Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 12



Глава 1

Анна, с абсолютно невозмутимым лицом, подошла ко мне и взяла под ручку, затем крепко прижалась и заглянула в глаза.

Учитывая, в каком состоянии я находился, непроизвольно хмыкнул.

— Ты свое красивое платье запачкаешь.

— Ничего страшного. Новое куплю, — широко улыбнулась девушка. — Это мне всё равно не нравится.

— Потому что оно не красное? — предположил я.

В ответ мне достались слегка надутые губки, которые тут же растянулись в милой улыбке.

Присутствующие за столом смотрели на нас с разным выражением на лицах. В основном, это был интерес. У некоторых — возмущение. Даже во взгляде главы семьи Голдсмитов отсутствовала ненависть, только раздражение.

— Поехали домой, что ли? — кивнул я.

— Секундочку! — сказала Анна, и потащила меня за руку. — Хочу тебя кое с кем познакомить.

Под гробовое молчание она подвела меня к сухенькой старушке — с виду — натуральный божий одуванчик. Подозреваю, ей сто лет в обед уже исполнилось. При этом она улыбалась во все тридцать два своих фарфоровых зуба, а в немного блеклых от старости глазах светился ум… и неожиданное веселье.

— Бабуля! Это Александр. Александр, это Сара Абрамовна, моя бабушка.

Бабуля благосклонно протянула мне свою руку. Я хотел её взять, но посмотрел, на что похожа моя рука. Вытер ее об костюм, но сделал только хуже. Поэтому просто улыбнулся и кивнул головой. Я думаю, что платье этой древней бабулечки стоит почти столько, как мой «Буревестник». Это, конечно, неточно, но проверять мне не хотелось.

— Очень приятно! И простите, я боюсь вас испачкать.

— Какой предупредительный у тебя молодой человек, Аннушка, — улыбнулась бабуля. — Я тоже очень рада знакомству.

Её цепкий взгляд пробежался сначала по мне — от кончика заляпанных кроссовок до слипшихся от слизи тварей волос, а потом по Анне. Старушка задумчиво перевела взгляд на свои руки, на которых каждый палец был унизан большим перстнем.

— Хотела я тебе отдать своё родовое кольцо, внученька, — сокрушенно покачала головой старушка, глядя на старый родовой перстень Голдсмитов. — Но подозреваю, что оно тебе уже не понадобится. Вот, — она аккуратно сняла с пальца золотое кольцо с большим переливающимся камнем.

Иномирный бриллиант! У меня в голове сразу же щелкнула счётная машинка, со звуком, как в игровых автоматах вылетает джекпот. Да, по настоянию Анны мне пришлось изучить самые ценные луты Разломов. Вот этот брюлик я пропустить не мог. Стоил он... да дохрена он стоил!

— Вот, держи, внученька, — протянула она ей камень.

— Бабушка, но это же... — начала Анна.

— Держи-держи! — добродушно усмехнулась бабуля, а затем перевела взгляд сперва на молчащего Голдсмита, и таких же ошалевших Рокфеллеров. — Вот это, — назидательно сказала она, — называется камнем! А не то, что вы, поцы, здесь предлагаете.

— Спасибо, бабуля, — Анна надела кольцо на палец, и крепко обняла старушку.

Та засветилась удовлетворением, и аккуратно похлопала её по спине.

— Всё-всё, идите детишки. Занимайтесь своими молодыми делами. А с вами, Александр, я думаю, мы ещё встретимся и поговорим. Есть у меня одна тема.

— Так, может, вы заедете к нам в гости в усадьбу? — неожиданно для самого себя предложил я ей.

— Может и заеду! — залихватски ответила бабуля, с торжеством оглядывая всех остальных родственников. — Всё, молодёжь, покедова. Нам тут нужно ещё утрясти кое-какие дела.

Я кивнул, и мы с Анной вышли на улицу.

— Какая бодрая у тебя бабуля!

Анна была несколько напряжена, ведь вокруг стояли десятки гвардейцев Голдсмитов, хотя и с опущенным оружием, но в полном боевом снаряжении. Однако, видя мой пофигизм, тоже стала потихоньку расслабляться.

— О, бабушка Сара — легендарный персонаж! Вот только не уверена, что было правильным решением пригласить её к нам.

— Почему? — удивился я.

— Ну, тебя же раздражает моя деловитость и экономность.



— Экономность! Ха-ха! — засмеялся я, но не стал обижать девушку, называя всё своими именами. — Да нет, я уже привык.

— Так вот, по сравнению с бабулей, я... — Анна на секунду задумалась. — Ну, это как сравнивать мое и твое отношение к деньгам.

— Хрена се! Всё настолько плохо?

— Почему плохо? Графиня Сара Абрамовна Голдсмит — богатая женщина... Очень богатая. Кто-то считает её одной из богатейших женщин мира, но достоверно это неизвестно. У бабули свои секреты, и она умеет пускать пыль в глаза. Ты думаешь, Ротшильды, Рокфеллеры и прочие ведутся на моего отца, при всём моём уважении, отличного юриста, но, тем не менее, являющегося, хоть и главной лягушкой, но на очень отдаленном болоте?

— Да, в принципе, я так и думал, — ответил я.

— Это далеко не так, — сказала она. — Папа нищий, по сравнению, с бабушкой.

— Ну у тебя и сравнения! — покачал я головой.

Я примерно представлял, со слов Анны и собственных источников, размер капитала Голдсмита. Но если он нищий... Ладно.

— В свое время она такие дела проворачивала, что о ней во всем мире шептались. Капитал свой бабуля заработала, в том числе, и используя эту скандальную репутацию. Несколько историй были тогда в ходу, к примеру: «Если вы не подпишите этот договор, я звоню Саре. Тогда вы его всё равно подпишете, и еще останетесь мне должны».

Мы вышли на крыльцо, и я широко улыбнулся. Да, гвардейцев Голдсмитов было две-три сотни, а моих всего три десятка. Вот только разница была очевидной.

Два «Буревестника», не глуша двигатели, под полными щитами, слегка подрагивая от вибрации, стояли так, что их нельзя было повредить одномоментно массированной атакой. Их стволы были направлены — один в сторону усадьбы, другой в сторону казармы. Третий же «Буревестник» висел в воздухе неподалёку. Подозреваю, что оборудованный полным боекомплектом ракет, он был готов, в случае чего, оставить от усадьбы одну большую, но очень глубокую воронку.

Краем глаза я заметил, что из ниоткуда, около соседнего «Буревестника» проявился Призрак, и отсалютовал мне двумя бутылками дорогущего вискаря, забравшись внутрь машины. Я про себя усмехнулся. Надо их со Шнырькой познакомить. Похоже, они имеют схожие наклонности.

Я подошёл к машине, пнул под жопу Затупка, который запрыгнул внутрь, затем аккуратно, под ручку, пропустил вперед даму, и уселся рядом.

— Саша, откуда взялось пятьдесят миллионов на счету? — нахмурилась девушка.

— А-а-а, так их Андросову вернуть надо.

— Вернуть? В смысле?

— Да я позвонил Андрюхе и попросил одолжить денег на сутки. Много. Ну, он и кинул пятьдесят лямов.

Анна закатила глаза.

— Это же только за осуществление перевода… тысяч пятьдесят мы просто отдадим в качестве комиссии!

Я засмеялся.

— Да ладно! Ведь оно стоило того?

Анна тоже улыбнулась, вспоминая лица родственников.

— Оно того точно стоило!

— Ну вот, а теперь давай выпьем.

Я полез в холодильник и достал дешевую прозрачную пластиковую бутылку и два хрустальных бокала, которые пока ещё были живы. Я неприязненно покосился на Затупка и на ту клетку, которую специально построили для него. Конечно же, он перегрыз металлические прутья. Его вольная душа требовала свободы. Надо что-то придумать с этим Разрушителем.

Я налил из пластика пузырящуюся жидкость и передал нахмуренной Анне.

— Это что еще за шмурдяк? — удивилась она.

— Это? Это шампанское «Империал», самое дорогое, которое можно только найти в этом мире, — улыбнулся я.

— А почему в пластиковой бутылке? — Анна всё ещё хмурилась, но понюхала и осторожно пригубила, блаженно закатив глаза. — Вкусно!

— Ну, а куда ж его сливать? — хмыкнул я. — Не в тетрапаки же из-под портвейна, который оказался в нарядной таре у твоего бати.