Страница 50 из 77
Глава 17
Честно сказать, я был обескуражен и поведением старой воблы, и её словами.
Она сильно выбивалась из всех, кого я видел в этом мире, своим видом и поведением. Пожалуй, мне требуется очень быстро понять, с кем я дело имею…
Старуха одета не бедно, но строго. Опять же, та лёгкость, с которой она умудрилась разогнать всех людей вокруг, явно непростых и влиятельных аристократов…
Украшения на ней тоже имеются, но все они — артефакты, кстати, с довольно крупными и чистыми камушками. Это я уже влёт научился определять. Спасибо урокам лэра Фливери.
Рассмотреть всё это мне удалось, так как со старой грымзой вдруг приключилось что-то неладное.
Она довольно громко охнула и, выпучив глаза, сделала пару шагов назад, смотря уже мне не в глаза, а куда-то ниже.
Потом начала оседать.
В миг подскочивший слуга помог ей сесть в кресло, которое тут же подтащили другие слуги побросав подносы с вином, и у нас сложилась нелепая картина — я стою чуть ли не посередине зала, напротив сидит старуха, с бледным лицом и отвалившейся челюстью, и вяло пробует указывать на меня пальцем.
Понятное дело, что такая мизансцена не могла не привлечь к себе внимания.
Понемногу разговоры в зале стихли и в нашу сторону потянулись любопытные.
— Знак! — наконец-то сообразил кто-то из них, куда указывает старуха своим сухим пальцем, силясь что-то сказать…
Наклонив голову, наблюдаю, что Знак реально начинает этак бодро синеть.
Странненько…
Обычный голубой фон уже прошёл, а процесс не затихает. Ко мне уже почти все гости герцога вместе с ним самим подтянулись и молча смотрят, а Знак всё синеет и синеет, этак скоро он в фиолетовый цвет перейдёт.
Это что за напасть меня опять посетила⁈
Выпрямляюсь и держу масть!
Но на самом деле — паника! Я же так мечтал жить тихо, никуда не высовываясь…
Но морду делаю кирпичом и изо всех сил стараюсь
Всё остальное потом. Перед глазами тех, кто представляет из себя главные информационные ресурсы столицы Империи должен предстать абсолютно уверенный в себе и адекватный человек.
Изо всех сил стараюсь этому предназначению соответствовать.
Аристократы смотрят, не отрывая глаз, и походу, уже не совсем контролируя себя. Только что видел, как у одного из гостей слюна из открытого рта скатилась прямо на атласный лацкан фрака.
Эк их проняло!
Однако, процесс, как по мне, чересчур затянулся. В прошлый раз двойное благословление как-то быстрей закончилось, как мне кажется. Или просто это было в привычном мне классе и перед глазами нашей группы, а не перед самыми мажорными аристократами столицы.
Впрочем, всё относительно…
Тот же Эйнштейн свою теорию относительности объяснил как-то раз очень просто: — «Если вы держите у себя на коленях очаровательную девушку, то вам даже час покажется минутой. Если же вас посадить на горячую плиту на одну минуту, то и одна минута покажется вам целым часом.»
Вот и у меня сейчас что-то похожее.
Затянулось время в не слишком комфортной обстановке.
Согласитесь, тяжело приходится, когда на тебя сотни глаз беззастенчиво пялятся, и владелец каждого из них намного выше тебя по положению, а ты должен изображать железобетонную уверенность вкупе с лёгкой приправой фанатичной преданности.
— Оох-х! — откинулась в кресле старая вобла, теряя сознание.
Её громкий выдох послужил спусковым крючком, заставляя отмереть аристократов.
Загалдели они разом… Я лишь время от времени успевал выхватывать отдельные фразы.
— Лэры и лэрессы, я надеюсь, наш вечер не показался вам скучным? — услышал я голос матушки Юлианы.
— Мы продолжаем им наслаждаться, — ответил ей всё тот же мужчина.
И судя по всему, его авторитет позволил аристократу высказывать общее мнение, что, впрочем, тут же подтвердили многочисленные возгласы других гостей. Им вечер явно перестал казаться томным.
— Ты мне расскажешь, что происходит? — утащила меня в сторону Юлиана, когда процесс посинения Знака остановился и гости, вдосталь наохавшись и поговорив, потянулись к столам с закусками, чтобы ещё раз выпить под деликатесные изыски и по трезвому всё обсудить ещё раз.
— Благословление богини. Как бы не тройное, — высказал я самую вероятную версию, — А теперь ты ответь мне на вопрос, что это за старуха в меня вцепилась и что ей нужно?
— У-у… Двумя словами тут не ограничишься, — вздохнула дочка герцога, — Но я попробую. Эта дама — графиня Альмара Лозиния. Она дальняя родственница Императора. Что-то вроде двоюродной бабушки. Но это полбеды. Она профессиональная Родоприемница. Не ошибусь, если скажу, что тут добрая половина зала родилась с её помощью, как, кстати, и наш Император, и мой отец.
— А что, при родах обычных целительниц мало? — спросил я у девушки, которая сама добилась в деле целительства очевидных успехов.