Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 127



Дженкинсон, Энтони (1529—1609) — английский купец, дипломат и неутомимый путешественник, знаток восточной торговли и дипломатии, который на протяжении 1558—1571 гг. четырежды побывал в Московии как посол английских государей и главной задачей которого было установление надежного торгового пути к землям Персии и Индии; первый из западноевропейских путеше­ственников, описавший побережье Каспийского моря, где он побывал во время своей экспедиции 1558—1560 гг.; отчеты о его путешествии в Московию и Татарию вошли в историко­географический сборник «Книга путешествий», изданный в 1598 г. в Лондоне английским писателем Ричардом Хаклутом (ок. 1552— 1616).

Стрейс — см. примеч. к с. 120.

262 ... если бы даже я был царем царей и оно разрушило мой флот, у меня

не хватило бы смелости высечь его розгами. — Здесь намек на то, как персидский царь Ксеркс I (др.-перс. Хшаяршан; ок. 519— 465 до н.э.; правил с 486 г. до н.э.), начавший в 480 г. до н.э. поход против Греции, окончившийся поражениями персидского флота при Саламине (480 до н.э.) и Микале (479 до н.э.) и сухопутной персидской армии при Платеях (479 до н.э.), решил переправить свое огромное войско из Малой Азии в Европу через пролив Дар­данеллы по мосту, наведенному на судах. Мост этот, длиной около 2 км, располагавшийся между городами Сеет и Абидос, строился несколько лет, причем дважды, так как первое подобное сооруже­ние было разбито бурей, за что царь приказал в наказание высечь море плетьми.

... ведь не каждая Далила обрезают волосы любовнику, который засыпает, опустив голову ей на колени. — Далила — персонаж Вет­хого Завета, коварная филистимлянка, обольстившая и предавшая древнееврейского героя Самсона, богатыря, который прославился своими победами над филистимлянами; выведав у Самсона, что источником его силы служат длинные волосы, которые он носит, она усыпила его у себя на коленях и приказала остричь ему волосы, после чего утративший силу богатырь был схвачен филистимля­нами, ослеплен, закован в цепи и брошен в темницу (Судей, 16: 4-21).

... на всякий случай призывают на помощь себе Левиафана ... — Левиафан — чудовищный морской змей, упоминаемый в Ветхом Завете.

... бросаюсь в волны моря, словно Арион, восседающий на спине пер­вого попавшегося дельфина. — Арион — греческий лирический поэт и кифаред из города Метимна на острове Лесбос; согласно рас­сказу, переданному Геродотом (I, 24), Арион, имея при себе боль­шие сокровища, плыл на корабле из Тарента в Коринф, и кора­бельщики, желая завладеть богатствами поэта, заставили его бро­ситься в море, однако он был спасен дельфином, доставившим его к берегу.

... Сицилия, Калабрия, Африка, острова Эльба, Монте-Кристо, Кор­сика, Тосканский архипелаг, весь Липарский архипелаг видели, как я причаливал к их берегам ... — Калабрия — гористая область на юге Италии, южная часть Апеннинского полуострова, омываемая Тир­ренским и Ионическим морями; в 1860 г. вместе с Королевством обеих Сицилий, которому она в это время принадлежала, вошла в состав объединенной Италии.

Эльба — остров в Тирренском море, площадью 223 км2, входящий в Тосканский архипелаг; место первой ссылки Наполеона I (4 мая 1814 г. — 26 февраля 1815 г.).

Монте-Кристо (ит. «Гора Христа») — один из островов Тоскан­ского архипелага, расположенный в 30 км к югу от Эльбы и име­ющий площадь около 12 км2; до кон. XIX в. служил пристанищем пиратов и контрабандистов; в настоящее время является заповед­ником.

Корсика — гористый остров на северо-западе Средиземного моря, расположенный к западу от Тосканского архипелага; ныне депар­тамент Франции; главный город — Аяччо; в 1077 г. отошел к Пизе, а в 1284 г. попал под власть Генуи, которая в 1768 г. продала его Франции.

Тосканский архипелаг — группа островов, расположенных между Лигурийским и Тирренским морями, к западу от исторической провинции Тоскана; принадлежит Италии; в него входят семь островов: Горгона, Капрайя, Эльба, Пианоза, Монте-Кристо, Джи- лио, Джианутри, а также несколько мелких островков.

Липарский, или Липарийский архипелаг — группа вулканических островов в Тирренском море, к северу от Сицилии; принадлежит Италии; состоит из десяти мелких и семи значительных островов (Стромболи, Панареа, Вулкано, Липари, Салина, Аликуди, Фили- куди).



... заставили нимф источников похитить Гиласа, а Феба каждый вечер спускаться в перламутровый дворец Амфитриты. — Гилас — персонаж древнегреческой мифологии, сын царя дриопов Феода- манта и Менодики, отличавшийся необычайной красотой; люби­мец и оруженосец Геракла, сопровождавший его в походе аргонав­тов; отправившись за водой во время стоянки корабля «Арго» у берегов Мизии, был похищен нимфами.

Феб — здесь: бог солнца Гелиос, который каждый вечер спускается в Океан, чтобы, объехав землю, вновь выехать с востока на чет­верке запряженных в колесницу огнедышащих коней.

Амфитрита — в греческой мифологии одна из пятидесяти нереид (морских нимф), дочерей мудреца и прорицателя Нерея и Дориды, дочери титана Океана; супруга Посейдона, жившая вместе с ним в сказочно красивом дворце в глубинах моря.

263 ... Орфей останавливается в Колхиде ... — Орфей — в древнегрече­

ской мифологии фракийский певец, сын музы Каллиопы, своим чудесным пением и игрой на кифаре очаровывавший богов и людей, а также укрощавший силы природы: присоединившись к аргонавтам, он вместе с ними добрался до Колхиды.

... Гомер не доходит до тебя ... — Гомер — легендарный странству­ющий слепой поэт Древней Греции; согласно античным источни­кам, жил в период XII—VII вв. до н.э.; считается автором эпиче­ских поэм «Илиада» и «Одиссея».

... Аполлоний Родосский никогда не ступает дальше Лесбоса ... — Аполлоний Родосский (ок. 295—ок. 215 до н.э.) — греческий поэт и грамматик, родившийся в Александрии, долгие годы живший на Родосе, а затем вернувшийся в Александрию и ставший руководи­телем знаменитой Александрийской библиотеки; автор поэмы «Аргонавтика», сюжетом которой стало плавание на корабле «Арго» греческих героев, отправившихся на поиски Золотого руна.

Лесбос (или Митилини) — один из самых крупных островов в Эгейском море, расположенный близ побережья Малой Азии; главный город — Митилини.

... Эсхил приковывает своего Прометея цепями на Кавказе ... - Име­ется в виду трагедия Эсхила (см. примеч. к с. 61) «Прометей при­кованный».

... Вергилий останавливается у входа в Дарданеллы ... — В 19 г. до н.э., намереваясь посетить места, описанные Гомером, и при­дать своей «Энеиде» завершенный вид, Вергилий (см. примеч. к с. 7) предпринял большое путешествие, которое должно было охватить Грецию и Малую Азию, но уже во время осмотра города Мегары, расположенного в 40 км к северо-западу от Афин, забо­лел и был вынужден вернуться в Италию; на корабле его болезнь усилилась, и вскоре после прибытия в Брундизий (соврем. Брин­дизи) он скончался.

Пролив Дарданеллы (см. примеч. к с. 6), соединяющий Эгейское и Мраморное моря, находится достаточно далеко от Афин, став­ших крайней восточной точкой путешествия Вергилия.

... Гораций бросает свой щит, чтобы обратиться в бегство, но самым коротким путем возвращается в Рим воспевать Августа и Меце­ната ... — Квинт Гораций Флакк (65—8 до н.э.) — римский поэт, считающийся одним из трех величайших поэтов эпохи Августа (наряду с Вергилием и Овидием). Первая половина жизни Горация была весьма бурной. Сын вольноотпущенника, он был пламенным республиканцем и после убийства Цезаря принял участие в граж­данской войне, находясь в войске убийцы Цезаря, Марка Юния Брута. Республиканцы потерпели сокрушительное поражение в 42 г. до н.э. в битве при Филиппах; Брут покончил с собой, Гора­ций бежал с поля боя и, воспользовавшись амнистией, вернулся в Италию. Там он познакомился с Меценатом, и тот представил его Августу. Гораций вполне искренне перешел на сторону импера­тора, которому он был благодарен за прекращение гражданских смут. В стихах, написанных после возвращения на родину, Гораций прославлял спокойную мирную жизнь.