Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 175

— Кортни, — снова позвала Ким. — Можешь зайти? Мне тяжело вставать.

— Откроешь? — спросила я Кайлу, и та кивнула.

Ким сидела на постели, опершись спиной на подушки. Она выглядела заметно лучше, нежели ночью. Хоть бледность и усталость не прошли. Целитель забинтовал ей ногу, так что этот день, похоже, придется ей провести в постели.

— Болит?

— Почти нет, — улыбнулась сестра. — Очень хочется есть.

— Нина еще не пришла, но я сейчас спущусь и сварю кофе. Сделаю тебе пару бутербродов.

В глазах Ким промелькнула неуверенность. Я знала это выражение ее лица еще с детства. Она о чем-то боялась сказать.

— Кортни, ты мне веришь?

— Что? — не поняла я. — Ты о чем?

— Ну… — Ким отчаянно покраснела. — Ты веришь, что я не способна на что-то… плохое?

— Конечно, верю. Ким, что такое?

— Я проснулась, и здесь лежало это. Кортни, я клянусь, я не знаю, откуда эта штука!

Она запустила руку под подушку и извлекла оттуда камень. Обычный, чуть больше моей ладони по размеру, темно-серый. Таких камней валялось уйма по городу. Даже у нас в саду такие, кажется, есть.

— Ну и зачем подбрасывать тебе в комнату камень?

Вместо ответа Ким повернула его, продемонстрировав темное пятно, напомнившее… запекшуюся кровь.

— Ким, это не…

— Кортни!

Я подскочила, когда в комнату заглянула Кайла.

— Там Портер. У него разрешение на обыск. И он хочет начать с комнаты Ким.

Младшая побледнела и, кажется, от страха перестала дышать.

— Попроси его подождать две минуты, Ким оденется, — кивнула я.

Кайла, пожав плечами, развернулась, чтобы снова спуститься вниз. Но я ее окликнула:

— Кайла! Герберт вернулся?

— Нет.

Едва она ушла, Ким прошептала:

— Кортни, что мне делать?

— Ничего, лежи и болей. Никому не придет в голову, что ты что-то скрываешь, если сама не признаешься.

— А-а-а… камень?

— Оставь мне. Я разберусь. Лежи и отдыхай. Как только придет Нина, скажу, чтобы принесла тебе завтрак.

Я старалась вести себя непринужденно, но едва вышла из комнаты сестры, ускорила шаг. Так быстро я еще не собиралась.

— Господин Портер, доброго вам утра! — улыбнулась я, выходя в гостиную. — Могу узнать, что привело вас к нам в дом в такое время?

— Обыск, миледи. У меня разрешение на проведение обыска вашего дома в связи с убийством Эмили Фаннинг. Надеюсь, вы не станете препятствовать закону?

— Ну что вы, разумеется, нет. Однако попрошу вас снять верхнюю одежду и вытереть обувь — в некоторых комнатах очень дорогая мебель. К тому же, надеюсь, вы понимаете, что обращаться с имуществом нужно бережно. Уверяю, я знаю каждую царапину в этом доме. За новые будете отвечать головой.





Улыбка медленно сползала с лица Портера. Он делал вид, будто внимательно слушает, а в глазах так и сверкало желание пристрелить меня на месте, не меньше.

— Что ж, начнем с комнаты Кимберли, вы не против?

— Постарайтесь как можно меньше ее тревожить, Ким больна, — холодно сказала я. — Кайла, помоги ей перейти в другую комнату, пока эти господа… осматривают спальню. Заодно проветри и организуй завтрак. Господин Портер, может, распорядиться насчет кофе?

— Благодарю, миледи, не стоит.

— Уверяю, он не отравлен. Что ж, раз мы все выяснили, спешу вас покинуть. У меня встреча, я уже опаздываю.

Не дожидаясь ответа Портера, я направилась к выходу.

— Минутку, леди Кордеро, — остановил меня детектив. — Разрешите осмотреть вашу сумку?

Сердце пропустило удар.

— Разумеется. — Я протянула сумку Портеру, который незамедлительно полез открывать замочек. — А позвольте посмотреть разрешение на досмотр?

Портер замер, так и не открыв сумку. Я испытала невероятное облегчение, но постаралась, чтобы это не отразилось на моем лице. Разрешения на личный досмотр у него не было — чтобы обыскать человека, нужно его арестовать. Дом — пожалуйста, но сумка моя, я ухожу, а значит, он не может залезть в мой карман.

Иногда полезно спать с юристом своего отца.

— Хорошего дня, — пробурчал детектив.

— И вам, — кивнула я, принимая из его рук сумку.

— Что вы там такое тяжелое носите?

— Всего лишь документы. Большое наследство обязывает. Если будут проблемы, меня, вероятнее всего, можно будет найти в конторе Герберта Уолдера. Впрочем, Кайла все вам покажет. До свидания, мистер Портер.

— Всего доброго, — уже поднимаясь по лестнице, откликнулся детектив.

Пальто он так и не снял, но я не стала напоминать.

Еще будет время отплатить ему той же монетой, а сейчас надо уйти как можно дальше и быстрее. Как все удачно сложилось! Ким подбросили камень с чем-то, похожим на кровь, и тут же пришел Портер. И вот незадача — захотел обыскать именно ее комнату! Страшно подумать, что бы было, если б Ким проснулась позже или я сначала поговорила с Портером, а потом поднялась к ней.

К слову, интересно: Ким разбудили крики Кайлы, она нашла камень и позвала меня. Если бы Кайла тихо-мирно вернулась в комнату, не переполошив дом, последствия были бы печальны. Так помогает нам этот аноним или нет? У меня вообще такое чувство, что их два. И война у них своя собственная, а мы так… случайно попадаемся под руку.

Я действительно направилась к Герберту, помня о его обещании поискать информацию. Мне слабо верилось, что за такой короткий срок он что-то найдет, но вдруг? А еще я хотела обсудить с ним одну навязчивую идею, которая вдруг начала неотступно меня преследовать.

Но прежде я свернула к набережной, где в этот час не было ни души. Холодно, безлюдно, серо — в Хейзенвилле есть и более интересные места.

Я подошла к перилам, огляделась, убеждаясь, что меня никто не видит, и быстро выбросила камень в воду. С негромким всплеском он ушел под воду, оставив после себя лишь круги на воде. Вот и все… На этот раз нам повезло. Но сколько раз будет везти в будущем — большой вопрос.

Меня охватило чувство дежавю, когда я оказалась перед дверью кабинета Герберта. Сон начинался точно так же и кончился довольно плохо.

— Войдите, — ответил он, когда я постучала.

Я едва заметно вздрогнула, поняв, что кабинет выглядит точно так же, как во сне. С той лишь разницей, что Герберт не стоял, а сидел за столом, просматривая какие-то документы.

— Что-то случилось? — От его голоса буквально повеяло холодом.

— Портер явился к нам с обыском.

Вообще я собиралась разговаривать мягче и спокойнее, но почему-то это равнодушие в его голосе взбесило!

— Комната Кайлы оказалась завалена игрушками, а Ким нашла у себя в комнате окровавленный камень. Найди его Портер — Ким бы уже была за решеткой. Ты выяснил что-то о нем?

— Да, — кивнул Герберт. — Вряд ли это тебе понравится.

— Говори.