Страница 18 из 20
Глава четвертая
Обычно Мэделин спала до полудня. Потому и так непривычно было ее увидеть в столь ранний час. Моя сестра в одном из лучших своих платьев, вооруженная кружевным зонтиком, вполне бодро неслась вперед по садовой дорожке. И, честно, я бы предпочла и вовсе с ней не встречаться, но ее путь пролегал как раз мимо того раскидистого дерева, у которого я сидела, уже с полчаса пытаясь сочинить письмо Алейде.
— Леди не положено сидеть на траве! — фыркнула Мэделин, вложив в свое фырканье всю глубину презрения, на которую только была способна.
— И тебе доброго утра, дорогая сестрица, — усмехнулась я.
Все-таки подавила порыв попытаться ей объяснить, какое это умиротворенное наслаждение устроиться под деревом среди чуть колышущейся от ветра шелковистой травы и наблюдать, как поднимающееся солнце золотит морскую гладь… Мэделин все равно не поймет. Слишком разные у нас с ней взгляды.
Но вот от другого я все же не удержалась:
— Мэд, если ты вознамерилась добраться до изгороди с соседским имением, перевалиться за нее и голосить там, что сломала ногу и не можешь идти, то, боюсь, твой гениальный план провалится. И вместо того, чтобы Дейрону самолично нести тебя на руках к целителю в частности и в ваше общее светлое будущее в общем, тебя, скорее, обвинят в злостном нарушении чужих границ.
Лицо сестры мигом покрылось багровыми пятнам. Неужели я и вправду угадала?
— Что за глупости ты несешь? — она резко вздернула подбородок. Ну да, ни за что же не признает, что я раскусила ее планы. — Я всего лишь вышла прогуляться, пока солнце палит не так сильно. Не все же такие с плебейскими замашками, как ты, чтобы вот так проводить досуг! Лично мне необходимо беречь мою слишком нежную кожу! — и она так спешно пошла дальше, словно опасалась, что я точно что-то ей отвечу, а парировать будет уже нечем.
И с одной стороны, поведение Мэд то забавляло, то раздражало. Но с другой, я ведь прекрасно понимала, почему она такая, и чувство вины терзало меня, несмотря на все доводы разума.
Проводив сестру взглядом, я вернулась к письму. Я до сих пор так ни слова не написала Але о том, что встретила Дейрона. Рассказала про бал, про местные красоты, да даже про погоду! Но ничего о том, что волновало меня на самом деле. Вообще не хотелось эту тему поднимать.
И вовсе не хотелось думать, что наверняка Дейрон с друзьями тоже сие мероприятие посетит.
И снова меня отвлекли. Теперь на садовой дорожке показался Фред. И что сегодня всем не спится спозаранку?..
— О, доброе утро, Эли! — махнул мне рукой. — Кому пишешь? Алейде?
— Да, про то, как в Арлингтоне весело.
— Ну да, конечно,— хохотнул брат, — инквизиторы, разорение, загул отца, сумасбродство Мэделин… Ничего не забыл? Ах да! Твой бывший возлюбленный, да еще и по соседству. Ты права, в Арлингтоне сплошное веселье! И вообще, бросай давай свое гиблое дело, прокатимся по окрестностям, экипаж нам вот-вот подадут.
— То есть отец тоже уже проснулся, он в страшном похмелье и потому лучше ему не показываться на глаза?
— Вот ты иногда настолько умная, мне аж страшно, что тебя такую никто замуж не возьмет, — с усмешкой покачал он головой. — Поедем, Эли. Вдруг повезет и кого встретим.
Фредерик поступил как истинный джентльмен и заботливый старший брат. То есть попросту оставил меня на набережной.
— Я потом за тобой вернусь, — пообещал он, спешно приглаживая чуть взъерошенные после езды в открытом экипаже волосы. — Так, как я выгляжу?
— Как охотник за богатым приданным.
— То есть я как всегда шикарен, — тут же сделал он вывод с довольной улыбкой.
Оставалось лишь проводить Фреда взглядом. Учитывая, сколько прекрасных девиц здесь прогуливалось, брата мне предстояло увидеть снова еще нескоро. Впрочем, при необходимости я и сама в состоянии вернуться в особняк.
Как ни странно, хоть время еще не дошло до полудня, но здесь уже хватало народа. В основном, конечно, молодые леди с кружевными зонтиками, мужчин было гораздо меньше. То-то Фред будет счастлив, что конкуренции нет. Разбитый здесь парк с дорожками из белого камнями и фонтанами в виде морских фигур простирался до самого обрыва. И там, на краю утеса, почти никого не было.
Мне же ни с кем пока общаться не хотелось, потому я и подошла к самым перилам. Белые, изящные, они казались слишком хрупкими, чтобы удержать человека от падения, если тот на них навалится. А ведь высота тут немаленькая… Если упасть, шансы остаться в живых минимальны…
Я не стала сильно облокачиваться на изящные перила, просто стояла рядом. Отраженный от морской глади солнечный свет слепил, и крохотный силуэт корабля на горизонте казался лишь миражем. Корабль… А ведь скоро должен приехать Сандр. Когда он узнает, что Дейрон здесь, точно начнет охранять меня как цепной пес… И почему тогда, три года назад, я с самого начала Сандра не послушала?..
— О, леди Элеана, какая встреча! — сбил меня с мыслей знакомый голос.
— Лорд Азар, — улыбнулась я, уже вовсю мысленно паникуя, что раз один из друзей Дейрона тут, то и сам он вполне может оказаться неподалеку. — Доброе утро.
— Как по мне, уже, скорее, день, — засмеялся он. — Годы жизни в Хастынской империи приучили вставать очень рано. Там, знаете ли, так палит солнце, что если ты не встал раньше него, то потом и вовсе не захочется выползать под эти жгучие лучи. Кстати, вы тут…кхм…без вашей милой сестры?
О, не я одна опасаюсь нежеланных встреч.
— Нет, я со старшим братом, но он отлучился. А вы? — пожалуйста, скажи, что ты тут один или, максимум, с Хафизом!
— Мы с Дейроном с раннего утра отправились на прогулку верхом по окрестностям. Дейрона сейчас отвлекли, а я увидел вас и тут же поспешил поприветствовать. Кстати, вы посетите вечером в театр? Нам достались билеты в западной ложе.
Да что же за невезение! У нас билеты туда же! То есть все представление мне придется провести рядом с Дейроном в замкнутом пространстве?!
Так, ладно, спокойно, в ложе традиционно десять кресел, вполне можно сесть как можно дальше от того, с кем не хочется находиться близко.