Страница 171 из 186
243 Арпан — см. т. 30, примеч. к с. 233.
… было любопытно увидеть возвращение Кака в его пещеру. — См. примеч. к с. 180.
244 "Помоги себе сам, и Бог тебе поможет" ("Aide-toi, le del t’aidera") — французская пословица, представляющая собой вошедшее в разговорный язык выражение из басни Лафонтена (см. т. 30, примеч. к с. 198) "Извозчик, увязший в грязи"; часто переводится аналогичной русской поговоркой "На Бога надейся, а сам не плошай".
245… вместе с городом погибли бы и заговорщики, но не так ли умер Самсон? — См. т. 30, примеч. к с. 250.
246 Валь-де-Грас — см. т. 30, примеч. к с. 62.
Нельская башня — была построена вместе с одноименными городскими воротами в первые годы XIII в. на левом берегу Сены на месте, где сейчас помещается Французская академия, и называлась башней Гамелен; свое новое название, под которым она вошла в историю, получила несколько позже от построенного рядом укрепленного аристократического особняка Нель. Вместе с ним и с упомянутыми воротами составляла важный узел укреплений юго-западного участка парижских стен. В начале ХГУ в. башня и особняк перешли во владение короны, и там жило несколько членов французского королевского дома. В это время в Париже (возможно, отчасти в связи с крупным скандалом в королевской семье, связанным с процессом о супружеской неверности) родилось множество легенд об оргиях, устраиваемых в Нельской башне принцессами,
которые затем убивали своих мимолетных возлюбленных. На основе этих рассказов Дюма написал пьесу "Нельская башня" (1832 г.). В 1663 г. и башня, к тому времени уже полуразрушенная и заброшенная, и особняк были срыты.
Улица Могила Иссуара — см. т. 31, примем, к с. 309.
Монруж — см. т. 31, примем, к с. 176.
… в результате нынешних разрушений открываются тайны верхней части Парижа… — В 50-60-х гг. XIX в. в Париже проводились в больших масштабах работы по перестройке и перепланировке города; помимо благоустройства аристократическмх кварталов, эти работы имели целью путем расширения существующих улиц и прокладки новых прямых магистралей облегчить действия войск и применение артиллерии в случае народных восстаний. Перестройка Парижа сопровождалась спекуляцией земельными участками, расхищением выделенных государством средств и громкими скандалами.
… основать новое общество (спустя некоторое время оно примет название "Помоги себе сам, и Бог тебе поможет"). — Пословицу, о которой уже шла речь выше, взяло себе в качестве названия политическое общество, возникшее во Франции в последние годы Реставрации. Целью его создателей было объединение усилий всех представителей оппозиционных и либеральных кругов, от самых радикальных до самых умеренных. Хотя среди членов общества были и карбонарии, оно отнюдь не было тайным и использовало только легальные методы борьбы. Общество ставило своей задачей всеми законными способами препятствовать и противодействовать любым реакционным мероприятиям правительства, а также влиять на ход избирательной кампании путем устной, письменной (оно вело обширную переписку) и печатной пропаганды. Активными членами и в значительной мере инициаторами создания общества были сотрудники газеты "Глобус" (см. т. 31, примеч. к с. 192); эта газета нередко выступала как своего рода печатный орган общества. В его деятельности участвовали жители провинции. Оно объединяло в своих рядах круг лиц самых разных убеждений; среди них было много ярких представителей французской политической и культурной жизни, в частности там были такие люди, как Беранже, Бланки, Кабе, Арман Каррель, Гизо, Лафайет, Кошуа-Лемер и мн. др. Общество сыграло весьма заметную роль в политической и идеологической подготовке Июльской революции 1830 г. Оно продолжало существовать и в первые годы Июльской монархии, вплоть до репрессивных законов 1835 г. (так называемых "сентябрьских").
248 Джидда (Джедда) — город и порт на Аравийском полуострове на побережье Красного моря; в XIX в. был связан торговыми рейсами с Индией; в настоящее время принадлежит Саудовской Аравии.
Триест — крупный итальянский порт на северо-востоке Италии на побережье Адриатического моря; с конца XIV в. до 1919 г. принадлежал Австрии (за исключением 1797–1805 и 1809–1813 гг.,
когда он отошел к Франции); после 1814 г. купцы и судовладельцы города фактически монополизировали австрийскую торговлю с Южной Россией и Ближним Востоком и началось его бурное развитие.
250… Цезарь говорил, что на жену Цезаря не должно пасть даже подозрения. — См. т. 30, примеч. к с. 273.
251… Кто вас называет, поминает Спасителя. — То есть Иисуса Христа, в христианской религии спасителя рода человеческого.
260 Денье — старинная французская мелкая монета, 1/240 часть ливра.
263… на Внешнем бульваре между заставами Крульбарб и Италии. — Внешние бульвары — см. т. 30, примеч. к с. 513.
Упомянутый здесь бульвар, называвшийся в то время Южным, входил в юго-восточную часть таможенной границы Парижа и простирался от заставы Крульбарб на его западной оконечности до площади Италии — на восточной. Ныне он входит, вместе с несколькими соседними, в бульвар, названный в честь известного революционера-заговорщика Луи Огюста Бланки (1805–1881).
Застава Крульбарб представляла собой простую решетку, которая закрывала выход на Южный бульвар одноименной улицы, ныне носящей имя известного военного врача Корвизара (1755–1821), медика Наполеона.
Застава Италии, состоявшая из нескольких зданий с аркадами, была построена на одноименной площади на юго-восточной окраине Парижа, сформированной в 1760 г.; неоднократно меняла свое название.
264… свернул на улицу Бурб (сегодня она носит название улицы Пор-Рояль)… — См. т. 30, примеч. к с. 217.
Приют Материнства — родильный дом для бедных женщин; был открыт в 1814 г. в одном из зданий упраздненного во время Революции монастыря Пор-Рояль на базе находившегося поблизости родильного приюта, который принадлежал одной из религиозных организаций, и школы акушерок; в 60-х гг. XIX в. преобразован в акушерскую клинику.
266… подпрыгнул, словно коснувшись вольтова столба. — См. т. 30, при меч. к с. 304.
273 Колорист (фр. coloriste от лат. color — "цвет") — художник, умело использующий и сочетающий краски, а также специалист по окраске чего-либо.
275… Он по-прежнему живет у Бастилии? — См. т. 30, примеч. к с. 5.
276 "Вперед, сыны отчизны!" — первые слова популярнейшей песни Революции "Марсельезы", ставшей в конце XIX в. официальным гимном Французской республики. Эта песня, первоначально называвшаяся "Боевая песнь Рейнской армии", была написана и впервые исполнена в Страсбург в апреле 1792 г. поэтом и композитором, военным инженером Клодом Жозефом Руже де Лилем <1760–1836) и быстро распространилась в войсках. Этим же летом песня была под названием "Гимн марсельцев" занесена волонтёрами из
Марселя в Париж. Здесь под сокращенным названием "Марсельеза" она стала гимном и символом Революции.
Вильжюиф — селение у южных окраин Парижа.
… фонтаны Жювизи… — Имеются в виду известные фонтаны городка Жювизи-сюр-Орж к югу от Парижа.
279… продвигались, как говорит Вергилий, per arnica silentia lunae… —
Имеются в виду следующие строки Вергилия:
От Тенедоса в тиши, под защитой луны молчаливой,
К берегу вновь знакомому шли.
("Энеида", И, 255–256. — Перевод С.Ошерова под ред. Ф.Петровского.)
284 Милон Кротонский — см. т. 31, примеч. к с. 464.
286 Стилет — небольшой колющий кинжал с трехгранным лезвием.
289… со связанными руками и ногами лежащий на лошади, напоминал
Мазепу. — Мазепа-Колединский, Иван Степанович (1644–1709) — политический и военный деятель; происходил из украинского дворянства, воспитывался при польском королевском дворе в Варшаве; затем служил в казачьем войске той части Украины, которая присоединилась в середине XVII в. к России, и быстро выдвинулся; вошел в доверие к московскому правительству и с его помощью в 1687 г. был избран малороссийским гетманом; стремился отделить управляемые им земли от России, для чего с начала XVIII в. вступил в переговоры с Польшей и Швецией; в 1708 г., при вторжении шведских войск на Украину, изменил Петру I и с небольшой частью казаков присоединился к Карлу XII; после разгрома шведской армии летом 1709 г. бежал в турецкие владения, где и умер.