Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 164 из 165

351 Бенсерад, Исаак де (1612–1691) — французский поэт, член Фран цузской академии; автор трагедий и стихотворений на античные темы.

364 Цирцея (Кирка) — в древнегреческой мифологии волшебница, владычица острова Эея на западе Центральной Италии, превращавшая прибывающих к ней путников в животных. В переносном смысле — коварная обольстительница.

380 Поликрат (VI в. до н. э.) — тиран с острова Самос, слывший счастливцем. Боясь несчастий в будущем, Поликрат решил откупиться от судь* ы малой жертвой и бросил в море драгоценный перстень. Однако вскоре ему была принесена рыба, которая проглотила этот перстень.

388 Наварра—королевство в Пиренеях на границе Испании и Фран ции, наследственное владение Генриха IV. В 1589 г., когда Генрих стал французским королем, Наварра вошла в состав Франции.

393 …было написано "Мирам, трагедия в пяти актах"… — Ришелье уделял много внимания литературе и искусству, давал спектакли двору. Пьеса "Мирам", опубликованная в 1641 г. под именем Де Маре, частично была написана Ришелье. Современники усматривали в ней намеки на роман Анны Австрийской с Бекингемом.

394 …за картезианским монастырем… — т. е. за монастырем монашеского ордена картезианцев, основанного в XI в. Картезианцы должны были вести строгий образ жизни, соблюдать молчание, заниматься ремеслами. Их монастыри славились гостеприимством и благотворительностью.

402 Кальвинисты — сторонники одного из направлений протестантизма, названного по имени его основателя Жана Кальвина (1509–1564).

Жанна д’Арк (ок. 1412–1431) — героиня французского народа; во время Столетней войны (1337–1453) возглавила борьбу против английских захватчиков.

Гиз, Франсуа Лотарингский, герцог (1519–1563) — французский полководец, вождь католиков; в 1558 г. войска Гиза освободили от англичан город Кале.

…католиком в качестве командора ордена Святого Духа… — Кавалеры этого высшего ордена королевской Франции, основанного в 1578 г. Генрихом III, должны были обязательно исповедовать католическую религию и участвовать в деятельности Лиги.

Драгонады (от слова "драгуны", вид кавалерии) — способ насильственного обращения протестантов в католичество при Людовике XIV; заключался в размещении солдат на постой в домах гугенотов, причем постояльцам разрешалось самое жестокое обращение с хозяевами. Драгонады были в числе причин восстания городских низов и крестьян в Севеннских горах в Лангедоке (южная Франция) в 1702–1705 гг.

Эдикт — особо важный указ короля.

Нантский эдикт, изданный Генрихом IV в 1598 г., допускал

648 исповедование во Франции "реформированной" религии. Гугеноты были уравнены в правах с католиками, им было разрешено созывать политические собрания и содержать своих представителей при королевском дворе. В качестве гарантии гугенотам было предоставлено несколько крепостей на юге Франции. Однако по мере упрочения королевской власти политические права гугенотов постепенно ликвидировались. В 1685 г. при Людовике XIV Нантский эдикт был отменен, а протестантское вероисповедание запрещено.

403 Севилье, Мари де Рабютеп-Шанталъ, маркиза де (1626–1696) — французская писательница; получила известность благодаря письмам к дочери, являвшимися ценным историческим источником.

Ту ара, Жан де (1585–1639) — маршал Франции, защитник острова Ре против войск Бекингема.

404 Ангулемский, Шарль де Валуа, герцог — французский полководец, комендант Ла-Рошели после ее взятия в 1628 г.; побочный сын короля Карла IX.

Францисканцы — нищенствующий монашеский католический орден; основан в XIII в.

418 …жить под дамокловым мечом… — Выражение "дамоклов меч" в переносном смысле — близкая и грозная опасность, нависшая над видимым благополучием. По преданию, Дамокл — любимец сиракузского тирана Дионисия, завидовавший богатству, власти и счастью своего повелителя. Чтобы показать непрочность своего положения, Дионисий посадил Дамокла на пиру в качестве правителя, но при этом велел повесить над его головой на конском волосе меч. Увидев его, Дамокл понял призрачность счастья и благополучия тирана.

422 "Мемуары" Ришелье, впервые полностью изданные только в 1837 г., были составлены для оправдания и восхваления его действий. По мнению историков, "Мемуары" написаны на основании подлинных документов приближенными кардинала по его указаниям и лишь частично при его участии. Являясь ценным историческим источником, они, тем не менее, не отличаются точностью в изложении событий и в характеристиках упоминаемых лиц.

430 …у супруги коннетабля… — Коннетабль — в средние века одна из высших должностей при французском дворе, главнокомандующий армией. Звание коннетабля было уничтожено Людовиком Х1П в 1627 г. Здесь имеется в виду герцогиня де Шеврез, вдова герцога де Люина (1578–1621), одного из последних коннетаблей.





431 Паладин — доблестный рыцарь, преданный королю или дамам.

Равалъяк, Франсуа (1578–1610) — фанатик-католик, убивший в 1610 г. короля Генриха IV.

432 Клеман, Жак — католический монах-фанатик, убивший в 1589 г. короля Генриха III.

…если бы я была мадемуазель де Монпансье или королева Мария Медичи… — Мария Медичи, по-видимому, имела отношение к заговору, приведшему к убийству ее мужа Генриха IV; де Монпансье — скорее всего речь идет о сестре герцога Гиза Катрин Мари Лотарингской, по мужу герцогине де Монпансье (1552–1596), деятельной участнице Лиги. Под именем же мадемуазель де Монпансье в истории Франции известна Луиза Орлеанская (1627–1693), племянница Людовика XIII, дочь его брата герцога Орлеанского Гастона, игравшая видную роль в смутах во время малолетства Людовика XIV.

441 Каперское свидетельство — правительственное разрешение частным вооруженным судам нападать во время войны на торговые корабли неприятельской стороны. На практике каперство часто переходило в обыкновенное пиратство.

442 Швейцарцы — выходцы из Швейцарии; в средние века служили в качестве наемников в армиях многих европейских государств.

450 Магомет (правильнее — Муххамед; ок. 572–632) — пророк, основатель исламской религии.

453 …имеют дело с… солдатами короля. — Знамя королевской Франции было белого цвета.

467 …намек на королеву-мать… — Атос считает рискованным упоминание в письме имени Марии Медичи, матери Людовика XIII, так как та находилась в оппозиции по отношению к политике своего сына и Ришелье и даже возглавляла в 1620 г. антиправительственный мятеж крупных вельмож.

471 Апокалипсис— одна из книг Нового завета, полная мрачных, зловещих пророчеств.

472 Нестор- герой "Илиады" Гомера, один из греков, осаждавших Трою; мудрый старец.

476 …Красавица, отмеченная людьми… — В оригинале игра слов: "Une femme de marque", что означает "превосходная женщина", "красавица", но также и "женщина, отмеченная позорящим знаком", "опозоренная". В данном случае — "заклейменная".

480 Куттер (или тендер) — небольшое одномачтовое военное судно.

486 Фелтон, Джон (1595–1628) — английский офицер, убийца Бекингема.

491 Пенни (или пенс) — мелкая английская медная монета.

650

Тайберн — квартал в старом Лондоне, место казней.

495 Варфоломеевская ночь 1572 г. — массовое избиение гугенотов, начавшееся в ночь с 23 на 24 августа (в праздник святого Варфоломея, отсюда ее название) в Париже и перекинувшееся в провинции Франции; было организовано правительством и воинствующими католиками. Название Варфоломеевской ночи вошло в историю как символ кровавой, беспощадной резни.

Робеспьер, Максимилъен (1758–1794) — деятель Великой Французской революции, один из руководителей партии якобинцев, представлявших радикальное крыло французской буржуазии; в 1793–1794 гг. возглавлял революционное правительство.