Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 39

Спрыгнув с лошади, Анастас помог слезть и мне, не позволив никому меня касаться. А двое кучерявых мужчин сразу поспешили ему помочь.

— Я сам! — Остановил их Анастас. А когда я оказалась на земле, добавил. — Кира, с Костасом ты знакома. Надеюсь, вы будете дружить, от много вложил сил, чтобы помочь мне. — А потом, указав на другого кучерявого мужика, продолжил. — Это Фотис, еще один мой брат. Он сегодня отвлекал внимание толпы на себя и изображал меня, когда ускакал на коне. Иначе у меня не получалось пробиться к твоей колеснице.

Дальше мне представляли сестер Анастаса и их мужей, невесток, племянников и племянниц, теток и дядюшек, бабушек и дедушек. Наконец, к нам подошли родители Анастаса, отец просто обнял сына и пожелал нам счастья. А мать, как я и думала, была не рада выбору сына, она зло посмотрела на меня и прошипела:

— Ты принесла беду в мой дом. Сейчас род Кавьяр будет вынужден воевать с Магикир.

Она бы продолжила попрекать меня во всех бедах их семьи. Только Анастас, шагнув вперед, обнял ее нежно и, отстранившись, сказал так, чтобы слышали все:

— Мама, Кира выбрала в мужья меня из всех мужчин Оруэлла, потому что поверила, что я могу ее защитить. Я же не должен спасать жену от родной матери? Ты примешь ее, как дочь?

— Конечно, сынок. — Совсем не искренне ответила моя свекровь. — Твоя жена уже дочь для меня.

Мне оставалось только радоваться, что мы с Анастасом вскоре отправимся в крепость на границе. Наверняка, для меня проще и безопаснее будет воевать с мечом в руке, чем завоевать симпатию матери Анастаса.

Я уже устала от бесконечных разговоров и начала мечтать о тишине и ванной, чтобы ополоснувшись в чистой воде, переодеться в свежую одежду. А в стороне стояли мои школьные друзья, подойти к которым я не могла, но очень хотела это сделать. И как бы испытывая на прочность мою выдержку, у ворот виллы моей новой семьи раздались звуки фанфар. И в мгновенно распахнувшиеся ворота въехали несколько колесниц. Из одной из них вышел Отец города Оруэлл, а другие важно покинули очень величественные люди. И также, спешившись с лошадей, к нам подошли еще двое кучерявых мужчин. Я сразу поняла, что это старшие братья Анастаса, которых не было дома из-за торговых дел.

После обменов поклонами, приветствиями и пожеланиями счастья и благополучия, гостей усадили на мягкие диваны. А мне, Роме, Коляну, Алексу, Мишке, Людмиле Борисовне и Армену позволили рассказать важным гостям о наших приключениях. Покивав нашим непохожим историям, величественные гости выслушали и Анастаса, и его отца.

Под конец они рассказали, что прибыли от Его Величества для проверки поступившей жалобы.

— Наше Королевство раскинулось на пяти горах и только справедливость Его Величества, права граждан и вера в силу закона поддерживает в таком большом и разнообразном государстве единство и мир. — Красноречием гостей можно было восхищаться, если бы я так не устала. Ещё всем нам приходилось стоять, пока гости продолжали сидя на удобных диванах рассказывать о своей великой миссии.





Но потом их речи стали очень мне интересны. Оказывается жалобу Его Величеству на беззаконие Отца города послал ни кто иной как папа Анастаса. После того, как по Оруэллу распространили приказ, что главная миссия мужчин выманить любыми средствами иномирянку из ее колесницы, он посчитал, что этот приказ несправедливым и пожаловался королю на беззаконие главного политика.

Папа Анастаса был неглупым и при этом очень справедливым человеком. Увидев, с какой охотой все мужчины отправились делать мне предложение, он испугался, что и его сыновья будут причастны к убийству иномирянки. Поэтому старших сыновей он сразу отправил к королю, и они вообще не принимали участие в отборе. Фотиса я вообще не помню, но он приходил к автобусу одним из первых и ушел, не привлекая к себе моего внимания. Может, он был в головном уборе? Костас же мне понравился и, но отвечая на мои вопросы, он говорил только правду, потому что за женихами все время следили слуги Отца города. И он смог своими ответами меня оттолкнуть. Хотя, если бы он только немного приврал, я бы могла согласиться выйти за него замуж.

О Анастасе же его отец, вообще, не переживал. Во-первых, его младшего сына не было дома, а во-вторых, все в семье относились к младшему в семье сыну как к ребенку. Кто же думал, что он так быстро закончит дела на равнине и по дороге домой встретиться с иномирянкой и сразу в нее влюбится? А влюбившись, Анастас все свои силы направил на то, чтобы меня спасти.

После того, как в Оруэлле узнали, что я согласилась выйти замуж за Анастаса, на него начали давить слуги Отца города. Анастаса несколько раз били, заставляя отказаться от Нерасторжимого союза со мной. Мешали ему приносить мне еду и особо жестоко наказали за подаренный мне дождь. Причем здесь наказание коснулось и его друзей. Из-за чего они, нуждаясь в лечении, долгое время не могли быть ему поддержкой. Потом Отец города придумал хитрость с отправкой Анастаса в приграничную крепость. Но здесь Анастас чудом узнал о своем назначении и, действуя на опережение, отказался жениться. И если раньше его били, заставляя отказаться от меня, то сейчас стали настаивать на этой женитьбе. Анастас же пытался через Костаса предупредить меня о том, что ему нужно время на решение проблемы. Конечно, я намеков не поняла, но и ни за кого другого замуж идти не согласилась. Потом был наш ночной разговор во сне. И утром, уже имея поддержку разочарованных в Магикир и Отце города людей, Анастас смог назвать меня своей женой.

А то, что папа Анастаса послал жалобу Его Величеству уберегло род Кавьяр от дальнейших столкновений с Магикир. Посланцы короля отстранили Отца города от должности и запретили в дальнейшем заниматься политикой. Это было наказание за то, что он интересы своего рода поставил выше обязанностей перед Оруэллом и его жителями. Род Магикир оштрафовали, хотя, по-моему, они заслужили более суровой кары. Так же от имени Его Величества нам выделили ещё семь дополнительных мест в приграничной крепости. Благодаря чему я сразу освободила от рабства своих друзей, они могли сейчас свободными людьми отправиться на службу. И мы все вместе, прихватив и Костаса, через неделю покинули Оруэлл, чтобы охранять границы Королевства Пяти Гор.

А до нашего отъезда были купания в местной бане и застолья, лечение Анастаса и праздничные танцы и, конечно, наша первая брачная ночь.

Эпилог

Десять лет на границе с торокками были не самым худшим временем в моей жизни. И последующее десятилетие можно назвать счастливым. И все время, проведенное вместе с Анастасом было полно радости и счастья.

Хотя вначале нам всем было очень тяжело. Торокки — степной народ, многочисленный и воинственный. Но так как между нашими государствами давно был стабильный мир, они просто по-добрососедски нападали на приграничные крепости. Они не хотели никого обижать и, тем более, убивать, просто молодежь должна была как-то хвастаться друг перед другом своей удалью и ещё, конечно, никому не мешало отточить военное мастерство.

Торокки напали в любой время, крали женщин и угоняли животных. И наши воины в мирное время были озлобленными и изнуренными, тем более, что новобранцев, которые должны были проходить обучение, присылали нечасто. А кровь защитников Королевства Пяти Гор лилась реками.

Получалось, что в мирное время крепость несла почти военные потери. Но так было только до тех пор, пока мы не прибыли в крепость. Анастас и Костас умели воевать, а наши земные парни придерживались земных правил: не хочешь драться — покажи, как ты умеешь это делать, чтобы враги ужаснулись и обходили тебя стороной. В общем, пройдя обучение, наши воины решили немного дисциплинировать торокков и выработать какой-то график для их нападений. На общем совете в крепости решили, что каждые два месяца можно выделить по три дня на военные забавы. А основное время в крепости нужно строить жилье для будущих молодых семей, растить и воспитывать детей — просто жить, наслаждаясь каждым мирным часом.