Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 131

Двенадцать тысяч это было, конечно, не просто мощно, это показывало уровень нашего обновлённого корабля. До трёх-четырёх километров можно и в тростниковой корзине подниматься, если здоровье позволяет, а вот всё, что выше, это уже требовало совершенно другого подхода. С давлением, температурой и уровнем кислорода в воздухе шутки плохи. Восемь тысяч — уже зона смерти, а тут целых гарантированных двенадцать, то есть практически до нуля, просто оставили запас на всякий случай. Да на такой высоте нам сам чёрт не брат, никакие пушки и пулемёты не смогут нас достать, никто и ничего, это было до того избыточно, что я в некотором обалделом уважении похлопал «Ласточку» по обтекателю стойки шасси. Может быть, что-то из арсенала Древних могло бы нас смахнуть с неба, да только где ж его взять нашим врагам неведомым. Ну и магию защитную никто не отменял, уж я-то постараюсь.

Антоха повёл нас туда, где Далин с помощью целой бригады такелажников уже цеплял на два мощных козловых крана новую силовую ферму с новой же тросовой системой. Старая лежала рядом и была она ощутимо меньше, а тросов на ней имелось уж точно ровно половина от новой.

— Кранам доверия нет, — повернувшись, объяснил он нам, — хотя местные клянутся и божатся, что вывезут, но риск большой. Груз слишком ценный, а потому уменьшим опасность до минимума. Ферму поднимем, зафиксируем, да и загоним «Ласточку» прямо под неё. Так лучше будет.

— Тебе виднее, — согласился с ним я. В самом деле, пусть короба с металлоломом таскают по цеху как хотят, а груз стоимостью в военный пароход поберечь надо.

— Ты, Арчи, давай один кран обколдовывай, — начал распоряжаться нами Далин, — а ты, штурман, другой. На всякий случай. Кристаллы-накопители снимать будем?

— Хернёй не майся, — посоветовал ему Арчи, — двести кило туда, двести сюда никакой роли не сыграют. Зато нам их день снимать, потом три обратно ставить. Запас-то по грузоподъёмности у кранов большой?

— Двойной всего, — с сожалением в голосе ответил ему механик, — должно хватить, по идее. Но цепляем по краям, так что если один не выдержит, то второй ему уже ничем помочь не сможет.

— Выдержит, — заверил его маг, — мой так точно выдержит.

— Мой тоже, — поддакнул и я, осмотрев доверенный мне кран. Всё там было в норме, никаких трещин или изломов, блоки и тросы в нём были свежие, без следов усталости или износа. Мотор-редуктор на грузовой тележке и его тормоза, главные действующие лица, от которых и будет всё зависеть, лениво дремали в ожидании работы, пребывая в полной уверенности в своих силах.

— Тогда пятиминутная готовность, — посмотрев в сторону «Ласточки», с пути которой убирали последние ящики и разбросанные провода, сказал он. — Сейчас подметут ещё, объявим перекличку, расставим всех по местам и начнём.

И вот крановщики выбрали слабину в стропах, одна куча народу облепила «Ласточку», чтобы по команде начать её двигать назад, вторая куча народу в полной боевой готовности сгрудилась около фермы, приготовив стремянки и прочий инструмент, эвакуационный люк около кабины стрелка был открыт и оттуда торчала лёгкая лестница, и вот только тогда Далин, ещё раз осмотрев всё и всех, без всяких колебаний и нерешительности махнул рукой, подав команду на подъём.

Краны загудели своими электромоторами, начав на самой маленькой скорости поднимать силовую ферму почти под потолок ангара. Я внимательно следил за своим подопечным, особенно за его тормозами, не дай бог не выдержат, соскользнут, начнётся обратная раскрутка и тогда ничего уже нас не спасёт, кроме разве что магии. Арчи так же внимательно следил за своим, а Далин за нами обоими, но всё шло штатно.

Наконец драгоценный груз подняли и зафиксировали, успокоили его, Далин убедился, что всё в норме, и только потом быстрым шагом отправился подниматься на борт «Ласточки», ловко нырнув при этом в открытый эвакуационный люк. Самые сильные гномы облепили стойки шасси и начали потихоньку толкать корабль назад, подводя его под висящую в воздухе ферму, самые же ответственные справа и слева по борту следили за тем, куда он едет, подавая знаки Далину, и уже через минуту «Ласточка» стояла ровно там, где и должна быть.

Под все колёса отдельно назначенные гномы тут же воткнули стопорные башмаки, руководил этим делом Антоха, вообще роли тут были расписаны поимённо и это чувствовалось, не было бесполезной суеты и не было криков, каждый знал свой манёвр, даже мы с Арчи.

По нашей отмашке силовую ферму медленно опустили на «Ласточку», там полметра высоты всего было, и снова всё прошло как нельзя более удачно — все отверстия совпали, все упоры попали точно в свои пазы, стропы убрали, корабль чуть просел, и полноценная бригада гномов кинулась по приставным лестницам наверх, крепить, собирать и соединять.

Специальными, закалёнными только поверхностно, здоровенными болтами и гайками они протягивали всё и в вертикальной и в горизонтальной плоскости, медными кувалдами очень осторожно они вбивали на места кованые крепления, которые будут держать на себе основные нагрузки и прикручивали на них отстреливаемые замки, система получилась продуманной и очень надёжной даже на мой, не сильно квалифицированный взгляд. В ней было, как сказал нам Далин, учтено всё, и температурные расширения, и ударные и статические нагрузки, возможные скручивания и изгибы, и даже отдача скорострельных пушек.

Гномы управились с работой быстро, на всё про всё у них ушло чуть меньше часа, причём большую половину этого времени они потратили на контроль момента затяжки болтов специальными динамометрическими ключами, на промазывание самых ответственных мест специальной стопорной краской и своими там автографами, это было что-то вроде гарантийных знаков.

А потом они все вместе как-то разом разошлись оттуда, прихватив с собой свой инструмент, и глаза всех присутствующих вперились в нас с Арчи. Наступил тот самый ответственный момент, которого так ждал Далин и для которого нужны были именно маги.

Сейчас нам нужно было пробудить в этой механической конструкции магическую составляющую, сделать её маго-механической, вдохнуть в неё жизнь, другими словами, именно в этом момент и рождался корабль.