Страница 17 из 54
Следующие два дня прошли без происшествий. Единственным значимым событием стало то, что он дошел до развилки староимперского тракта, по которому купцы добирались на Торг и повернул в сторону имперских поселений. Это событие он отметил усмешкой, он уже две недели как в пути, а по сути только еще с гор спустился, до этого он в основном просто ходил большими кругами.
***
Алекс резко проснулся, кругом было темно и тихо, он не сразу понял, что разбудила его вибрация браслета. На маленьком дисплее мигали красные точки. Он развернул тактический экран. Пять отметок достаточно быстро приближались к нему и двигались они не по тракту. Алекс понял, что это не люди. Ближе к вечеру он добрался до одной из стоянок караванщиков, а потом выбрался на охоту, где подстрелил кролика. И скорее всего какие-то хищники наткнулись на его следы.
Он быстро перебрался к невысокому укреплению, выложенному из камней на краю стоянки, положил на бортик «Мангуста» и заготовил пару заклинаний. За прошедшие пару дней он приноровился к оружию, но рисковать и полагаться только на стрельбу он не стал.
Отметки быстро приближались. «Пора» сам себе скомандовал Алекс и активировал первое заклинание «Фонарики». В воздух взвились и начали плавно опускаться десятки светляков, освещая округу. Он сразу увидел несколько стелящихся силуэтов приближающихся к нему. Следом пошло заклинание Воздушный таран и стремительный бег ночных хищников резко прервался. Он подхватил «Мангуста» и открыл стрельбу. Через несколько секунд все было закончено, отметки на экране стали серыми, других отметок не было.
Алекс аккуратно продвигался вперед, приближаясь к очередной твари, он делал контрольный «выстрел», заклинанием Сосулька. Не то чтобы он не доверял устройству, сообщившему, что цели уничтожены, но его так приучили с детства, а «привычка это вторая натура», так ему частенько говорил дядька Горд.
Убитые им хищники были немного похожи на собак. Примерно полтора метра в длину; высотой около метра; задние лапы короче передних; короткий мех сероватого цвета с бурыми пятнами по бокам; заостренные морды с мощными челюстями. Неприятное зрелище. Он с трудом опознал в них степных гиен. Сам он их раньше никогда не видел, но бабушка Марна заставила его выучить наизусть не один справочник местных флоры и фауны. То есть это обычные хищники, только не пуганные, что и не удивительно караваны и люди здесь редко бывают.
Алекс стаскал туши в ближайший овраг, а пятна крови выжег заклинанием, затем отправился к месту ночевки. Поначалу он думал, что не уснет взбудораженный ночным нападением, но молодой и здоровый организм считал иначе. Так что не прошло и десяти минут, как он снова уснул и даже не слышал негромкого рычания, доносившегося из оврага.
***
Он лежал на небольшой возвышенности, заросшей кустами. Лежал уже больше двух часов, укрывшись отводом глаз. Возвышенность располагалась недалеко от очередной стоянки караванщиков. И эта стоянка не пустовала. Там расположился на отдых караван. Дело близилось к вечеру, так что вряд ли они двинутся в путь раньше утра. Но не это волновало Алекса. Он не мог решить стоит ли показываться на глаза караванщикам или нет.
С одной стороны ему рано или поздно все равно придется «выходить в люди» и чем раньше это случится, тем лучше для него. Будет время освоиться. С другой стороны не понятно как к нему отнесутся караванщики. Даже если это обычный караван, кругом дикая и опасная степь с небольшими лесочками и никаких поселений поблизости. Вот и лежал он уже два с лишним часа, наблюдал, анализировал и не мог решиться.
Караван выглядел… как караван. Полтора десятка сейчас составленных в круг фургонов. Лошади пасутся невдалеке охраняемые несколькими бойцами и магом. На кострах готовится пища. Никто не таится и все заняты делом. Кто-то готовит еду, кто-то лежанки для ночлега, кто-то ремонтирует фургоны и упряжь, а кто-то стоит на охране. В целом простые походные будни обычного каравана. И никаких плохих предчувствий.
Смущала его только охрана каравана, верней часть охраны. Несколько бойцов и двое магов щеголяли в отличие от остальных в добротной единообразной униформе. Да и сами они отличались от других, плавными уверенными спокойными движениями опытных бойцов. Бойцы не стояли на месте, но Алекс несколько раз их пересчитал. Полный десяток, включая двух боевых магов и их командир. Не очень-то они походили на охранников караванов, на которых Алекс насмотрелся на Торге. Но и на бандитов и головорезов они вовсе не походили, вот и сомневался он. Наконец он решился и тихо сполз с возвышенности.
Глава 8
Глава 8.
Эрик Ан Гоотвальд.
Эрик сидел в тени фургона и лениво оглядывал окрестности. Караван был в пути далеко не первый день и унылые степные пейзажи ему давно приелись. В местах, откуда он родом росли густые могучие вековые леса и видеть местные редкие перелески ему ни сколько не доставляло удовольствия.
Эрик Ан Гоотвальд. Восемнадцати лет от роду. Четвертый сын Николаса Ан Гоотвальда главы рода входящего в Дом Леса. То, что он четвертый сын вовсе не говорило о том, что ему ничего не светит и ничего не достанется. Это было совсем не так. Но в любом случае ему придется доказывать, что он может участвовать в делах рода наравне со старшими братьями, тем более что у тех была фора в несколько лет. И он решил отправиться в столицу империи, чтобы поступить в академию магии. В первую очередь чтобы посмотреть мир, заодно посмотреть на других магов и другие школы, сравнить со своей, научиться чему-то новому. Как говорится на других посмотреть и себя показать. А во вторую очередь попробовать завести полезные знакомства, которые, как и всегда решают если не все, то многое.
Отец поддержал его в этом начинании, выделил денег на учебу и определил людей в сопровождение до столицы, десяток гвардейцев рода под руководством капитана, наставника Эрика.
Род Эрика входил в Дом Леса и естественно занимался, в том числе и торговлей лесом и потому решено было отправить попутно караван с древесиной ценных пород. Заготавливали ее не так уж и много, и места она тоже не так много занимала, в отличие от обычного строевого леса, а стоимость ее в столице значительно, если не кратно превышала цену на местных оптовых аукционах.
Добираться решили по короткой и редко используемой дороге. Из их лесной окраины была и другая дорога в столицу, идущая через обжитые и более-менее безопасные места, но она была значительно длиннее, так как беспрестанно петляла, соединяя многочисленные мелкие поселения. А поскольку Эрика и соответственно караван сопровождала охрана из гвардейцев рода, решено было двигаться по более короткой, но и более опасной дороге, ведущей через пустоши к одному из старых трактов. И буквально вчера караван добрался до поворота на староимперский тракт ведущий в столицу провинции Дорм и далее вглубь империи.
Так и оказался Эрик Ан Гоотвальд в караване по среди степных пустошей. Новизна путешествия быстро сошла на нет, ничего примечательного и интересного вокруг не наблюдалось и он сидел, отдыхая, и лениво наблюдал за уже привычными вечерними хлопотами.
В какой-то момент его внимание привлекла возникшая суета охраны. Нет, никто не подавал установленные сигналы опасности и уж тем более никто не кричал и не бегал. Но какое-то нездоровое шевеление происходило. Он знал это прекрасно, так как с детства помимо занятий магией, тренировался вместе с гвардейцами, как раз под руководством капитана, вернее тогда еще лейтенанта Винсента Ан Гаарда.
- Что там происходит? – Негромко окликнул он одного из гвардейцев.
- Человек идет. – Непонятно ответил тот.
Тут уже Эрик утерпеть не смог. Он поднялся и быстро полез на фургон, в прочем не забыв перед этим накинуть на себя магическую защиту. Так что капитан мог быть доволен, некоторые правила и знания он смог донести до своего подопечного. Поднявшись наверх, он осторожно выглянул из-за фургона на дорогу, но никого не увидел. Тогда он развернулся в обратную сторону и наконец-то увидел причину возникшей суеты.