно когда летела над ним на флаере, то от поместья пришла в неописуемый восторг. Особенно от того, что недалеко от дома есть собственный выход к морю. Как думаете, что она сделала в первую очередь, едва осмотрелась? Правильно – пошла купаться, и я вместе с ней.

Тёплая вода обнимала нас, унося все тревоги прочь. Мы расслабились и не сразу заметили, что к нам присоединились Кворкс и Тверса. О, что только эти мутанты не вытворяли, впервые оказавшись в море. Словно малые дети, они вопили от восторга, ныряли, шалили так, что вода бурлила, словно со дна бил гейзер. Мы вдоволь насмеялись над этой парочкой, а потом, накупавшись, двинулись обратно. Завтра нас ждал непростой и в то же время очень приятный день – день, когда мы окончательно соединим наши жизни.

Хотя, кто сказал, что этого уже не произошло?

Ритуал грат проводят на лоне природы, под сенью Мэллора – особенного дерева, которое, говорят, привезено нашим народом с самой Эрты. Ещё в те времена, когда наша раса только доросла до того уровня, который соответствует галактическим нормам. Нашему народу была выделена дикая планета, которую мы обустроили по своему вкусу, а какой альвианец без Мэллора? Правильно – никакой.